Talily Soa Nisorate i Matio 2:1-23
2 Tafara ty niterahagne i Jesosy ta Betlehema a Jodia agne, tamy ty andro i Heroda Mpanjaka, le nisy mpagnorik’andro boake Atignanagne agne niavy ta Jerosalema ao.
2 Hoe iareo: “Aia ty misy i ajaja naterake ho mpanjaka o Jiosioy? Tamy izahay t’Atignanagne agney, le nahatrea vasiagne raike hitarike anay amy ty misy aze agne. Izay iavia’ay io mba hiankohoke agnatreha’e eo.”
3 Naho fa naharey izay ty Heroda Mpanjaka naho ty ndaty ta Jerosalema tao, le natahotse sady nivali-doha.
4 Le navory i Heroda o lahibey ty mpisorogneo naho o mpampianatse lalànao, le nagnontenea’e tie: “Aia ty toeragne hiterahagne i Kristy?”
5 Le hoe ty navale iareo aze: “A Betlehema a Jodia agne, satria izao ty nisorate o mpaminanio:
6 ‘O Betlehema amy ty tanà i Joda, tsy ihe ty tanàgne fara’e kedekede amy ty faritse fehé ty governora i Joda, satria boake ama’o ao ty hiavia i mpitarike hitarike o Israely vahoakoỳ.’”
7 Le nampangalae i Heroda mitokagne i mpagnorik’andro rey, le nagnontenea’e soa tie ombia maregne ty nisehoa i vasiagney.
8 Nampandehane’e a Betlehema agne iareo naho fa niavy eo, le nafanto’e tie: “Akia kodebeo’areo ty toeragne misy ze ajajay zay, le naho fa trea’areo reke, le miheregna amako atoy nareo hirehake ty misy aze fa ndra iraho ka ho mbama’e mbeo hiankohoke agnatreha’e eo.”
9 Naho fa naharey ze reha i Mpanjakay zay iareo, le nandeha. Nandeha taloha iareo eo ka i vasiagne nitrea iareo tamy iareo t’Atignanagne agney. Le tsy nijanogne i vasiagney naho tsy tambone ty tragno nisy i ajajay eo.
10 Naho fa nahatrea i vasiagney nijanogne iareo, le tena nifale.
11 Ie iareo nizilike tamy i tragnoy ao, le nahatrea i ajajay naho i Maria rene’e, le niankohoke tamy i ajajay eo. Nakare iareo ka i volamena, naho i liten-katae magnitse vaho miora* nindese iareoy, le nimey iareo aze.
12 Faie naho fa ho noly iareo, le nampitaoen’Andrianagnahare tamy ty alala ty nofy mba tsy hiheregne amy i Heroda agne, hafarà’e lalan-kafa ty nandehana iareo.
13 Tafara ty nandehana i mpagnorik’andro rey, le nisy anjely i Jehovah niseho tamy i Josefa tamy ty alala ty nofy. Hoe i anjelỳ tama’e: “Mitsangana, le ento lomay a Ejipta agne i ajajay naho i rene’e, satria hipay i ajajay ty Heroda fa tea’e hovonoegne. Le mijanogna agne avao nareo amparake ty irehafako ama’o.”
14 Nifoha areke ty Josefa, le nente’e nilay ta Ejipta agne i ajajay naho i rene’e tamy i halegne igne avao.
15 Nitoboke tagne avao iareo amparake ty nimateza i Heroda. Nitanterake areke i raha nisaontsie i Jehovah tamy ty alala ty mpaminani’e tihoey tie: “Hotokaveko hiala a Ejipta agne i anakoy.”
16 Naho fa nitrea i Heroda tie namitake aze i mpagnorik’andro rey, le niromotse reke. Hafarà’e reke nagnirake ndaty mba hamono ze ajaja lahilahy iaby roe taogne magnambane, ta Betlehema agne naho tamy ty faritse magnodidigne ey. Ty anto’e, nieretseretse reke tie, izay ty tao i ajajay naho fa dinine’e ty raha nirehafe i mpagnorik’andro rey.
17 Nitanterake areke i raha nampisaontsien’Andrianagnahare i Jeremia mpaminany tihoey tie:
18 “Nisy ndaty tomagny naho nangoihoy ty tagny ty ta Rama agne. I Rahely nitagny i ana’e rey, sady tsy nimete nampionognegne reke satria nizamagne iaby i ana’e rey.”
19 Naho fa nimate ty Heroda, le nisy anjely i Jehovah niseho tamy i Josefa tamy ty alala ty nofy tamy iareo ta Ejipta agney.
20 Le hoe i anjelỳ: “Mitsangana, le ento miheregne amy ty tane o Israelio agne i ajajay naho i rene’e, satria fa nimate iaby i ndaty nite hamono aze rey.”
21 Nifoha areke ty Josefa, le nente’e amy ty tane o Israelio agne i ajajay naho i rene’e.
22 Faie naho fa nirey i Josefa tie i Arkelosy ty nanjare mpanjaka i Jodia nandimbe i Heroda rae’e, le natahotse ty handeha agne reke. Tsy izay avao fa mbe nampitao aze tamy ty alala ty nofy ka ty Andrianagnahare mba tsy handeha agne. Izay ty nahavy aze nandeha tamy ty faritse a Galelia agne.
23 Ie iareo niavy agne, le nitoboke tamy ze tanàgne atao tihoe Nazareta zay. Niseho ze raha rezay, amy izay hotanterake i raha nampisaontsien’Andrianagnahare o mpaminanio tihoey tie: “Hatao tihoe te Nazareta reke.”
Fagnamarehagne ambane peje
^ Bon-draha magnitse o miora zao.