1 Corintios 11:1-34
11 Beeteʼex jeʼex in beetkoʼ tumen teneʼ táan in beetik jeʼex Cristoeʼ.+
2 Kin felicitarkeʼex, sukuʼuneʼex, tumen mantatsʼ ka kʼaʼajsikeneʼex yéetel mantatsʼ ka beetkeʼex le baʼaloʼob jach jeʼex úuchik in tsolikteʼexoʼ.
3 Chéen baʼaleʼ in kʼáat ka a wojéelteʼexeʼ u pool le xiiboʼ Cristo,+ u pool le koʼoleloʼ letiʼe xiiboʼ,+ u pool Cristoeʼ Dios.+
4 Tuláakal xiib ku orar wa ku profetizar u pixmaj u pooleʼ ku taasik suʼtsilil tiʼ u pool;
5 pero tuláakal koʼolel ku orar wa ku profetizar+ maʼ u pixmaj u pooleʼ ku taasik suʼtsilil tiʼ u pool, tumen bey jeʼex juntúul koʼolel kʼoliskúuntaʼaneʼ.*
6 Wa le koʼolel maʼ tu pixik u pooloʼ unaj u kʼosik u pool, chéen baʼaleʼ wa suʼtsil u yilik le koʼolel u kʼosik u pool wa ka kʼoliskúuntaʼakeʼ unaj u pixik u pool.
7 Le xiiboʼ maʼ unaj u pixik u pooliʼ tumen letiʼeʼ chíikaʼan tiʼ Dios+ yéetel ku beetik u alabartaʼal Dios; chéen baʼaleʼ le koʼoleloʼ ku beetik u alabartaʼal le xiiboʼ.
8 Tumen le xiiboʼ maʼ chʼaʼab tiʼ u wíinklil le koʼoleloʼ, baʼaxeʼ letiʼe koʼolel chʼaʼab tiʼ u wíinklil le xiiboʼ;+
9 tsʼoʼoleʼ le xiiboʼ maʼ beetaʼab tu yoʼolal le koʼoleloʼ, baʼaxeʼ letiʼe koʼolel beetaʼab tu yoʼolal le xiiboʼ.+
10 Le oʼolal le koʼoleloʼ unaj u pixik u pool utiaʼal u yeʼesik tiaʼan yáanal u páajtalil u yíichameʼ, lelaʼ unaj xan u beetik tu yoʼolal le ángeloʼoboʼ.+
11 Tsʼoʼoleʼ tiʼ baʼaxoʼob yaan yil yéetel Yuumtsileʼ, le koʼoleloʼ kʼaʼabéet tiʼ le xiiboʼ, le xiib xanoʼ kʼaʼabéet tiʼ le koʼoleloʼ.
12 Tumen jeʼex le koʼolel taal tiʼ le xiiboʼ,+ le xiib xanoʼ tiʼ koʼolel ku síijil; chéen baʼaleʼ tuláakal le baʼaloʼoboʼ tiʼ Dios u taaloʼob.+
13 ¿Bix a wilkeʼex lelaʼ? Le koʼoleloʼ, ¿maʼalob wa ka orarnak tiʼ Dios kex maʼ u pixmaj u pooliʼ?
14 Le xiib xanoʼ, ¿maʼ wa a wojleʼex suʼtsil u yilaʼal u chaʼik u chowaktal u tsoʼotsel u pooliʼ?
15 Chéen baʼaleʼ, ¿maʼ wa a wojleʼexeʼ u chowaktal u tsoʼotsel u pool juntúul koʼoleleʼ ku beetik u alabartaʼal? Tumen u tsoʼotsel u pooleʼ tsʼaʼan utiaʼal u pixik u pool.
16 Chéen baʼaleʼ wa yaan máax u kʼáat baʼateltʼaan utiaʼal u yoksik ta tuukuleʼex yaanal baʼaleʼ, kʼaʼajakteʼexeʼ mix toʼon k-beetik yaanal baʼal tiʼ le kaʼansaʼantoʼonoʼ mix xan u múuchʼuliloʼob Dios.
17 Chéen baʼaleʼ le baʼax kin waʼalikteʼexaʼ maʼ utiaʼal in felicitarkeʼexiʼ tumen le kéen a muchʼabaʼexeʼ tu lugar a wáantkabaʼexeʼ ka perjudicarkabaʼex.
18 Tumen yáaxeʼ, kéen a muchʼabaʼex yéetel le múuchʼuliloʼ kin wuʼuyik u yaʼalaʼal táan a jatskabaʼex; kin tuklikeʼ yaan baʼax jaaj tiʼ le baʼax ku yaʼalaʼaloʼ.
19 Tumen u jaajileʼ yaan u yantal sectaʼob ichileʼex,+ utiaʼal beyoʼ ka chíikpajak le máaxoʼob kʼamaʼanoʼob tumen Dios ichileʼexoʼ.
20 Le oʼolaleʼ le kéen a muchʼabaʼex a jaanteʼex u Cena Yuumtsileʼ maʼ ta beetkeʼex jeʼex unajeʼ.+
21 Tumen tu yorail u Cena Yuumtsileʼ cada juntúul tiʼ teʼexeʼ tsʼoʼok u jaantik u yoʼoch tu bisoʼ; le oʼolal yaneʼ wiʼij, chéen baʼaleʼ uláakʼeʼ kalaʼan.
22 ¿Minaʼan wa a wotocheʼex utiaʼal a janaleʼex yéetel a wukʼuleʼex? ¿A kʼáateʼex wa a mixbaʼalkúunteʼex u múuchʼulil Dios yéetel a suʼlakkúunteʼex le máaxoʼob minaʼan mix baʼal tiʼoboʼ? ¿Baʼax túun ken in waʼalteʼex? ¿Yaan wa in waʼalik jach maʼalob baʼax ka beetkeʼex? Tiʼ lelaʼ maʼ ken in waʼal wa maʼalob baʼax ka beetkeʼex.
23 Tumen teneʼ tiʼ Yuumtsil tin kanaj le baʼax tin tsolajteʼexaʼ: Yuumtsil Jesúseʼ tu áakʼabil+ yaan u traicionartaʼaleʼ tu chʼaʼaj junpʼéel waaj,
24 le ka tsʼoʼok u tsʼáaik gracias tiʼ Dioseʼ tu xetʼajeʼ ka tu yaʼalaj: «Lelaʼ u kʼáat u yaʼal in wíinklil+ kun kʼubbil ta woʼolaleʼex. Seguernak a beetkeʼex lelaʼ utiaʼal a kʼaʼajsikeneʼex».+
25 Bey tu beetil xan yéetel le copa+ ka tsʼoʼok u janaloʼoboʼ, tu yaʼalajtiʼob: «Le copaaʼ u kʼáat u yaʼal le túumben pacto*+ ku beetaʼal yoʼolal in kʼiʼikʼeloʼ.+ Cada ken a wukʼeʼex lelaʼ beeteʼex utiaʼal a kʼaʼajsikeneʼex».+
26 Tumen jeʼel jaytéen ka a jaanteʼex le waaj yéetel ka a wukʼeʼex le vino yaan teʼ copaaʼ táan a tsʼáaikeʼex kʼaj óoltbil le úuchik u kíimil Yuumtsiloʼ, hasta ken kʼuchuk letiʼ.
27 Bey túunoʼ jeʼel máaxak ka u jaant le waaj yéetel ka u yukʼ u copa Yuumtsil kex maʼ tu náajmatikeʼ táan u kʼebantal tu contra u wíinklil yéetel u kʼiʼikʼel Yuumtsil.
28 Yáax táanileʼ u xíixt u puksiʼikʼal utiaʼal u yilik wa ku náajmatik,+ le kéen tsʼoʼokkeʼ jeʼel u páajtal u jaantik le waaj yéetel u yukʼik le baʼax yaan teʼ copaoʼ.
29 Tumen le máax ku jaantik yéetel ku yukʼikeʼ ku jaantik yéetel ku yukʼik juicio tu contra wa maʼ tu naʼatik baʼax ku chíikbesik u wíinklil Yuumtsil.
30 Le oʼolal yaʼab tiʼ teʼexeʼ minaʼan u muukʼoʼob, kʼojaʼanoʼob yéetel yaʼabeʼ tsʼoʼok u kíimloʼob.*+
31 Chéen baʼaleʼ wa ka k-xíixt k-puksiʼikʼal utiaʼal k-ilik jach máaxoʼoneʼ maʼ ken k-juzgarbil.
32 Chéen baʼaleʼ le kéen juzgartaʼakoʼoneʼ, táan k-tojkíintaʼal tumen Jéeoba+ utiaʼal maʼ k-xuʼulsaʼal paʼteʼ yéetel le yóokʼol kaabaʼ.+
33 Le oʼolaleʼ, in sukuʼuneʼex, le kéen a muchʼabaʼex utiaʼal a jaantikeʼexeʼ páaʼtabaʼex.
34 Chéen baʼaleʼ wa yaan máax wiʼijeʼ janak tu yotoch, beyoʼ le kéen a muchʼabaʼexeʼ maʼ kan juzgarbileʼex.+ Pero le uláakʼ baʼaloʼoboʼ yaan in wutskíintik le kéen xiʼiken ta wiknaleʼexoʼ.
Notas
^ Lelaʼ junpʼéel u castigoil núupkʼeban.
^ Wa «acuerdo».
^ Teʼelaʼ táan u tʼaan tiʼ le máaxoʼob xuʼul u biskubaʼob yéetel Diosoʼ.