Gi den Hebrewsma 7:1-28
7 A Melkiseidek disi na kownu fu Salem èn priester fu a Moro Hei Gado. Baka di Abraham ben feti nanga den kownu èn a kiri den, dan Melkiseidek miti nanga Abraham èn a blesi en.
2 Abraham ben gi en wan di fu tin pisi fu ala sani. Na a fosi presi, a nen fu Melkiseidek wani taki „Kownu di e du san reti”. Ma en na kownu fu Salem tu, san wani taki „Kownu fu Freide”.
3 Sma no sabi suma na en papa nanga mama, noso suma na den afo fu en èn den no sabi tu o ten a gebore noso o ten a dede, ma fu di a kon de leki a Manpikin fu Gado, meki a e tan wan priester fu ala ten.
4 We dan, unu e si o bigi a man disi ben de. Na en a famiri-edeman Abraham ben gi wan di fu tin pisi fu den moro bun sani di a teki fu den feanti fu en.
5 A tru taki a Wèt e sori taki te a pipel e tyari wan di fu tin pisi fu den gudu fu den kon, dan den Leifisma di poti na wroko fu de priester, kisi a komando fu teki den gudu dati. Sobun, den e teki den gudu fu den brada fu den, awansi den na bakapikin fu Abraham.
6 Ma di Abraham gi wan di fu tin pisi fu den gudu fu en na a man disi di no ben de wan bakapikin fu Leifi, dan a man teki den gudu èn a blesi a sma di kisi den pramisi fu Gado.
7 We, a no de fu taki dati na a moro bigiwan e blesi a moro pikinwan.
8 Den Leifisma na den wan di e kisi wan di fu tin pisi èn den na libisma di man dede. Ma fu a tra man di kisi wan di fu tin pisi, Gado Buku e taki dati a de na libi.
9 Yu kan taki dati srefi Leifi di e kisi wan di fu tin pisi, pai wan di fu tin pisi tu di Abraham ben du dati,
10 bika na a ten di Melkiseidek miti Abraham, dan Leifi no ben gebore* ete leki wan bakapikin fu Abraham.
11 We efu na a priesterwroko fu den Leifisma ben kan meki sma kon de sondro sondu (bika a wroko disi ben de wan prenspari sani na ini a Wèt di Gado gi a pipel), dan fu san ede a ben o de fanowdu ete taki wan tra priester ben musu kon di no ben o de leki Aron, ma leki Melkiseidek, soleki fa den taki?
12 We, fu di a priesterwroko e kenki, meki a de fanowdu fu kenki a wèt tu,
13 bika a man di den e taki den sani disi fu en, ben de fu wan tra lo èn nowan sma fu a lo dati ben e wroko na a altari.
14 Iya, a de krin taki wi Masra komopo fu a lo fu Yuda. Ma toku Moses no ben taki noti di e sori taki sma fu a lo dati ben o tron priester.
15 Disi e kon moro krin te wan tra priester e kon di de leki Melkiseidek.
16 A no fu di a ben de wan bakapikin fu wan priester, soleki fa a wèt ben taki, meki ensrefi tron priester, ma na a krakti di e meki taki a man abi libi di no man pori, meki taki a tron priester,
17 bika Gado Buku e taki fu en: „Yu na wan priester fu têgo, neleki Melkiseidek.”
18 Sobun, Gado poti na owru wèt na wan sei, fu di a wèt dati swaki èn a no man du san de fanowdu.
19 A Wèt no ben man meki sani kon bun dorodoro. Ma Gado tyari wan moro bun sani kon di e gi wi howpu trutru èn di bun dorodoro. Na a sani dati e meki wi kon moro krosibei na Gado.
20 Na wan sweri Gado ben meki fu poti Yesus leki priester
21 (bika a tru taki man de di tron priester sondro taki wan sweri meki. Ma a man disi tron priester, fu di Gado meki wan sweri. A ben taki fu a man disi: „Yehovah meki wan sweri èn a no o kenki en prakseri. A taki: ’Yu na wan priester fu têgo’”).
22 Na so Yesus tron a dyaranti fu wan moro betre frubontu.
23 Boiti dati, furu sma ben musu tron priester a wan baka a trawan, fu di dede ben tapu den fu tan wroko leki priester.
24 Ma fu di a e tan libi fu têgo, meki a kan tan du en priesterwroko sondro taki wan tra sma teki en presi.
25 Dati meki a man frulusu den sma krinkrin tu di a e yepi fu kon na fesi Gado, bika a e tan na libi fu ala ten fu taki gi den.
26 Bika a fiti taki wi abi so wan granpriester di e tai hori na Gado, di no du ogri, di no ben doti ensrefi nanga noti, di no de leki den sondari èn di hei moro leki den hemel.
27 A de tra fasi leki den granpriester dati di ben musu tyari ofrandi ibri dei, fosi gi den eigi sondu èn baka dati gi den sondu fu a pipel. A no ben abi fu du dati, bika di a gi ensrefi leki ofrandi, a ben du disi wán leisi nomo fu ala ten,
28 bika a Wèt e poti sma leki granpriester di abi swakifasi. Ma a sweri di ben meki baka a Wèt, e poti wan Manpikin na wroko di meki kon bun dorodoro fu têgo.
Futuwortu
^ Grikitongo: „ben de ete na ini na inibere fu en afo.”