Psalmerna 112:1–10
112 Lovprisa Jah!*+
א [Alef]
Lycklig är den man som har respekt för Jehova+ב [Bet]
och som verkligen tycker om hans bud.+
ג [Gimel]
2 Hans efterkommande ska bli mäktiga på jorden,ד [Dalet]
och de rättfärdigas släkte ska bli välsignat.+
ה [He]
3 Välstånd och rikedom är i hans hus,ו [Waw]
och hans rättfärdighet varar för evigt.
ז [Zajin]
4 För de renhjärtade lyser han som ett ljus i mörkret.+
ח [Het]
Han är medkännande* och barmhärtig+ och rättfärdig.
ט [Tet]
5 Det går bra för den som generöst* lånar ut.+
י [Jod]
Han handlar rättvist i allt han gör.
כ [Kaf]
6 Han kommer aldrig att rubbas.+
ל [Lamed]
Den rättfärdige ska bli ihågkommen för evigt.+
מ [Mem]
7 Han fruktar inte dåliga nyheter.+
נ [Nun]
Hans hjärta är tryggt* och litar på Jehova.+
ס [Samekh]
8 Hans hjärta är lugnt,* han är inte rädd,+ע [Ajin]
till sist får han se sina motståndare falla.+
פ [Pe]
9 Han strör gåvor omkring sig,* han ger åt de fattiga.+
צ [Tsade]
Hans rättfärdighet varar för evigt.+
ק [Qof]
Hans styrka ökar och blir ärad.*
ר [Resh]
10 Den onde ser det och blir upprörd.
ש [Shin]
Han gnisslar tänder och tynar bort.
ת [Taw]
De ondas önskningar blir till intet.+
Fotnoter
^ Eller ”Halleluja!” ”Jah” är en kortform av namnet Jehova.
^ Eller ”nådig”.
^ Eller ”barmhärtigt”, ”nådigt”.
^ Eller ”fast”.
^ Eller ”beslutsamt”, ”stadigt”, ”orubbligt”.
^ Eller ”delar ut generöst”.
^ Ordagrant ”horn ska bli upphöjt i härlighet”.