Kniha žalmov 30:1–12
-
Smútok sa mení na radosť
-
Božia priazeň trvá po celý život (5)
-
Pieseň pri zasvätení domu. Dávidov žalm.
30 Budem ťa vyvyšovať, Jehova, lebo si ma zachránil.*
Nedovolil si mojim nepriateľom, aby sa tešili z môjho nešťastia.+
2 Jehova, môj Bože, volal som k tebe o pomoc a ty si ma uzdravil.+
3 Jehova, vyviedol si ma z hrobu,*+zachoval si ma pri živote, nenechal si ma zostúpiť do jamy.*+
4 Spievajte chvály* Jehovovi, jeho verní,+oslavujte jeho sväté meno,*+
5 lebo jeho hnev trvá iba okamih,+ale jeho priazeň po celý život.+
Aj keď nás večer navštívi plač, ráno prichádza plesanie.+
6 Keď som bol bez starostí, povedal som:
„Nič mnou neotrasie.“*
7 Jehova, kým som mal tvoju priazeň, bol som silný ako vrch,+ale keď si skryl svoju tvár, zmocnil sa ma strach.+
8 K tebe, Jehova, som volal,+teba, Jehova, som úpenlivo prosil o priazeň.
9 Čo dobré to prinesie, keď zomriem,* keď zostúpim do jamy?*+
Bude ťa chváliť prach?+ Bude rozprávať o tvojej vernosti?+
10 Vypočuj ma, Jehova, a zľutuj sa nado mnou.+
Jehova, buď mojím pomocníkom.+
11 Môj žiaľ si zmenil na tanec,vyzliekol si ma z vrecoviny a obliekol ma radosťou,
12 aby som ťa* ospevoval a nemlčal.
Jehova, môj Bože, naveky ťa budem chváliť.
Poznámky pod čiarou
^ Dosl. „vytiahol“.
^ Al. „zo šeolu“, čiže z obrazného hrobu ľudstva. Pozri Slovník pojmov.
^ Al. „do hrobu“.
^ Al. „Hrajte“.
^ Dosl. „pamiatku jeho svätosti“.
^ Al.: „Nikdy sa nezapotácam.“
^ Al. „Aký bude úžitok z mojej krvi“.
^ Al. „do hrobu“.
^ Al. „aby ťa moja sláva“.