‘Sapos Ol Man i Ting Yu Gutpela Man, Dispela i Winim Tru Olgeta Mani’
OL MAN i laik tru long holim gutpela nem o gutnem, olsem na long sampela kantri ol man i yusim lo bilong gavman long lukautim gutnem bilong ol. Lo i tambuim ol man long toktok o kamapim stori long niuspepa, redio, o TV, na bagarapim gutnem bilong narapela. Dispela i kirapim yumi long tingim wanpela savetok bilong bipo: “Sapos ol man i ting yu gutpela man na ol i givim biknem long yu, orait dispela i winim tru olgeta mani samting bilong ol maniman.” (Sindaun 22:1) Hau bai yumi inap kisim gutnem na ol narapela i ken rispektim yumi? Baibel i kamapim ol gutpela skultok.
Skelim tok bilong Baibel long Buk Song sapta 15. Devit i askim olsem: “Husat inap i stap long haus bilong [God]?” Devit i bekim dispela askim olsem: “Man . . . i mekim stretpela pasin oltaim, na i save tok tru oltaim. Em i no save krungutim gutpela nem bilong narapela man. Em i no save mekim nogut long ol pren, na em i no save mekim ol kain kain tok win long ol arapela man. Em i no laikim ol man God i givim baksait pinis long ol. . . . Em i save inapim ol promis em i bin mekim, maski dispela pasin i givim bikpela hevi long em. . . . Ol man i no inap grisim em long mani.” (Song 15:1-5) Ating yu bai rispektim man i bihainim ol dispela pasin, a?
Narapela pasin i kirapim ol man long rispektim narapela em pasin daun. Sindaun 15:33 i tok: “Yu no inap kisim biknem sapos yu no daunim yu yet pastaim.” Sapos man i gat pasin daun, em bai luksave long ol pasin kranki bilong em na em bai wok strong long stretim. Na tu, em bai tok sori sapos em i bagarapim bel bilong narapela. (Jems 3:2) Tasol man i gat pasin antap bai belhat kwik. Sindaun 16:18 i tok: “Pasin bilong hambak na litimapim nem bilong yu yet bai i mekim yu i pundaun na bagarap.”
Olsem wanem sapos narapela i bagarapim gutnem bilong yu? Bai yu belhat na hariap long mekim sampela samting? Askim yu yet, ‘Sapos mi laik sambai long gutnem bilong mi, nogut dispela bai strongim tok giaman bilong narapela?’ Sampela taim i stret long i go long kot, tasol Baibel i tok: “Yu no ken . . . hariap i go sutim tok long em long kot. Sapos yu gat tok long wantok bilong yu long wanpela samting, orait yu mas i go na stretim tok wantaim dispela wantok yet.” (Sindaun 25:8, 9) * Kain pasin olsem bai helpim yu na yu no inap tromoi bikpela mani long kot.
Baibel i no buk nating bilong lotu, nogat. Em i gat ol stiatok bilong helpim ol man. Taim ol man i bihainim ol stiatok bilong en, ol bai kisim ol gutpela pasin we inap kirapim ol narapela long rispektim ol na ol bai i gat gutnem.
^ par. 5 Sampela stiatok bilong Baibel long pasin bilong stretim tok i stap long Matyu 5:23, 24; 18:15-17.