Kasi Yesu Wakaziwonanga Wuli Ndyali?
Kasi Yesu Wakaziwonanga Wuli Ndyali?
ŴALEMBI ŵa makani ghawemi ŵakalongosora vyakucitika vinandi vyakukhwaskana na ndyali ivyo Yesu wakasangana navyo mu uteŵeti wake pa caru capasi. Mwaciyelezgero, nyengo yicoko waka Yesu wati wabapatizika, Dyabulosi wakamupempha kuti waŵe muwusi wa caru cose. Nyengo yinyake mu uteŵeti wake, mzinda ukakhumba kumusora kuti waŵe Themba. Nyengo yinyakeso, ŵanthu ŵakamucicizga kuti wanjilirepo pa ndyali. Kasi Yesu wakacita wuli? Tiyeni tidumbiskane vyakucitika ivi.
Muwusi wa Caru. Mabuku gha Mateyu, Mariko, Luka na Yohane ghakuti Dyabulosi wakakhumbanga kuti Yesu ndiyo wawusenge “maufumu ghose gha caru.” Ghanaghanirani waka ivyo mphanyi Yesu wakacitira ŵanthu ŵakusuzgika waŵenge kuti wakazomera kuwusa caru. Cingaŵa cakusuzga kuti munthu wakane mwaŵi ŵanthena uwu uku wakutemwa ndyali ndipo wakukhumbisiska kumazga masuzgo gha ŵanthu. Kweni Yesu wakakana.—Mateyu 4:8-11.
Themba. Ŵanthu ŵanandi mu nyengo ya Yesu ŵakakhumbanga muwusi uyo wangamazga masuzgo ghawo gha vyacuma na ndyali. Pakukhorwa na maluso gha Yesu, ŵanthu ŵakakhumbanga kuti nayo wacitengeko vya ndyali. Kasi wakacita wuli? Mulembi wa makani ghawemi Yohane wakati: “Yesu, pakumanya kuti ŵakaŵa pafupi kwiza kuti ŵamukore na kumuzgora themba, wakafumapo kulutaso mu lupiri yekha na yekha.” (Yohane 6:10-15) Yesu wakakana kucitako vya ndyali.
Kunjilirapo pa Ndyali. Wonani ivyo vikacitika pati pakhala mazuŵa ghacoko waka kuti Yesu wakomeke. Ŵasambiri ŵa Ŵafarisi awo ŵakakhumbanga yayi kuwusika na Romu, pamoza na gulu la ndyali la Herode ilo likatemwanga muwuso wa Romu, ŵakiza kwa Yesu. Ŵakakhumbanga kumucicizga kuti wanjilirepo pa ndyali. Ŵakamufumba usange Ŵayuda ŵakeneranga kupeleka msonkho ku Romu.
Mariko wakalemba ivyo Yesu wakazgora. Wakati: “‘Cifukwa wuli mukuniyezga? Nitolerani dinari tiliwone.’ Ŵakamutolera limoza. Ndipo wakati kwa iwo: ‘Kasi cikozgo na zina ili ni vya Mariko 12:13-17) Pakuyowoyapo cifukwa ico Yesu wakazgolera nthena, buku linyake likuti: “Wakakana kuŵa Mesiya wandyali ndipo mwaluso wakapambaniska pakati pa vinthu vya Kesare na vya Ciuta.” (Church and State—The Story of Two Kingdoms)
njani?’ Ŵakati kwa iyo: ‘Vya Kesare.’ Penepapo Yesu wakati: ‘Wezgerani vinthu vya Kesare kwa Kesare, kweni vinthu vya Ciuta kwa Ciuta.’” (Nangauli Yesu wakakana kunjilirapo pa ndyali, kweni wakaleka yayi kuŵikako mahara ku masuzgo agho ghakaŵapo nga mbukavu, vimbundi, na vinthu vyambura urunji. Baibolo likulongora kuti Yesu wakacitanga citima na umo ŵanthu ŵakasuzgikiranga. (Mariko 6:33, 34) Ndipouli, Yesu wakacitapo kanthu yayi kuti wambe kulongozga caru cambura urunji, nangauli ŵanji ŵakayezgayezga kumucicizga.
Nga umo tawonera mu nkhani izi, Yesu wakakana kunjilirapo pa ndyali. Kweni wuli pakuyowoya za Ŵakhristu mazuŵa ghano? Kasi ŵakwenera kucita wuli?