Ŵafumu, Ŵani na Citemwa nga ca Khristu
Ŵafumu, Ŵani na Citemwa nga ca Khristu
PA USIKU wakuti macero ghake wakomekenge, Yesu wakaphalira ŵapositole ŵake ŵakugomezgeka kuti: “Nkhumupani dango liphya, lakuti mutemwanenge yumoza na munyake; umo ine namutemwerani, kuti namweso mutemwanenge yumoza na munyake. Na ici, wose ŵamanyenge kuti ndimwe ŵasambiri ŵane, usange muli na citemwa pakati pinu.” (Yoh. 13:34, 35) Ndipo nadi, Ŵakhristu ŵakwenera kutemwana.
Paulosi wakaphalira ŵafumu awo Mbakhristu kuti: “Lutilirani kutemwa ŵawoli ŵinu, umo Khristu nayo wakatemwera mpingo na kujipeleka iyomwene cifukwa ca iwo.” (Efe. 5:25) Kasi mfumu uyo ni Mkhristu wangalondezga wuli Malemba agha mu nthengwa, comene usange muwoli wake ni muteŵeti wa Yehova?
Khristu Wakapweleleranga Mpingo
Baibolo likuti: “Ŵafumu ŵatemwenge ŵawoli ŵawo nga ni mathupi ghawo. Uyo wakutemwa muwoli wake wakujitemwa iyomwene, pakuti palije munthu wakutinkha thupi lake; kweni wakulilyeska na kulipwelelera, umo Khristu nayo wakucitira na mpingo.” (Efe. 5:28, 29) Yesu wakaŵatemwa ŵasambiri ŵake ndipo wakaŵapweleleranga. Nangauli ŵakaŵa ŵambura urunji, wakaŵatemwanga na kuŵalongora lusungu. Kuti ‘wapeleke mpingo kwa iyomwene waucindami,’ wakawonanga mikhaliro yiwemi ya ŵasambiri ŵake.—Efe. 5:27.
Nga umo Khristu wakatemwera mpingo, mfumu nayo wakwenera kulongora kuti wakutemwa muwoli wake kwizira mu ivyo wakuyowoya na kucita. Muwoli uyo wakutemweka wakujipulika kuti ngwakupwelelereka ndipo wakuŵa wakukondwa. Nakuti muwoli uyo wali na vyose ivyo vikukhumbikwa panyumba wangaŵa wambura kukondwa usange mfumu wake wakumutemwa yayi.
Kasi mfumu wakulongora wuli kuti wakupwelelera muwoli wake? Pawumba, wakucindika ndiposo kumulumba. Wakuphalira ŵanji vinthu ivyo muwoli wake wacita kuti mbumba yawo yendenge makora. Para ŵali kwaŵekha, wakumanya kuti mfumu wake wakumutemwa. Kumukora pa woko, kumwemwetera ndiposo kumuvumbatira vingawoneka nga ni vyambura kuzirwa, kweni ni vyakuzirwa comene cifukwa wakufikapo kuti mfumu wake wakumutemwa nadi.
“Wakukhozgeka Soni Cara Kuŵacema ‘Ŵabali’”
Khristu Yesu ‘wakukhozgeka soni cara kuŵacema [ŵalondezgi ŵake ŵakuphakazgika] kuti “ŵabali.”’ (Heb. 2:11, 12, 17) Usange ndimwe mfumu, uyo ni Mkhristu, manyani kuti muwoli winu nayo ni mudumbu winu Wacikhristu. Ubwezi wake na Yehova ngwakuzirwa comene kuluska cilapo ca nthengwa, kwali apo mukatorananga wakaŵa wabapatizika kale panji yayi. Ŵabali na ŵadumbu mu mpingo ŵakuwona muwoli winu kuŵa “Mudumbu” wawo. Namwe ni mudumbu winu, ku Nyumba ya Ufumu pera yayi na ku nyumba kwinu wuwo. Nkhwakuzirwa nadi kuti muŵe ŵalusungu ndiposo ŵanchindi kwa muwoli winu nga umo mukucitira para muli ku Nyumba ya Ufumu.
Usange muli na milimo yinyake mu mpingo, nyengo zinyake cingaŵa cakusuzga kucita makora milimo ya mpingo na ya mbumba.
Para ŵalara ndiposo ŵateŵeti ŵakovwira ŵa mpingo winu mbakukolerana ndiposo ŵakugaŵana makora milimo, cikuŵa cipusu kuti musange nyengo yakucezgera na muwoli winu. Manyani kuti pali ŵabali ŵanandi awo ŵangacita milimo ya mpingo iyo yili kupika kwa imwe, kweni palije uyo wangapwelelera muwoli winu.Nakuti ndimwe mutu wa muwoli winu. Baibolo likuti: “Mutu wa mwanalume waliyose ni Khristu; ndipo mutu wa mwanakazi ni mwanalume.” (1 Kor. 11:3) Pakuŵa mutu, kasi mukwenera kucita wuli mulimo winu? Kuti mwa kumuyowoyera mazgu gha mu lemba lapacanya ili yayi, na kumuphalira kuti wamucindikaninge, kweni mwacitemwa. Cinthu cakuzirwa comene pakufiska mulimo winu nga ni mutu nkhutolera bambiro la Yesu Khristu para mukucita vinthu na muwoli winu.—1 Pet. 2:21.
“Muli Ŵabwezi Ŵane”
Yesu wakacemanga ŵasambiri ŵake kuti ŵabwezi ŵake. Wakaŵaphalira kuti: “Nkhumucemaniso ŵazga cara, cifukwa muzga wakumanya cara ivyo fumu yake yikucita. Kweni ine namucemani ŵabwezi, cifukwa vinthu vyose ivyo napulika ku Ŵadada namumanyiskani.” (Yoh. 15:14, 15) Yesu wakayowoyeskananga makora na ŵasambiri ŵake. Ŵakacitirangaso vinthu lumoza. “Yesu na ŵasambiri ŵake” ŵakacemeka ku ciphikiro ca nthengwa ku Kana. (Yoh. 2:2) Ŵakaŵaso na malo agho ŵakatemwanga kulutako, nga nkhu munda wa Getisemane. Baibolo likuti “Yesu wakalutanga na ŵasambiri ŵake kwenekura.”—Yoh. 18:2.
Muwoli wakukhumba kuti wajipulikenge kuti ni mubwezi wa mfumu wake. Nchakuzirwa comene kuti imwe ŵafumu musangwenge lumoza na ŵawoli ŵinu, kuteŵetera Yehova lumoza, kusambira Baibolo lumoza, kucezga lumoza, kwendera lumoza ndiposo kulyera lumoza. Muŵenge ŵabwezi, kuti ŵakutorana waka yayi.
“Wakaŵatemwa Mpaka ku Umaliro”
Yesu ‘wakatemwa ŵasambiri ŵake mpaka ku umaliro.’ (Yoh. 13:1) Pa nkhani iyi, ŵafumu ŵanyake ŵakutondeka kulondezga Khristu. Ŵangaleka ‘ŵawoli ŵa uphya wawo,’ mwakuti ŵatore ŵasungwana.—Mal. 2:14, 15.
Nga ni umo Willi wakucitira, ŵanji ŵakulondezga Khristu. Cifukwa ca kulwaralwara, muwoli wa Willi wakakhumbikwiranga wovwiri kwa vilimika vinandi. Kasi Willi wakajipulika wuli? Iyo wakati: “Nyengo zose nkhuwona muwoli wane kuti ni cawanangwa cakufuma kwa Ciuta. Nakuti vilimika 60 ivyo vyajumpha, nkhalayizga kuti nizamumupwelelera pa nyengo yiwemi ndiposo pa masuzgo. Nizamuluwapo yayi layizgo ili.”
Ŵafumu, ŵani na citemwa nga ca Khristu. Mupwelelerani muwoli winu wakopa Ciuta, uyo ni mudumbu ndiposo mubwezi winu.
[Cithuzithuzi pa peji 20]
Kasi muwoli winu ni mubwezi winu wa pamtima?
[Cithuzithuzi pa peji 20]
‘Mutemwenge muwoli winu’