Ezekiyeli 45:1-25

  • Mbuto idaperekwa toera ikhale khundu yakucena na nzinda (1-6)

  • Mbuto ya ntsogoleri (7, 8)

  • Atsogoleri asafunika kucita pinthu mwakulungama (9-12)

  • Pinthu pinapereka mbumba na ntsogoleri (13-25)

45  “‘Mungadzagawana dziko ninga unthaka,+ musafunika kupereka kuna Yahova khundu ibodzi ya dziko ineyi, khundu ineyi inadzakhala yakucena.+ Ulaphi wace usafunika ukhale wa makhono* 25.000, pontho ugugumi wace usafunika ukhale wa makhono 10.000.+ Mbuto ineyi yonsene inadzakhala khundu yakucena. 2  Nkati mwa mbuto ineyi munadzakhala na mbuto inango ya makhundu manai a midida ibodzi ene toera ikhale mbuto yakucena, isafunika ikhale na makhono 500 aulaphi na makhono 500 augugumi,+ pontho kukhundu ibodzi na ibodzi isafunika ikhale na mbuto inango ya makhono 50 augugumi toera ikhale mbuto yakudyesera pifuyo.+ 3  Pa mbuto ineyi usafunika kupima mbuto ya makhono 25.000 aulaphi na makhono 10.000 augugumi, penepo ndipo panafunika kukhala mbuto yakucena, cinthu cakucena kakamwe. 4  Iyo inadzakhala khundu yakucena mu dziko ineyi, pontho inadzakhala ya anyantsembe+ anatumikira pa mbuto yakucena, ale anafendedzera Yahova toera kuntumikira.+ Ineyi inadzakhala mbuto inafuna iwo kumanga nyumba zawo na mbuto yakucena toera kumangapo templo. 5  “‘Mu dziko ineyi, Alevi akuti asatumikira mu templo, anadzakhala na mbuto ya makhono 25.000 aulaphi na makhono 10.000 augugumi,+ pontho iwo anadzakhala na masala akudyera akukwana 20+ ninga unthaka wawo. 6  “‘Imwe musafunika mupereke mbuto ninga unthaka wa nzinda, mbuto ya makhono 25.000 aulaphi (ninga ulaphi wa mbuto yakucena) pontho ugugumi wace usafunika ukhale wa makhono 5.000.+ Mbuto ineyi inadzakhala ya mbumba yonsene ya Izraeli. 7  “‘Pontho ntsogoleri anadzakhala na mbuto mʼmakhundu mawiri ene a mbuto idaperekwa toera ikhale yakucena, na mbuto idasankhulwa toera kumanga nzinda. Inadzakhala cifupi na mbuto idaperekwa toera ikhale yakucena na mbuto ya nzinda. Inadzakhala kumadokero a dzuwa na kumabulukiro a dzuwa. Ulaphi wace kutomera kumadire a kumadokero a dzuwa mpaka kumadire a kumabulukiro a dzuwa, unadzakhala sawasawa na wa dzindza ibodzi.+ 8  Khundu ineyi ya dziko inadzakhala unthaka wawo mu Izraeli. Atsogoleri anga cipo anadzathabusa pontho mbumba yanga,+ pontho khundu idasala ya dziko, iwo anadzaipasa mbumba ya Izraeli mwa­kubverana na madzindza awo.’+ 9  “Ipi ndi pidalonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe: ‘Ine ndaneta na imwe atsogoleri a Izraeli!’ “‘Siyani uphanga wanu na kuponderera anthu, pontho citani pinthu pyadidi na pyakulungama.+ Lekanibve kukwata unthaka wa mbumba yanga,’+ alonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe. 10  ‘Imwe musafunika kupima na mabhalansa akulungama, nʼdida wakulungama wa efa,* na nʼdida wakulungama wa bhato.*+ 11  Musafunika kukhazikisa nʼdida ubodzi ene wa efa na nʼdida wa bhato. Nʼdida wa bhato usafunika ukhale khundu yacikhumi ya omeri,* pontho nʼdida wa efa usafunikambo ukhale khundu yacikhumi ya omeri. Omeri unadzakhala nʼdida udakhazikiswa toera kupima nawo. 12  Siklo+ ibodzi ndi majera 20. Masiklo 20 mungabvungaza na masiklo 25 na masiklo 15, anadzakhala nʼdida ubodzi wa mane* kuna imwe.’ 13  “‘Ipi ndi pinthu pinafunika imwe kupereka: Khundu yacitanthatu ya efa pa omeri ibodzi ya tirigu na khundu yacitanthatu ya efa pa omeri ibodzi ya sevadha. 14  Khundu ya mafuta anafunika imwe kupereka asafunika abverane na nʼdida wa bhato. Bhato ndi khundu yacikhumi ya koro,* pontho mabhato khumi ndi nʼdida ubodzi wa omeri. 15  Pa mabira 200 a nkumbi wa Izraeli, musafunika kupereka bira ibodzi. Pinthu pyenepi pyonsene pinadzaphatisirwa toera kupereka ntsembe za pyakudya,+ ntsembe zakupiswa+ na ntsembe toera kupereka takhuta,+ toera kucenesa madawo a mbumba,’+ alonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe. 16  “‘Anthu onsene mu dziko ino anadzapereka pinthu pyenepi+ kuna ntsogoleri wa Izraeli. 17  Mbwenye ntsogoleri ndiye anafuna kudzatsalakana ntsembe zakupiswa,+ ntsembe za pyakudya+ na ntsembe za pyakumwa mʼmidzidzi ya maphwando,+ mʼmaphwando akubalwa kwa mwezi, mʼmaphwando a Masabudu+ na mʼmaphwando onsene adakhazikiswa kuna mbumba ya Izraeli.+ Iye ndiye anafuna kubulusa cinyama cinafuna kuperekwa ninga ntsembe toera kulekererwa madawo, ntsembe ya pyakudya, ntsembe yakupiswa na ntsembe toera kupereka takhuta, toera kucenesa madawo a mbumba ya Izraeli.’ 18  “Ipi ndi pidalonga Yahova, Mbuya Wankulu Kakamwe: ‘Pa ntsiku yakutoma ya mwezi wakutoma, usafunika kukwata mwanangʼombe wakusowa cilema, mbucenesa madawo a pa mbuto yakucena.+ 19  Nyantsembe anadzakwata pangʼono ciropa ca ntsembe idaperekwa toera kulekererwa madawo, pontho anadzacikhwaza mʼmakhundu a nsuwo wa templo,+ mu nkhomo zinai za mbuto yapadzulu pa guwa na mʼmakhundu a nsuwo ukulu wa thando yankati. 20  Unadzacita pibodzi pyene pa ntsiku yacinomwe ya mwezi unoyu thangwi ya munthu adadawa mwakudodomeka peno mwakukhonda dziwa;+ pontho musafunika kucenesa templo.+ 21  “‘Pa ntsiku 14 ya mwezi wakutoma, imwe munadzakumbuka phwando ya Paskwa.+ Mu ntsiku zinomwe, imwe musafunika kudya mikate yakusowa pyakutupisa.+ 22  Pa ntsiku ineyi, ntsogoleri anadzabulusa mwanangʼombe toera aperekwe ninga ntsembe yakulekerera madawo, thangwi ya iye pontho thangwi ya mbumba yonsene mu dziko.+ 23  Mu ntsiku zinomwe za phwando ineyi, pa ntsiku ibodzi na ibodzi, iye anadzapereka anangʼombe anomwe akusowa cilema, mabira manomwe akusowa cilema toera aperekwe kuna Yahova ninga ntsembe yakupiswa. Kusiyapo pyenepi, pa ntsiku ibodzi na ibodzi+ iye anadzaperekambo bokho ibodzi ninga ntsembe toera kulekererwa madawo. 24  Iye asafunikambo abuluse ntsembe ya pyakudya ya nʼdida ubodzi wa efa toera iperekwe pabodzi na mwanangʼombe mʼbodzi, na nʼdida ubodzi wa ntsembe ya pyakudya toera iperekwe pabodzi na bira, pontho nʼdida ubodzi wa efa usafunikambo uperekwe pabodzi na malitru matatu na hafu* a mafuta a azeti. 25  “‘Pa ntsiku 15 ya mwezi wacinomwe, mu ntsiku zinomwe za phwando ineyi,+ iye asafunika abuluse pinthu pibodzi pyene, ntsembe toera kulekererwa madawo, ntsembe yakupiswa, ntsembe ya pyakudya na mafuta a azeti.’”

Pidzindikiro Pyapantsi

Anewa asacemerwa makhono akulapha. Onani Apendise B14.
Peno: “mina.” Onani Apendise B14.
Fala na Fala: “nʼdida ubodzi wa himu.” Onani Apendise B14.