2 Reyes 13:1-25

  • Jeoacazeʼ ku reinar tu yóokʼol Israel (1-9)

  • Jeoáseʼ ku reinar tu yóokʼol Israel (10-13)

  • Eliseoeʼ ku tsʼáaik a pruebail Jeoás (14-19)

  • U baakel Eliseoeʼ ku kuxkíintik juntúul máak (20, 21)

  • Ku béeytal le tsʼook profecía tu yaʼalaj Eliseooʼ (22-25)

13  Veintitrés años káajak u reinar Jeoás+ u hijo Ocozías,+ u reyil Judá,+ ka káaj u reinar Jeoacaz u hijo Jehú yóokʼol Israel tu kaajil Samaria. Diecisiete años xáanchaj táan u reinar.  Jeoacazeʼ seguernaj u beetik baʼax kʼaas tu táan Jéeoba, maʼ xuʼul u beetik le baʼaloʼob kʼaastak tu beetaj Jeroboán u hijo Nebatoʼ, le baʼaloʼob kʼaastak tu péeksaj xan u beet u kaajil Israeloʼ.+  Jéeoba túuneʼ jach pʼuʼuj+ tu contra u kaajil Israel,+ le oʼolal yaʼab u téenel tu kʼubaj tu kʼab Azael,+ u reyil Siria, bey xan tu kʼab Ben-adad,+ u hijo Azael.  Le ka máan kʼiineʼ Jeoacazeʼ tu kʼáat óoltaj tiʼ Jéeoba ka chʼaʼabak óotsilil tiʼob, Jéeoba túuneʼ tu chʼenxikintaj le baʼax tu yaʼaloʼ tumen tu yilaj bix úuchik u beetaʼal u sen muʼyaj u kaajil Israel+ tumen u reyil Siria.  Jéeobaeʼ tu túuxtaj juntúul máak utiaʼal u salvartik+ u kaajil Israel tiʼ u kʼab Siria, bey túunoʼ le israelitaʼoboʼ páajchaj u kaʼa kajtaloʼob ich jeetsʼelil jeʼex yaniloʼob kaʼacheʼ.  (Chéen baʼaleʼ letiʼobeʼ seguernaj u beetkoʼob le baʼaloʼob kʼaastak tu beetaj u familia Jeroboánoʼ, le baʼaloʼob kʼaastak tu túulchʼintaj u beet u kaajil Israeloʼ.+ Letiʼobeʼ seguernaj u kʼebantaloʼob, maʼ tu luʼsoʼob le cheʼ ku adorartaʼal*+ tu kaajil Samariaoʼ).  Jeoacazeʼ pʼáat jach junpʼíit u soldadoʼob, pʼáat chéen 50 soldadoʼob ku natʼkoʼob tsíimin, 10 u pʼéelal carroʼob, yéetel 10,000 soldadoʼob. Jach junpʼíitoʼob kaʼachi tumen u reyil Siriaeʼ tu xuʼulsaj tiʼ u maasiloʼoboʼ,+ tu tsʼatsʼaʼchaʼatoʼob jeʼex u tsʼatsʼaʼchaʼataʼal le polvo teʼ kʼiinoʼob táan u jóoʼsaʼal le neekʼoʼoboʼ.+  Tuláakal u maasil baʼaloʼob úuch ichil u kuxtal Jeoacazoʼ, tuláakal le baʼaloʼob tu beetaj yéetel tuláakal le páajtalil yanchajtiʼoʼ, ¿maʼ wa tiʼ tsʼíibtaʼan tu libroil u tsikbalil u kuxtal le reyoʼob yanchajoʼob Israeloʼ?  Jeoacazeʼ kíimeʼ* ka muʼuk tu kaajil Samaria,+ Jeoás, u hijo túuneʼ, káaj u beetik u reyil tu lugar. 10  Treintisiete años káajak u beetik u reyil Jeoás+ tu yóokʼol Judá ka káaj u reinar Jeoás, u hijo Jeoacaz, tu yóokʼol Israel desde tu kaajil Samaria. Jeoáseʼ 16 años xáanchaj táan u reinar. 11  Jeoáseʼ seguernaj u beetik baʼax kʼaas tu táan Jéeoba, maʼ xuʼul u beetik le baʼaloʼob kʼaastak tu beetaj Jeroboán u hijo Nebatoʼ, le baʼaloʼob kʼaastak tu péeksaj xan u beet u kaajil Israeloʼ.+ Letiʼeʼ seguernaj u beetik le baʼaloʼob kʼaastakaʼ. 12  Tuláakal u maasil baʼaloʼob úuch ichil u kuxtal Jeoásoʼ, tuláakal le baʼaloʼob tu beetoʼ, le páajtalil yanchajtiʼoʼ yéetel le bix úuchik u baʼateʼel tu contra Amasías u reyil Judáeʼ,+ ¿maʼ wa tiʼ tsʼíibtaʼan tu libroil u tsikbalil u kuxtal le reyoʼob yanchajoʼob Israeloʼ? 13  Jeoáseʼ kíimeʼ* ka muʼuk tu kaajil Samaria teʼ tuʼux mukaʼan u maasil reyoʼob yanchajoʼob Israeloʼ.+ Jeroboán*+ túuneʼ káaj u beetik u reyil tu lugar. 14  Teʼ kʼiinoʼob ka kʼojaʼanchaj Eliseo+ tiʼ le kʼojaʼanil kun kíimsik kaʼachoʼ, Jeoás u reyil Israeleʼ bin u yileʼ tu méekʼeʼ ka joʼopʼ u yokʼol táan u yaʼaliktiʼ: «¡In yuum, in yuum! ¡Ilawile! ¡U carro Israel yéetel u soldadoʼob u natʼmaj u tsiiminoʼob!».+ 15  Eliseo túuneʼ tu yaʼalajtiʼ: «Chʼaʼ junpʼéel arco bey xan u flechailoʼob». Letiʼ túuneʼ tu chʼaʼaj junpʼéel arco bey xan u flechailoʼob. 16  Eliseoeʼ tu yaʼalaj tiʼ u reyil Israel: «Chʼaʼ le arcooʼ», le reyoʼ tu chʼaʼaj le arcooʼ. Eliseo túuneʼ tu tsʼáaj u kʼaboʼob yóokʼol u kʼaboʼob le reyoʼ. 17  Eliseoeʼ tu yaʼalaj xan tiʼ: «Jeʼekʼabt le ventana yaan tu tojil lakʼinoʼ». Le reyoʼ tu jeʼekʼabtaj le ventanaoʼ. Le ka tsʼoʼokeʼ Eliseoeʼ tu yaʼalajtiʼ: «¡Chʼin le flechaoʼ!», letiʼeʼ tu chʼinaj le flechaoʼ. Eliseo túuneʼ tu yaʼalajtiʼ: «¡Lelaʼ letiʼe flecha kun meyaj tiʼ Jéeoba utiaʼal u salvaroʼ, letiʼe flecha eʼesik yaan u ganartaʼal Siriaoʼ! Yaan a ganartik Siria tu kaajil Afek+ hasta ken a láaj xuʼulstiʼ». 18  Eliseoeʼ seguernaj u yaʼalik tiʼ le reyoʼ: «Chʼaʼ le flechaʼoboʼ», Jeoás túuneʼ tu chʼaʼaj le flechaʼoboʼ. Le ka tsʼoʼokeʼ tu yaʼalaj tiʼ u reyil Israel: «Pʼuch le luʼum yéetel le flechaʼoboʼ», Jeoás túuneʼ óoxtéen tu pʼuchaj le luʼumoʼ ka xuʼul u pʼuchik. 19  Tu yoʼolal leloʼ le máax meyajtik le u jaajil Diosoʼ jach pʼuʼuj tu yéeteleʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «¡Unaj kaʼach a pʼuchik le luʼum cinco wa seis u téeneloʼ! Wa ka a beet beyoʼ yaan kaʼach a ganartik Siria hasta ken a láaj xuʼulstiʼ. Chéen baʼaleʼ beoraaʼ chéen óoxtéen ken a ganarte».+ 20  Le ka tsʼoʼok leloʼ Eliseoeʼ kíimeʼ ka muʼuki. Teʼ kʼiinoʼoboʼ, tu káajbal cada añoeʼ,* ku yokol kaʼach soldadoʼob moabitaʼob+ utiaʼal u atacarkoʼob le luʼumoʼ. 21  Juntéenjeakeʼ junmúuchʼ máakoʼobeʼ táan kaʼach u mukikoʼob juntúul kimen. Le ka tu yiloʼob táan u taal le soldadoʼob moabitaʼoboʼ tu séebaʼanil tu puloʼob le kimen wíinklil teʼ tuʼux mukaʼan Eliseooʼ ka jóokʼ u yáalkaboʼob. Le ka kóoj u kimen wíinklil le máak tiʼ u baakeloʼob Eliseooʼ, le máakoʼ kaʼa kuxlajeʼ+ ka waʼalaji. 22  Tu kʼiiniloʼob Jeoacazeʼ, Azael+ u reyil Siriaeʼ, tu beetaj u sen antal problemas tiʼ u kaajil Israel.+ 23  Chéen baʼaleʼ Jéeobaeʼ tu chʼaʼaj óotsilil tiʼob,+ tu yeʼesaj u yutsil tiʼob yéetel tu kanáantoʼob yoʼolal le pacto tu beetaj yéetel Abrahán,+ Isaak+ yéetel Jacoboʼ.+ Letiʼeʼ maʼ tu yóotaj u xuʼulstiʼobiʼ yéetel maʼ u xúumpʼattoʼob tak teʼ kʼiinaʼ. 24  Le ka kíim Azael, u reyil Siriaeʼ, Ben-adad u hijoeʼ káaj u beetik u reyil tu lugar. 25  Jeoás, u hijo Jeoacaz túuneʼ, tu kaʼa chʼaʼaj tiʼ Ben-adad, u hijo Azael, le kaajoʼob tu chʼaʼaj Azael tiʼ Jeoacaz le ka baʼatelnajoʼoboʼ. Jeoáseʼ óoxtéen tu ganartaj+ Ben-adad, ka tu kaʼa chʼaʼaj u kaajiloʼob Israel yaan kaʼach tu kʼaboʼ.

Notas

Ilawil «Cheʼ ku adorartaʼal», página 2560.
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «jeʼel yéetel u yúuchben láakʼtsiloʼob».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «jeʼel yéetel u yúuchben láakʼtsiloʼob».
Lelaʼ Jeroboán Segundo.
Lelaʼ maʼ xaaneʼ tu káajbal yáaxkʼiin.