Psalmi 147:1-20
147 Hvalite Jah!*
Dobro je pesmom hvaliti* našeg Boga.To je divno, jer je on dostojan svake hvale.+
2 Jehova gradi Jerusalim,+sakuplja izgnane Izraelce.+
3 On leči one koji su slomljenog srcai previja njihove rane.
4 On prebrojava zvezde,sve ih zove po imenu.+
5 Naš Gospod je velik i njegova moć je ogromna,+a njegov razum nema granica.+
6 Jehova uzdiže krotke*,+a zle obara na zemlju.
7 Pevajte Jehovi i zahvaljujte mu,uz pratnju harfe pesmom hvalite našeg Boga,
8 koji pokriva nebo oblacima,koji daje kišu zemlji,+koji čini da trava niče+ po gorama.
9 On životinjama daje hranu,+mladim gavranima koji za njom grakću.+
10 On ne mari za snagu konja,+ne mari ni za snagu čovekovih nogu.+
11 Jehovu raduju oni koji ga se boje,+koji se uzdaju u njegovu vernu ljubav.+
12 Slavi Jehovu, Jerusalime!
Hvali svog Boga, Sione!
13 On učvršćuje prevornice tvojih vrata,blagosilja tvoje sinove koji su usred tebe.
14 Tvojoj zemlji daje mir,+daje ti obilje najbolje pšenice.+
15 On šalje svoju zapovest na zemlju,njegova reč brzo trči.
16 Zemlju prekriva snegom kao vunenim prekrivačem,+inje sipa kao pepeo.+
17 Baca grȁd* kao mrvice hleba.+
Ko može podneti tu hladnoću?+
18 Pošalje svoju reč i sve se otopi,
zapovedi vetru da duva+ i vode poteku.
19 Svoju reč objavljuje Jakovu,svoje propise i zakone Izraelu.+
20 Nije to učinio ni za jedan drugi narod,+oni ne znaju ništa o njegovim zakonima.
Hvalite Jah!*+
Fusnote
^ Ili: „Aliluja!“ „Jah“ je skraćeni oblik imena Jehova.
^ Ili: „pevati i svirati hvaleći“.
^ Ili: „skromne; ponizne; blage“.
^ Ili: „led“.
^ Ili: „Aliluja!“ „Jah“ je skraćeni oblik imena Jehova.