San na „a kaba”?
San na „a kaba”?
„ . . . èn dan a kaba o kon.”—MATEYUS 24:14.
NA INI a ten disi, sma e taki furu fu a kaba fu grontapu. Buku, felem, nanga tijdschrift e meki lafu tori fu a sani disi, èn trawan baka e sori san sabidensi e taki fu a tori disi. Na so den e sori na difrenti fasi fa grontapu o kon na wan kaba. Den e sori taki a kaba o kon fu di sma o feti nanga kefalek bom, fu di den planeiti o naki panya, fu di virus o kiri ala libisani, fu di a weer o kenki so kefalek taki noti o de na grontapu moro, noso fu di libisani fu tra planeiti o pori grontapu.
Kerki e taki difrenti sani fu a tori disi tu. Furu fu den leri e taki dati na „a kaba” ala libi na grontapu o kisi pori. Te a abi fu du nanga Mateyus 24:14, dan wan sabiman fu kerkitori, skrifi den seryusu sani disi: „A vers disi na wan fu den moro prenspari vers na ini a heri Wortu fu Gado . . . Furu sani de na ini a ten disi di kan meki taki grontapu kisi pori dorodoro. Ma furu fu wi no e pruberi fu frustan o bigi a pori disi o de trutru.”
Den sma disi di e denki so, e frigiti wan prenspari sani. Den e frigiti taki Yehovah Gado ’poti grontapu steifi na en presi’, èn a „no meki en fu soso, ma a seti en fu sma libi na tapu” (Yesaya 45:18). Sobun, di Yesus ben taki fu „a kaba”, dan a no ben wani taki dati a grontapu ben o kisi pori, èn a no ben wani taki tu dati ala libisma ben o kisi pori. Ma a ben wani taki dati den ogrisma, noso den sma di e weigri fu teki a lobi-ati tiri fu Yehovah, o kisi pori.
Luku wan eksempre. Kon meki wi taki dati yu abi wan moi oso èn yu e gi sma primisi fu libi na ini sondro fu pai. Sonwan fu den sma disi e libi bun nanga makandra, èn den e sorgu bun gi yu oso. Ma trawan e tyari furu problema kon, den e feti nanga makandra, èn den e du ogri nanga den bun sma di e libi na ini na oso. Den e broko yu oso èn den e weigri fu arki yu, srefi di yu pruberi fu meki den tapu nanga den ogri di den e du.
San yu ben o du? Yu ben o pori yu oso? Nôno, yu no ben o du dati. Kande yu ben o puru den ogri sma na ini yu oso èn yu ben o meki den sani di broko na ini na oso.
Yehovah o du wan srefi sortu sani. A meki a psalm skrifiman skrifi a sani disi: „Gado o kiri Psalm 37:9-11.
den ogri sma, ma den sma di e howpu tapu Yehovah, na den o kisi grontapu. Ete wan syatu pisi ten èn den ogriwan no sa de moro. Yu o luku pe den ben de fosi, ma den no sa de moro. Ma den safri-ati sma o kisi grontapu èn den o prisiri srefisrefi, fu di vrede o de pasa marki.”—Na apostel Petrus ben taki fu a srefi tori disi. Nanga yepi fu a santa yeye a ben skrifi: „Nanga yepi fu a wortu fu Gado hemel kon de fu sensi owruten, èn sosrefi wan grontapu di ben opo komoto na ini a watra leki drei gron, èn soso watra ben de na en lontu; nanga yepi fu den sani dati, a grontapu fu a ten dati ben kisi pori di watra sungu en” (2 Petrus 3:5, 6). Na ini den vers disi, na apostel e taki fu a Frudu fu a ten fu Noa. Grontapu no ben kisi pori, ma na den ogrisma ben kisi pori. A Frudu di ben kon na heri grontapu, na „wan eksempre gi den ogri sma, fu sori den san o pasa nanga den”.—2 Petrus 2:6.
Petrus e skrifi tu: „Gado libi den hemel nanga a grontapu fu now fu bron den nanga faya.” Efu wi no ben o leisi a heri tekst disi, dan wi ben kan kisi wan fowtu denki. Ma luku taki a tekst e taki moro fara dati Gado o „pori den ogrisma”. A no grontapu o kisi pori, ma na den ogrisma. San o pasa baka dati? Petrus ben skrifi: „Wi e fruwakti nyun hemel [a Mesias Kownukondre fu Gado] nanga wan nyun grontapu [wan libimakandra fu reti-ati sma], soleki fa a ben pramisi, èn drape regtfardikifasi o tan.”—2 Petrus 3:7, 13.
Bijbel profeititori e sori tu taki a ten fu „a kaba” de krosibei. Leisi Mateyus 24:3-14 nanga 2 Timoteyus 3:1-5 fu si difrenti sani di e sori taki den profeititori disi tru. *
Yu e fruwondru taki someni difrenti denki de fu Mateyus 24:14, wan tekst di srefi wan pikin-nengre man frustan? Reide de fu san ede disi de so. Satan breni a frustan fu sma so taki den no man si den moi tru tori na ini Gado Wortu (2 Korentesma 4:4). Boiti dati, Gado no e meki den sma di abi heimemre kon sabi san a abi na prakseri fu du, ma a meki den sma di abi sakafasi kon sabi den sani disi. Te a abi fu du nanga a tori disi, dan Yesus ben taki: „Mi Tata, Masra fu hemel nanga grontapu, mi e prèise yu na fesi ala sma, bika yu kibri den sani disi gi den koniwan èn gi den sma di abi frustan èn yu tyari den kon na krin gi nyofi pikin” (Mateyus 11:25). A de wan grani trutru fu de na mindri den sma di abi sakafasi èn di e frustan san na a Kownukondre fu Gado trutru. Boiti dati, ala den sma di e horibaka gi a Kownukondre disi, abi a howpu fu kisi blesi na ini a ten di e kon!
[Futuwortu]
^ paragraaf 11 Efu yu wani sabi moro fu a tori disi, dan luku kapitel 9 fu a buku San Bijbel e leri wi trutru? Yehovah Kotoigi tyari a buku disi kon na doro.
[Prenki na tapu bladzijde 9]
A Kownukondre o tyari wan „kaba” kon na ala ogri na grontapu