Радостная весть от Марка 6:1—56
Сноски
Комментарии
родные места. См. комментарий к Мф 13:54.
плотник. Иисуса знали как «плотника» и как «сына плотника», что даёт некоторое представление о его жизни в период между посещением храма в возрасте 12 лет и началом служения. (См. комментарий к Мф 13:55.) Параллельные стихи из Матфея и Марка дополняют друг друга.
сын Марии. Так Иисус назван только в этом стихе. Поскольку об Иосифе ничего не сказано, возможно, к тому времени он уже умер. Это предположение можно сделать и на основании того, что перед своей смертью Иисус попросил Иоанна позаботиться о Марии (Ин 19:26, 27).
брат. В Библии греческое слово аделфо́с может указывать на духовные отношения, но здесь оно применяется к единоутробным братьям Иисуса — младшим сыновьям Иосифа и Марии. Некоторые из тех, кто считает, что Мария всегда оставалась девственницей, утверждают, что в этом стихе под словом аделфо́с подразумеваются двоюродные братья. Но в Греческих Писаниях двоюродный брат называется отдельным словом — анепсио́с (Кл 4:10). Есть и другие примеры, показывающие, что в Греческих Писаниях термины родства не используются бессистемно или хаотично. Например, в Де 23:16 говорится о «племяннике» Павла, а в Лк 21:16 встречаются множественные формы слов аделфо́с и сингене́с, которые переведены как «братья» и «родственники».
Иакова. См. комментарий к Мф 13:55.
Иуды. См. комментарий к Мф 13:55.
не совершил там никаких чудес. Иисус совершил в Назарете мало чудес не потому, что ему не хватило силы, а потому, что жители этого города не проявляли веру (Мф 13:58). Божью силу не стоило тратить на невосприимчивых скептиков. (Ср. Мф 10:14; Лк 16:29—31.)
очень удивило их неверие. Только Марк пишет, что Иисус был сильно разочарован отношением к нему «на родине» (Мф 13:57, 58). (См. также «Знакомство с Евангелием от Марка».) Греческим глаголом, переведённым как «очень удивило», часто описывается то, как люди воспринимали чудеса и учения Иисуса (Мк 5:20; 15:5), но дважды этим словом описывается реакция самого Иисуса. Он удивился, увидев сильную веру центуриона (Мф 8:10; Лк 7:9), а в этом случае его поразило неверие жителей Назарета.
пошёл по окрестным селениям. Иисус начинает своё третье проповедническое путешествие по Галилее (Мф 9:35; Лк 9:1). Греческое выражение, переведённое как «пошёл по», может означать, что Иисус обошёл всю территорию и, по мнению некоторых, вернулся туда, откуда начал. Важной особенностью служения Иисуса было то, что он учил людей. (См. комментарий к Мф 4:23.)
оставайтесь там, пока не уйдёте из той местности. Иисус сказал апостолам, чтобы, войдя в город, они оставались там, где их примут. Позднее он повторил это указание 70 ученикам и добавил: «Не переходите из дома в дом» (Лк 10:1—7). Ученикам Иисуса не следовало искать более комфортное место для ночлега или хозяев побогаче, которые могли бы лучше о них позаботиться. Не сосредотачиваясь на материальном, они показали бы, что самое важное для них — проповедовать.
отряхните пыль со своих ног. Этим действием ученики показывали, что снимают с себя ответственность и оставляют людей на суд Бога. Подобное выражение встречается в Мф 10:14 и Лк 9:5. Марк и Лука добавляют: «Так вы покажете, что предупредили их». Павел и Варнава последовали этому указанию в писидийской Антиохии (Де 13:51). Нечто подобное Павел сделал в Коринфе, когда отряхнул свою одежду и сказал: «Вы сами виновны в своей смерти. Я невиновен» (Де 18:6). Обычай отряхивать пыль, возможно, уже был известен ученикам Иисуса: набожные евреи, которые проходили через местность, где жили другие народы, перед тем как ступить на родную землю, отряхивали пыль со своих сандалий, считая её нечистой. Однако указание Иисуса, очевидно, имело другой смысл.
помазали маслом многих больных. Это действие имело символическое значение. И хотя считалось, что масло обладает целебными свойствами (ср. Лк 10:34), больные исцелялись не благодаря маслу, а благодаря святому духу Бога (Лк 9:1, 6).
царь Ирод. Т. е. Ирод Антипа, сын Ирода I Великого. (См. Словарь, статья «Ирод».) Матфей и Лука называют Антипу его официальным римским титулом — «тетрарх». (См. комментарии к Мф 14:1; Лк 3:1.) Тетрархия Ирода Антипы состояла из Галилеи и Переи. В народе его называли царём. Марк использует по отношению к нему только этот титул (Мк 6:22, 25, 26), а Матфей называет его царём один раз (Мф 14:9).
Одни говорили. Букв. «они говорили». В некоторых рукописях сказано: «Он говорил».
Креститель. См. комментарий к Мк 1:4.
приказал схватить Иоанна... и бросил в тюрьму. См. комментарий к Мф 14:3.
Иродиады, жены своего брата Филиппа. См. комментарий к Мф 14:3.
знал, что Иоанн — праведный и святой человек. Ирод Антипа считал Иоанна праведным и святым человеком, поэтому слушал то, что он говорил, и защищал его. Ирод боялся Иоанна, но переживал, что потеряет уважение гостей; кроме того, ему недоставало веры. Поэтому он поддался давлению и приказал убить Иоанна. Древнееврейский историк Иосиф Флавий назвал Иоанна Крестителя «праведным человеком».
свой день рождения. Описанные события, вероятно, происходили в резиденции Ирода Антипы в Тивериаде, городе на западном побережье Галилейского моря. В пользу этого говорит, в частности, то, что на дне рождения, по словам Марка, присутствовали влиятельные люди Галилеи. (См. комментарии к Мф 14:3, 6.) В Библии упоминается лишь два празднования дня рождения: описанный здесь случай, когда обезглавили Иоанна Крестителя, и день рождения фараона, когда казнили его главного пекаря (Бт 40:18—22). Эти истории объединяет то, что празднование сопровождалось пиром и запомнилось казнью.
военачальников. Греческое слово хили́архос буквально означает «начальник над тысячью», то есть над тысячью воинов. Оно относится к римскому военному трибуну. В каждом легионе было по шесть трибунов. Но легион не делился на шесть отрядов — каждый трибун командовал всем легионом одну шестую часть года. Такой военачальник обладал обширными полномочиями, например рекомендовать кого-то для назначения центурионом и давать центурионам задания. Словом хили́архос также могли называть любого высокопоставленного военного. В присутствии таких влиятельных людей Ирод чувствовал себя обязанным сдержать клятву и поэтому приказал обезглавить Иоанна Крестителя.
Дочь Иродиады. Дочь Ирода Филиппа и единственный ребёнок Иродиады. Хотя её имя, Саломия, не встречается в Библии, оно есть в трудах Иосифа Флавия. Ирод Антипа вступил в незаконный брак с её матерью, которая была женой его единокровного брата Филиппа.
Крестителя. См. комментарий к Мк 1:4.
поклялся. В греческом тексте используется слово «клятва», которое стоит во множественном числе. Возможно, это означает, что Ирод подтвердил своё обещание, поклявшись дочери Иродиады несколько раз (Мк 6:23). (См. комментарий к Мф 14:9.)
телохранителя. Греческое слово спекула́тор заимствовано из латыни, и под ним может подразумеваться телохранитель, гонец или даже палач. В Греческих Писаниях встречается около 30 слов, заимствованных из латыни и обозначающих военные, юридические и бытовые понятия, а также денежные единицы. Таких слов много в Евангелии от Матфея. Но Марк использует их чаще всех писателей Библии, и это один из аргументов в пользу того, что он составил своё Евангелие в Риме и думал в первую очередь о неевреях, в частности римлянах. (См. комментарий к Ин 19:20.)
гробницу. См. Словарь, статья «Могила».
стало... жаль. См. комментарий к Мф 9:36.
Вы дайте им поесть. Это единственное чудо Иисуса, упомянутое во всех четырёх Евангелиях (Мф 14:15—21; Мк 6:35—44; Лк 9:10—17; Ин 6:1—13).
динариев. См. Словарь и Приложение Б14.
рыбы. См. комментарий к Мф 14:17.
разломил лепёшки. Хлеб часто представлял собой твёрдые лепёшки. Поэтому во время еды их, как правило, разламывали (Мф 14:19; 15:36; 26:26; Мк 8:6; Лк 9:16).
корзин. Возможно, речь идёт о небольшой плетёной корзине, к которой была приделана ручка из верёвки, чтобы её было удобно нести в дороге. Считается, что объём такой корзины составлял прибл. 7,5 л. (См. комментарии к Мк 8:19, 20.)
5 000 мужчин. Хотя это чудо Иисуса описывается во всех четырёх Евангелиях (Мф 14:15—21; Мк 6:35—44; Лк 9:10—17; Ин 6:1—13), только Матфей упоминает о женщинах и детях. Возможно, число тех, кого Иисус накормил, значительно превышало 15 000.
Перед рассветом. См. комментарий к Мф 14:25.
не понимали значения того, что произошло с хлебом. За несколько часов до этого ученики видели, как Иисус чудом накормил тысячи людей пятью лепёшками. Тот случай ясно показал, какую силу Бог дал Иисусу через святой дух. Ученики этого не поняли и сильно удивились, увидев, как Иисус шёл по воде и усмирил шторм. Сначала они даже подумали, что видят «призрака», то есть видение, что-то нереальное (Мк 6:49).
Геннисарет. См. комментарий к Мф 14:34.
Медиаматериалы
Евреи использовали посох или палку для различных целей, например, чтобы опираться на неё (Исх 12:11; Зх 8:4; Евр 11:21), обороняться (2См 23:21), молотить (Иса 28:27) и обивать плоды с маслины (Вт 24:20; Иса 24:13). Сумка обычно была кожаной, и её носили через плечо. Такую сумку брали с собой путешественники, пастухи, земледельцы. В неё клали еду, а также одежду и другие предметы. Когда Иисус посылал апостолов проповедовать, он дал им указания, в том числе о посохе и сумке. Апостолам нужно было отправляться в путь с тем, что у них уже было, и не тратить время, чтобы взять что-то ещё, ведь Иегова позаботился бы о них. (См. комментарии к Лк 9:3 и 10:4, где объясняется, как понимать указания Иисуса.)
В Библии используется несколько слов для обозначения разных видов корзин. Например, в рассказе о том, как Иисус чудом накормил около 5 000 мужчин, после чего остатки хлеба собрали в 12 корзин, используется греческое слово, которое может означать небольшую плетёную корзину. А в рассказе о том, как Иисус накормил около 4 000 мужчин и оставшийся хлеб собрали в семь корзин, употребляется другое греческое слово (Мк 8:8, 9). Оно обозначает большую корзину, и этим же словом называется корзина, в которой в Дамаске Павла спустили через отверстие в городской стене (Де 9:25).
Некоторые рынки (как тот, что на рисунке) располагались вдоль дороги. Часто торговцы выставляли так много товара, что он мешал движению по улице. Местные жители могли купить там товары для дома, гончарные изделия, дорогую стеклянную посуду и свежие продукты. Так как холодильников раньше не было, люди ходили на рынок каждый день. На рыночных площадях покупатели узнавали новости от торговцев и приезжих, там играли дети и в ожидании работы стояли безработные. На таких площадях Иисус исцелял больных, а Павел проповедовал (Де 17:17). Надменным учителям закона и фарисеям нравилось, когда на рыночных площадях люди замечали их и приветствовали.