Pular para conteúdo

Pular para sumário

COMO SEUS DONATIVOS SÃO USADOS

Pequenos pontos que mudam vidas

Pequenos pontos que mudam vidas

1.º DE OUTUBRO DE 2021

 “Provavelmente muitos dos nossos leitores conhecem pessoas que são cegas”, disse A Torre de Vigia (agora A Sentinela), em inglês, de 1.º de junho de 1912. “Eles podem obter publicações gratuitas . . . Essas publicações para os cegos são impressas com caracteres em alto relevo que os cegos podem ler.” A revista acrescenta: “Muitos cegos ficam felizes com a mensagem de que bênçãos maravilhosas virão para os que moram na Terra.”

 Quando essas palavras foram escritas, ainda não havia um padrão universal do sistema braille em inglês. Mas as Testemunhas de Jeová já estavam tornando as verdades da Bíblia disponíveis com “caracteres em alto relevo”, ou seja, em braille. E nós continuamos fazendo isso até hoje. Agora nós temos publicações em braille disponíveis em mais de 50 idiomas! Mas como essas publicações são produzidas?

Cada caractere é representado por grupos de um a seis pontos em alto relevo. Os pontos podem ser combinados dentro de uma cela, ou célula, braille, que tem seis posições.

Transcrição e produção

 O primeiro passo é transcrever o texto para caracteres em braille. Michael Millen, que trabalha nos Serviços de Processamento de Texto em Patterson, Nova York, explica: “Antigamente, a gente usava softwares comerciais para transcrever para o braille, mas eles não funcionavam com todos os idiomas que nós precisávamos. Agora nós usamos o Watchtower Translation System (Sistema de Tradução da Torre de Vigia). Assim, nós podemos transcrever a maioria dos idiomas para o braille. Na minha opinião, não tem nenhum programa que se compare com esse.”

 As publicações em braille incluem não só o texto da publicação, mas também as descrições das imagens. Por exemplo, a imagem de capa da edição em braille da publicação Seja Feliz para Sempre! é descrita da seguinte forma: “Um homem caminha por uma estrada cheia de curvas; em toda a volta ele vê belas árvores, flores e montanhas.” Jamshed, que é cego e serve como pioneiro e servo ministerial, diz: “Essas descrições de imagem fazem toda a diferença para mim.”

 Depois da transcrição, os arquivos são enviados para as filiais que produzem publicações em braille. Nessas filiais, a publicação é feita em um papel grosso que não vai rasgar durante a produção nem ficar deformado com o uso. Em seguida, as páginas são agrupadas, encadernadas e enviadas junto com os pedidos de publicações das congregações. Elas também podem ser enviadas de forma gratuita, se os serviços postais oferecerem essa opção para publicações em braille. Quando necessário, as filiais até mesmo fazem um envio expresso das publicações, para que os irmãos cegos ou com baixa visão possam ter as publicações necessárias para as reuniões congregacionais.

 Todo esse trabalho exige bastante tempo e dinheiro. Tanto é que o tempo que a nossa gráfica em Wallkill, Nova York, leva para fazer 50 mil Bíblias é o mesmo tempo que leva para produzir apenas duas Bíblias em braille. Cada Bíblia no grau 2 do braille inglês tem 25 volumes. E o material necessário para produzir esses volumes é 123 vezes mais caro do que o necessário para produzir uma edição regular da Bíblia. a Só as capas desses 25 volumes custam cerca de 150 dólares (mais de 780 reais)!

A Tradução do Novo Mundo no grau 2 do braille inglês tem 25 volumes!

 O que aqueles que ajudam a produzir publicações em braille acham de participar desse trabalho? Nadia, que serve na filial da África do Sul, diz: “Nossos irmãos e irmãs que são deficientes visuais não têm uma vida fácil. Então, para mim, é um privilégio poder fazer algo para ajudá-los. Fica claro que Jeová ama muito esses irmãos.”

Aprenda a Ler Braille

 Mas e se a pessoa cega não sabe ler braille? Recentemente, nós lançamos a cartilha Aprenda a Ler Braille, que tem o texto em caracteres normais e em braille. Ela foi preparada para ser usada por uma pessoa cega com a ajuda de uma pessoa que enxerga. A cartilha faz parte de um kit que inclui uma reglete positiva e um punção, que são instrumentos usados para escrever em braille. A pessoa que está aprendendo braille usa essas ferramentas para escrever cada caractere. Esses exercícios ajudam a pessoa a memorizar bem os caracteres e a conseguir identificá-los pelo toque.

“Eu estou totalmente ‘viciada’ nelas”

 Como essas publicações estão ajudando nossos irmãos e irmãs que são cegos ou têm baixa visão? Veja o caso de Ernst, que mora no Haiti. Antes, ele não tinha nenhuma publicação em braille para assistir às reuniões. Por isso, ele tinha que confiar na memória para fazer as partes de estudante e para dar seus comentários nas reuniões. Mas e agora? Ele diz: “Eu posso levantar a mão e dar comentários sempre que quiser. Agora me sinto bem unido com os meus irmãos. Todos nós estamos recebendo o mesmo alimento espiritual!”

 Jan é um ancião da Áustria que é deficiente visual e dirige o estudo de A Sentinela e o estudo bíblico de congregação. Ele diz: “Nossas publicações em braille são muito mais claras do que outras que eu já li. Por exemplo, elas têm páginas numeradas, notas de rodapé fáceis de encontrar e boas descrições das imagens.”

 Seon-ok, uma pioneira na Coreia do Sul, é cega e surda. No passado, para assistir às reuniões, ela precisava que alguém a ajudasse por meio de interpretação tátil. Mas agora ela consegue ler sozinha as publicações bíblicas em braille. Ela diz: “Outras publicações em braille podem ser difíceis de ler porque faltam pontos, as linhas são tortas ou o papel é muito fino. Mas as Testemunhas de Jeová usam um papel de melhor qualidade e fazem os pontos ficar mais evidentes. Assim a leitura se torna mais fácil.” Seon-ok diz também: “No passado, eu só conseguia estudar as publicações bíblicas com a ajuda de outra pessoa. Mas agora eu posso estudar sozinha. Fico muito feliz de conseguir me preparar para todas as nossas reuniões e de participar nelas. Eu leio todas as publicações em braille e estou totalmente ‘viciada’ nelas.”

 Nossas publicações em braille, assim como as publicações impressas, contêm esta declaração: “Esta publicação não é vendida. Ela faz parte de um trabalho voluntário para ajudar as pessoas no mundo todo a entender a Bíblia. As despesas desse trabalho são cobertas por donativos.” Muito obrigado por fazer donativos por meio dos métodos descritos no site donate.isa4310.com. Sua generosidade nos ajuda a produzir publicações bíblicas para todos, incluindo os deficientes visuais.

a Em alguns sistemas braille, as palavras são abreviadas para ocupar menos espaço. Por exemplo, no braille grau 2, são abreviadas palavras e combinações de letras que são mais comuns. Assim, um livro em braille grau 2 é menor do que o mesmo livro em braille grau 1.