Kisim Bek 18:1-27
18 Jetro em pris bilong Midian na em i tambu papa bilong Moses.+ Em i harim stori bilong ol samting God i bin mekim bilong helpim Moses na ol manmeri bilong em, em ol Israel, na hau Jehova i bin kisim ol Israel long Isip na bringim ol i kam.+
2 Bipo Moses i bin salim Sipora, meri bilong em, i go bek long Jetro, em tambu papa bilong Moses. Na nau Jetro i bringim Sipora
3 wantaim tupela pikinini man+ bilong Moses i kam wantaim em. Moses i givim nem Gersom*+ long wanpela pikinini bilong em, long wanem, em i tok, “Mi man bilong narapela ples na mi kam sindaun long dispela kantri.”
4 Na Moses i givim nem Elieser* long narapela pikinini, long wanem, em i tok: “God bilong papa bilong mi i bin helpim mi na em i kisim bek mi na bainat bilong Fero i no bagarapim mi.”+
5 Orait Jetro, tambu papa bilong Moses, wantaim tupela pikinini man bilong Moses na meri bilong em, ol i kam bungim Moses long ples nating long maunten bilong God tru,+ em ples Moses i wokim kem na stap long en.
6 Na Jetro i salim tok i go long Moses olsem: “Mi Jetro, tambu papa bilong yu,+ mi kam wantaim meri bilong yu na tupela pikinini man bilong yu.”
7 Kwiktaim Moses i go bungim tambu papa bilong em, na Moses i brukim skru na bihain em i givim kis long Jetro. Na tupela i askim narapela narapela long ol i stap olsem wanem na bihain tupela i go insait long haus sel.
8 Na Moses i tokim tambu papa bilong em long olgeta samting Jehova i bin mekim bilong helpim ol Israel.+ Em i stori long ol samting God i bin mekim long Fero na ol manmeri bilong Isip. Na em i stori tu long ol hevi i painim ol Israel long rot+ na olsem wanem Jehova i bin kisim bek ol.
9 Na Jetro i amamas long harim olgeta gutpela samting Jehova i bin mekim long ol Israel bilong kisim bek ol long Isip.*
10 Na Jetro i tok: “Givim glori long Jehova, husat i bin kisim bek yupela long han bilong Fero na ol Isip, na em i kisim bek ol manmeri na ol i no stap aninit moa long ol Isip.
11 Nau mi save olsem Jehova i winim olgeta arapela god.+ Dispela i kamap ples klia taim ol Isip i hambak na mekim nogut long ol Israel.”
12 Na Jetro, tambu papa bilong Moses, i bringim wanpela ofa bilong paia i kukim olgeta na ol sakrifais bilong ofaim long God. Na Aron wantaim olgeta hetman bilong Israel i kam kaikai wantaim tambu papa bilong Moses long ai bilong God tru.
13 Long neks de, Moses i sindaun bilong harim kot bilong ol manmeri olsem em i save mekim. Na ol manmeri i wok long i kam sanap long ai bilong Moses kirap long moningtaim i go inap long apinun tru.
14 Taim tambu papa bilong Moses i lukim ol dispela samting Moses i mekim bilong helpim ol manmeri, em i tok: “Bilong wanem yu mekim olsem? Bilong wanem yu wanpela tasol i mekim dispela wok na ol manmeri i wok long kam sanap long ai bilong yu kirap long moningtaim i go inap long apinun tru?”
15 Na Moses i tokim tambu papa bilong em olsem: “Ol manmeri i laik save long ol samting God i laik bai ol i mas mekim, olsem na ol i wok long kam long mi.
16 Taim hevi i kamap namel long tupela man, orait tupela i save kam long mi na mi save skelim tok bilong tupela na kamapim ol lo bilong God tru na ol disisen bilong em.”+
17 Orait tambu papa bilong Moses i tokim em olsem: “Rot yu bihainim i no gutpela.
18 Dispela wok em i bikpela tumas na yu yet i no inap mekim. Sapos yu mekim yet i go, strong bilong yu bai pinis na ol manmeri tu bai les.
19 Orait, putim yau long tok bilong mi na bai mi givim gutpela tok long yu na God bai stap wantaim yu.+ Yu stap mausman bilong ol manmeri long ai bilong God tru,+ na yu mas kamapim hevi bilong ol manmeri long God tru.+
20 Yu mas skulim ol long ol tok na lo+ bilong God na tokim ol long rot ol i mas bihainim na ol wok ol i mas mekim.
21 Na yu mas makim sampela man namel long yupela em ol i gat save long mekim wok+ na ol i save pret long God, ol man husat i heitim pasin bilong giaman na kisim profit+ na ol arapela inap trastim ol, na makim ol dispela man long stap hetman i bosim 1,000 manmeri, hetman i bosim 100 manmeri, hetman i bosim 50 manmeri, na hetman i bosim 10-pela manmeri.+
22 Na ol i mas jasim ol manmeri taim ol kot keis i kamap,* na ol bai bringim ol bikpela kot keis i kam long yu,+ tasol ol liklik kot keis ol yet i ken skelim. Em bai isi long yu taim yu larim ol i serim dispela wok wantaim yu.+
23 Sapos yu mekim olsem, na i stret wantaim tok bilong God, orait yu no inap taiet, na olgeta man bai go long haus sel bilong ol wantaim bel isi.”
24 Orait Moses i harim tok bilong tambu papa bilong em na wantu em i mekim olgeta dispela samting.
25 Moses i makim ol man namel long ol Israel husat i gat save long mekim wok, na putim ol i stap hetman i bosim ol manmeri. Sampela hetman i bosim 1,000, sampela i bosim 100, sampela i bosim 50, na sampela i bosim 10-pela.
26 Olsem na taim hevi i kamap ol i save skelim kot bilong ol manmeri. Sapos hevi i hatwok long ol i stretim, ol i bringim long Moses,+ tasol sapos hevi i liklik, ol yet i ken stretim.
27 Bihain long dispela, Moses i tok gutbai long tambu papa bilong em,+ na tambu papa i go bek long ples bilong em.
Ol Futnot
^ Mining bilong en, “Man Bilong Narapela Ples i Stap Long Dispela Hap.”
^ Mining bilong en, “God Bilong Mi Em i Helpim Bilong Mi.”
^ Hib., “long han bilong Isip.”
^ Hib., “long olgeta taim.”