Birinji Petrus 3:1—22
3 Aýallar, siz hem äriňize tabyn boluň+. Eger äriňiz Hudaýyň sözüni diňlemeýän bolsa, onda aýdýan sözleriňize däl-de, edim-gylymyňyza seredip iman eder+.
2 Sebäbi olar siziň päk ýaşaýşyňyzy+ we çuňňur hormatyňyzy görerler.
3 Siz özüňizi diňe bir saç örümleri, altyn şaý-sepler+ ýa-da gymmatbaha eşikler bilen däl-de,
4 Hudaýyň gymmat saýýan ýuwaş we mylaýym häsiýetleri* bilen bezäň+, sebäbi olar hiç haçan solmaýan gözellikdir.
5 Gadymy döwürde Hudaýa umyt edip ýaşan wepaly* aýallar hem ärine tabyn bolup özlerini bezeýärdiler.
6 Bibisara hem Ybraýyma hojaýynym diýip tabyn bolýardy+. Eger siz ýagşy işleri edip, hiç bir zatdan gorkmasaňyz, Bibisaranyň gyzlary bolarsyňyz+.
7 Ärler, siz hem paýhasly bolup, aýalyňyzyň ýagdaýyna düşünjek boluň. Olara ejiz gap ýaly garap, hormat goýuň+, ýogsam Hudaý doga-dilegleriňizi diňlemez, sebäbi aýallar hem siziň bilen deň hatarda+ Hudaýyň ýagşylygy bilen ýaşaýşy miras alarlar.
8 Şeýlelikde, ähliňiz bir pikirde+, duýgudaş, rehimdar+, pesgöwünli boluň+, biri-biriňizi doganyňyz kimin söýüň.
9 Ýamanlyga ýamanlyk bilen gaýtargy bermäň+, biri-biriňize göwne degiji sözleri aýtmaň+, gaýtam Hudaýyň saýlanlary hökmünde hoş sözleri aýdyň+, şonda Hudaý size köp bereket berer*.
10 «Kim bagtly ýaşap, uzak ömür sürmek islese, dilini erbetlikden+ we agzyny hilegärlikden saklasyn.
11 Ýamanlykdan gaça dursun+, ýagşylyk etsin+, parahatlygy agtarsyn, ony gorap saklasyn+.
12 Ýehowa* dogruçyllara nazar salýar, olaryň ýalbaryp edýän dogalaryny eşidýär+. Ýehowa* erbetlerden ýüzüni sowýar»+.
13 Ýagşy işleri yhlasly etseňiz, kim size ýamanlyk eder?+
14 Emma dogruçyl bolanyňyz üçin görgi görýän bolsaňyz bagtlysyňyz+. Ýöne adamlaryň gorkýan zatlaryndan gorkmaň*, alada-da etmäň+.
15 Ýüregiňizde Mesihi Halypamyz hökmünde mukaddes hasaplaň. Umydyňyz hakda sorana jogap bermäge hemişe taýyn boluň, ýöne muny ýumşaklyk+ we çuňňur hormat bilen aýdyň+.
16 Päk ynsaply+ we Mesihiň şägirtleri hökmünde ýagşy edim-gylymly boluň+, şonda siz hakda erbet zatlary aýdýanlar utanarlar+.
17 Eger Hudaý horluk çekmegiňize ýol berse, ýamanlyk däl-de+, ýagşylyk edip horluk çekeniňiz gowudyr+.
18 Dogruçyl Mesih günäleri bir gezekde hemişelik aýyrmak üçin öldi+. Ol günäli adamlary+ Hudaý bilen ýaraşdyrmak isledi+. Mesih ynsan bolup öldi+, ýöne ruh bolup direldildi+.
19 Soňra gidip, tussaglykdaky ruhlara wagyz etdi+.
20 Hudaý Nuhuň günlerinde gäminiň ýasalmagyna+ sabyrly garaşýarka, şol ruhlar gulak asmandylar+. Şonda tupandan bary-ýogy sekiz adam* halas bolupdy+.
21 Şol waka suwa çümdürilmek bilen deňeşdirilýär. Indi siz suwa çümdürilip, Isa Mesihiň direlmegi bilen halas bolýarsyňyz. Suwa çümdürmek bolsa bedeniňdäki hapany ýuwmagy däl-de, Hudaýdan päk ynsaby dilemegi aňladýar+.
22 Mesih göge galyp, Hudaýyň sag tarapynda oturdy+, perişdeler, häkimiýetler, güýçler hem oňa tabyn boldy+.
Çykgytlar
^ Sözme-söz: ruhy.
^ Sözme-söz: mukaddes.
^ Sözme-söz: Hudaýdan miras alarsyňyz.
^ Başga manysy: haýbatyndan gorkmaň.