1 Timote 1:1-20

  • Monire (1, 2)

  • Kuchenjezga za ŵasambizgi ŵatesi (3-11)

  • Paulosi wakulongoreka lusungu lukuru (12-16)

  • Themba lamuyirayira (17)

  • “Kurwa nkhondo yiwemi” (18-20)

1  Ine Paulosi, mpositole wa Khristu Yesu, pasi pa dango la Chiuta Mponoski withu ndiposo la Khristu Yesu, uyo ntchigomezgo chithu,+  kwa Timote,*+ mwana wane mwenecho+ mu chipulikano: Mphanyi lusungu lukuru, lusungu na mtende vyakufuma kwa Chiuta, Adada na Khristu Yesu Fumu yithu, vyaŵa nawe.  Kuyana na umo nkhakuchiskira kuti ukhale mu Efeso apo nkhaŵa pafupi kuluta ku Makedoniya, sono nkhukuchiskaso, uŵakanizge ŵanyake kuti ŵaleke kusambizga chisambizgo chakupambana na chithu,  nesi kutegherezga nkhani zautesi+ na kujimana mikoka. Vinthu ivi vilije ntchito,+ kweni vikuwuska maghanoghano ghawaka m’malo mwa kusambizga vinthu vya Chiuta ivyo vikukhozga chipulikano.  Chilato cha ulongozgi uwu* ntchakuti tiŵe na chitemwa+ chakufuma mu mtima wakutowa na njuŵi yiwemi kweniso mu chipulikano+ chambura upusikizgi.  Awo ŵakakana vinthu ivi, ŵazgokera ku nkhani zabweka.+  Ŵakukhumba kuŵa ŵasambizgi+ ŵa dango, kweni ŵakuvipulikiska yayi vinthu ivyo ŵakuyowoya panji vinthu ivyo ŵakukosera.  Sono tikumanya kuti Dango ndiwemi, chikuru munthu wakulilondezga mwakwenelera*  pakumanya kuti dango likapangikira munthu murunji yayi, kweni awo mbambura kupulikira+ na ŵakugaluka, ŵambura kopa Chiuta na ŵakwananga, ŵambura kugomezgeka* na ŵakuyuyura vinthu vyakupatulika, ŵakukoma awiskewo na ŵakukoma anyinawo, ŵakukoma ŵanthu, 10  ŵanthu ŵazaghali,* ŵanalume awo ŵakugonana na ŵanalume ŵanyawo,* ŵakwiba ŵanthu, ŵatesi, ŵakaboni ŵatesi,* na chilichose icho chikususkana na chisambizgo chaunenesko*+ 11  cha makani ghawemi ghauchindami wa Chiuta wakukondwa, agho nkhapika.+ 12  Nkhuwonga Fumu yithu Khristu Yesu, uyo wakanipa nkhongono chifukwa wakawona kuti ndine wakugomezgeka pakunipa uteŵeti,+ 13  nangauli pakwamba nkhaŵa wakuyuyura Chiuta na wakutambuzga ŵanthu ŵake kweniso munthu wamsinjiro.+ Kweni wakanilongora lusungu chifukwa nkhachitanga kwambura kumanya kanthu ndipo nkhaŵavya chipulikano. 14  Fumu yithu yikanichitira lusungu lukuru chomene, ndipo nili na chipulikano na chitemwa chifukwa chakuŵa mulondezgi wa Khristu Yesu. 15  Mazgu ghakuti: Khristu Yesu wakiza mu charu kuzakaponoska ŵakwananga+ ngakugomezgeka na ghakwenelera kughapokelera. Ndipo wakwananga chomene ndine.+ 16  Kweni nkhalongoreka lusungu mwakuti kwizira mwa ine wakwananga chomene, Khristu Yesu walongore kuzikira kwake, kuti ine niŵe chiyelezgero kwa awo ŵazamusanga umoyo wamuyirayira chifukwa cha kuŵika chipulikano chawo mwa iyo.+ 17  Sono kwa Themba lamuyirayira,+ lambura kuvunda,+ lambura kuwoneka,+ Chiuta yekha na yekha,+ kuŵenge ntchindi na uchindami muyirayira swii. Ameni. 18  Ulongozgi uwu* nkhupeleka kwa iwe, mwana wane Timote, mwakukolerana na uchimi uwo ukayowoya vya iwe, kuti na ivi ulutilire kurwa nkhondo yiwemi.+ 19  Ukoleske chipulikano na njuŵi yiwemi,+ ivyo ŵanyake ŵavisezgera kumphepete ndipo chipulikano chawo chabwangasuka nga ni ngalaŵa. 20  Ŵamoza ŵawo ni Himenayo+ na Alekizanda, ndipo naŵapeleka kwa Satana+ kuti ŵalangike, mwakuti ŵasambire kuleka kuyuyura Chiuta.

Mazgu Ghamusi

Kung’anamura kuti, “Uyo Wakuchindika Chiuta.”
Panji kuti, “dango ili.”
Mazgu gheneko, “kuyana na malango.”
Panji kuti, “ŵambura chitemwa.”
Panji kuti, “chachandulo.”
Panji kuti, “ŵakulapa vyautesi.”
Panji kuti, “ŵanalume awo ŵakukazuzgana ŵanalume pera.”
Wonani Mang’anamuro gha Mazgu, “Uzaghali.”
Panji kuti, “Dango ili.”