Mateu 12:1-50

  • “Säbaduchö imata rurayänampaqmi mandakuyta puëdin” (1-8)

  • Makin wanushqa nunata alliyätsin (9-14)

  • Diospa kuyë sirweqnin (15-21)

  • Santu espïritu yanapaptin demoniukunata qarqun (22-30)

  • Santu espïrituta insultaqqa manam perdonashqatsu kanqa (31, 32)

  • “Imata wayunqampitam plantataqa reqintsik” (33-37)

  • Jonasta pasanqan milagru (38-42)

  • Mana alli espïritu nunaman kutiptin (43-45)

  • Jesuspa mamänin y wawqinkuna (46-50)

12  Tsë witsanmi trïgu kuchumpa säbadu junaqchö Jesus pasëkarqan. Y qateqninkunaqa mallaqarmi espïgakunata kipchurnin gränuta uchur qallëkuyarqan.+ 2  Tsëta rikëkurnam fariseukunaqa kënö niyarqan: “¡Rikë! Qatiräyäshoqnikikunaqa säbaduchö mana ruranatam rurëkäyan”.+ 3  Pënam nirqan: “¿Manaku qamkunaqa leyishqa kayanki David y pëwan këkaqkuna mallaqar imata rurayanqanta?+ 4  ¿Manaku David, y pëwan këkaqkunaqa, Teyta Diospa wayinman yëkuyarqan y Teyta Diospaq kaq tantata mikuyarqan?+ Pëkunaqa manam tsëta rurayänampaq derëchuyoqtsu kayarqan. Tsëtaqa sacerdötikunallam mikuyta puëdiyan.+ 5  ¿O manaku Leychöpis leyiyarqunki templuchö sacerdötikunaqa säbadu junaqchö trabajëkarpis y säbadupaq Ley ninqanta mana respetëkarpis culpannaq kayanqanta?+ 6  Noqam qamkunata nï,* templupitapis mas väleqmi këchö këkan.+ 7  ‘Llakipäkoq* kayänëkitam munäqa,+ manam noqapaq animalkunata pishtayämunëkitatsu’+ ninqan ima ninan kanqanta alli entiendirqa, manam culpannaq kaqkunata juzgayankimantsu karqan. 8  Nunapa Tsurinqa, säbaduchö imata rurayänampaqmi mandakuyta puëdin”.+ 9  Tsë sitiupita ëwakurnam, Teyta Diosta adorayänan wayiman yëkurqan. 10  ¡Tsëchömi juknin makin wanushqa o wañushqa nuna këkarqan!+ Tsëmi Jesusta imallapitapis acusayänampaq kënö tapuyarqan: “¿Alliku kanman säbadu junaqchö pitapis alliyätsi?”.+ 11  Tsënam pëqa nirqan: “¿Mëqëkitan säbadu junaqchö jukllëlla üshëkikuna jatun uchkuman jeqarkuptin sutarkuyankimantsu?+ 12  Musyayanqëkinöpis, ¡nunaqa üshapitapis masmi välin! Tsëmi säbadu junaqchö allita rurëqa allilla”. 13  Tsënam tsë nunata, “makikita kamämuy” nirqan. Y kamarkuptinmi makinta alliyäratsipurqan, juknin makinnömi sänu tikraskirqan. 14  Peru fariseukunaqa tsëpita yarqurirmi wanutsiyänampaq yachatsinakuyarqan. 15  Tsëta musyëkurnam Jesusqa tsëpita ëwakurqan, y atskaqmi qepanta ëwayarqan,+ y llapan qeshyëkaqkunatam alliyätsirqan. 16  Peru clärum nirqan pï kanqanta mana willakuyänampaq.+ 17  Tsënöqa nirqan Diospa willakoqnin Isaïas kënö willakunqan cumplikänampaqmi: 18  “¡Rikäyë! Pëmi akranqä kuyë sirwimaqnï,+ pëqa rikënïchömi alli këkan.*+ Pëtaqa podernïwanmi yanapashaq,+ y llapan nacionpita nunakunatam alli kaqta rurë imanö kanqanta musyatsinqa. 19  Pëqa manam plëtunqatsu+ ni fuertipa parlanqatsu, y manam reqishqa cällikunachö parlar purinqatsu. 20  Llapankunapaq justiciata ruranqanyaqmi, pakinëkaq shoqushtaqa pakinqatsu ni upinëkaq* mëchata upiratsinqatsu.+ 21  Awmi, jutinman markäkurmi o yärakurmi llapan nacionpita nunakuna shuyaräyanqa”.+ 22  Tsëpitanam demoniuyoq karnin wiskuyashqa y müduyashqa* nunata Jesusman apayämurqan, y alliyaskatsiptinmi tsë müdu nunaqa parlar y rikar qallëkurqan. 23  Tsënam nunakunaqa alläpa espantakur, “¿manatsuraq pëqa Davidpa Tsurin?” niyarqan. 24  Tsëta wiyëkurnam fariseukunaqa kënö niyarqan: “Kë nunaqa demoniukunata gobernaq Diablu* yanapaptinmi demoniukunata qarqun”.+ 25  Tsënam imata pensëkäyanqanta musyar Jesusqa kënö nirqan: “Mëqan gobiernuchöpis pelyar rakikarqa, mana allichömi ushayanqa, y mëqan markachöpis o familiachöpis mana acuerdu karqa, mana allichömi ushayanqa. 26  Tsënöllam Diablupis* kikimpa demoniunkunata qarqurqa, kikimpa contranlla këkan, y tsënö karqa, ¿imanöraq gobiernun tsarakunman? 27  Y Diablu* yanapamaptin demoniukunata qarquptïqa, ¿pï yanapaptintaq qatiräyäshoqnikikunaqa demoniukunata qarquyan? Tsëmi qatiräyäshoqnikikunalla qamkunata juzgayäshunki. 28  Peru Diospa santu espïritun yanapamaptin demoniukunata qarquptïqa, Diospa Gobiernunmi janëkikunachöna këkan.+ 29  ¿O imanöraq pillapis kallpayoq nunapa wayinman yëkur, imëkantapis apakunman tsë kallpayoq nunata manaraq chakipita makipita watarqa? Tsë nunata watar-ran imëkantapis apakuyta puëdinqa. 30  Noqaman mana qaqämoqqa conträmi këkan, y noqawan mana juntaqqa nunakunatam rakikätsin.+ 31  Tsëmi qamkunata nï,* jutsa* rurayanqampita y pitapis insultayanqampitaqa nunakuna perdonashqam kayanqa, peru Teyta Diospa santu espïritunta insultaqqa manam perdonashqatsu kanqa.+ 32  Musyayänëkipaq, Nunapa Tsurimpa contran pï nunapis mana allita parlarqa, perdonashqam kanqa;+ peru santu espïritupa contran mana allita parlaqqa, manam kanan ni shamoq tiempuchöpis perdonashqatsu kanqa.+ 33  Qamkuna alli planta karqa, allitam wayuyanki, peru mana alli planta karqa, mana allitam wayuyanki, imata wayunqampitam plantataqa reqintsik.+ 34  Venënuyoq culebrapa wawankuna,+ mana alli nunakuna këkarqa, ¿imanöraq allikunata parlayankiman? Imatapis pensëkanqantam nunaqa parlan.+ 35  Alli nunaqa, shonqunchö allikuna kaptinmi allikunata parlan, peru mana alli nunaqa, shonqunchö mana allikuna kaptinmi mana allikunata parlan.+ 36  Këtam qamkunata nï,* mana allita parlaq nunakunaqa,+ Juiciu Junaqchömi juzgashqa kayanqa. 37  Imata parlanqëkipitam allita ruraqnö rikashqa o condenashqapis kanki”. 38  Tsënam wakin Ley qellqaqkuna y fariseukunaqa, “Maestru, ninqëkikuna rasumpa kanqanta musyayänäpaq ima milagrullatapis ruramuy” niyarqan.+ 39  Tsëta contestarnam Jesusqa kënö nirqan: “Teyta Diosta dejareq mana alli nunakunam milagruta rikëta munayan, peru manam ni ima milagrutapis rikäyanqatsu, sinöqa Teyta Diospa willakoqnin Jonasta pasanqan milagrullatam.+ 40  Imanömi Jonaspis jatun pescädupa pachanchö kima junaq y kima paqas karqan,+ tsënöllam Nunapa Tsurimpis patsa rurinchö* kima junaq y kima paqas kanqa.+ 41  Juiciu Junaqchö kanan witsan nunakunawan kawarimurmi, Nïnivi nunakunaqa pëkunata condenayanqa. Nïnivi nunakunaqa Jonas willakunqanta cäsukurmi arrepentikuyarqan.+ Peru ¡rikäyë!, Jonaspitapis mas mejormi këchö këkan.+ 42  Säbata* gobernaq reinapis Juiciu Junaqchö kawarimurmi kanan witsan nunakunata condenanqa. Pëqa patsapa mas karu kuchumpitam Salomon+ yachaq kanqanta wiyaq shamurqan. Peru ¡rikäyë!, Salomonpitapis mas mejormi këchö këkan.+ 43  Mana alli espïritu nunapita yarqurirqa, jamanampaq sitiuta ashirmi tsaki sitiukunapa pasan, peru manam tarintsu.+ 44  Tsënam, ‘dejamunqä wayïman kutikushaq’ nin, y tsë wayiman charqa, pitsashqata y shumaq churapakushqatam tarin, y manam ni pï kantsu. 45  Tsënam ëwar kikimpitapis mas mana alli qanchis espïritukunata tsë wayiman pushamun, y yëkuykurmi llapankuna tsëchö kawar quedakuyan; y tsë nunaqa punta kanqampitapis mas peormi tikraskin.+ Tsënömi kanan witsan mana alli nunakunatapis pasanqa”. 46  Nunakunata parlapëkaptinnam, Jesuswan parlëta munar+ mamänin y wawqinkuna waqtachö shuyëkäyarqan.+ 47  Tsënam juk nuna Jesusta kënö nirqan: “Mamëkiwan wawqikikunam waqtachö këkäyan, y qamwan parlëtam munayan”. 48  Tsënam Jesusqa willaqnin nunata nirqan: “¿Pitan mamänï y pikunatan wawqïkuna kayan?”. 49  Qateqninkunata señalarmi kënö nirqan: “¡Rikë! ¡Pëkunam mamänï y wawqïkunaqa kayan!+ 50  Awmi, ciëluchö këkaq Teytä munanqanta ruraq kaqmi, wawqï, panï y mamänïqa”.+

Nötakuna

Kënöpis niyanmi: niyaq.
Kënöpis niyanmi: Ankupäkoq; Kuyapäkoq.
O “përëkurmi kushikü”.
Kënöpis niyanmi: wañunëkaq.
Kënöpis niyanmi: upayashqa.
Griëgu idiömachöqa “Belcebü” ninmi. Tsënö nirqa, demoniukunata gobernaqpaqmi parlëkan.
Griëgu idiömachöqa “Belcebü” ninmi. Tsënö nirqa, demoniukunata gobernaqpaqmi parlëkan.
Griëgu idiömachöqa “Belcebü” ninmi. Tsënö nirqa, demoniukunata gobernaqpaqmi parlëkan.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
Kënöpis niyanmi: pecädu.
Kënöpis niyanmi: niyaq.
O “patsapa shonqunchö”.
Griëgu idiömachöqa “Sur läduta” ninmi.