A fosi brifi fu Yohanes 1:1-10

1  Wi wani fruteri unu fu a sma di de a wortu fu libi. En na a sma di ben de sensi a bigin. Na en wi yere, na en wi si nanga wi eigi ai, wi poti prakseri na en èn wi firi en nanga wi anu.  (Iya, a ben kon na krin gi wi san na a libi. Wi si a têgo libi èn wi e kotoigi fu en. Wi e fruteri unu fu a têgo libi disi di komoto fu a Tata. A kon na krin gi wi san na a libi disi.)  Wi wani fruteri unu sosrefi den sani di wi si èn di wi yere, so taki unu kan de wán nanga wi. Boiti dati, wi de wán nanga a Tata èn nanga en Manpikin Yesus Krestes.  Sobun, wi e skrifi unu fu den sani disi, so taki wi kan prisiri srefisrefi.  Disi na a boskopu di wi yere fu en èn di wi e fruteri unu. A boskopu disi e sori taki Gado na leti èn taki dungru no de na en kwetikweti.  Efu wi taki: „Wi de wán nanga en”, ma toku wi e tan waka na ini dungru, dan wi e lei, bika san wi e du no e kruderi nanga san tru.  Ma efu wi waka na ini a leti, neleki fa Gado de na ini a leti, dan wi de wán nanga wi Kresten brada èn a brudu fu en Manpikin Yesus, e krin wi fu ala sondu.  Efu wi taki: „Wi no abi sondu”, dan wi e kori wisrefi èn wi libi no e kruderi nanga san tru.  Gado e du ala ten san a e pramisi èn a e du san reti. Sobun, efu wi taki krin san na wi sondu, dan a o gi wi pardon fu den sondu fu wi èn a o krin wi fu ala sani di no reti. 10  Efu wi taki: „Wi no abi sondu”, dan wi e kari Gado wan leiman èn a wortu fu en no de na ini wi ati.

Futuwortu