Bai na kontenido

Bai na kontenido

APÈNDIKS

Kon pa Resolvé Desakuerdo di Negoshi

Kon pa Resolvé Desakuerdo di Negoshi

Na 1 Korintionan 6:1-8, apòstel Pablo a trata e asuntu di kasonan den korte entre rumannan den fe. El a keda masha desapuntá ku algun kristian na Korinto a “tribi di bai korte dilanti di hende inhustu.” (Versíkulo 1) Pablo a duna algun motibu sólido pakiko kristiannan no mester bai korte ku otro, sino mas bien, trata di resolvé desakuerdo siguiendo instrukshon ku e kongregashon a risibí. Promé, laga nos analisá algun motibu pakiko el a duna e konseho inspirá akí i despues nos lo konsiderá algun situashon den kua tal bes e instrukshonnan akí di e apòstel no ta apliká.

Na promé lugá, ora surgi un problema di negoshi entre nos i un ruman, nos lo ke atendé e asuntu na Yehova su manera i no manera nos ke. (Proverbionan 14:12) Hesus a mustra bon kla ku ta mihó nos resolvé un desakuerdo mesora, promé ku e eskalá i bira pió. (Mateo 5:23-26) Pero lamentablemente, algun kristian tin un aktitut di bringa nan kaso te na último i ta bai para te den korte. Pablo a bisa: “E solo echo ku boso tin kaso hudisial kontra otro ya kaba ta un derota kompleto pa boso.” Dikon? Mas ku tur kos, pasobra esei por afektá e bon nòmber di nos Dios i e reputashon di e kongregashon. Pa esei no sosodé, nos tin ku tuma na pechu loke Pablo a bisa: “Pakiko boso no ta dispuesto pa soportá ora hende estafá boso?”—Versíkulo 7.

Pablo a rasoná tambe ku Dios a duna e kongregashon un bon medio pa yuda resolvé hopi desakuerdo. E ansianonan ta hòmbernan ku a atkerí sabiduria pa medio di nan estudio di e Skritura, i segun Pablo, nan ta kapasitá pa “husga entre [nan] rumannan” pa loke ta trata “e asuntunan di e bida akí.” (Versíkulo 3-5) Hesus a splika ku pa resolvé desakuerdo tokante asuntunan grave, manera kalumnia òf froude, nos mester sigui tres paso: (1) purba di resolvé e asuntu ku e otro persona abo kuné so; (2) si e promé paso frakasá, bolbe reuní ku e persona den presensia di un òf dos testigu; i (3) si esei tampoko no funshoná, bai serka e representantenan di e kongregashon, e ansianonan.—Mateo 18:15-17.

Klaru ku e ansianonan no tin nodi di ta abogado òf hende di negoshi, ni mester aktua komo tal. Tampoko nan no ta stipulá e kondishonnan pa resolvé desakuerdo di negoshi entre rumannan. Mas bien, nan ta trata di yuda tur esnan enbolbí pa pone na práktika e prinsipionan di Beibel i pa yega na un solushon amikal. Den kasonan kompliká, nan por disidí di konsultá ku e superintendente di sirkuito òf ku e sukursal di Testigunan di Yehova. Pero tin situashon den kua e konseho di Pablo no ta apliká. Laga nos konsiderá algun.

Den algun kaso, un demanda den korte por ta un simpel formalidat òf un paso hurídiko nesesario—no un medida egoista—pa logra un solushon pasífiko. Por ehèmpel, kisas esei ta e úniko manera pa optené un divorsio, pa haña kustodia di un yu, pa establesé e montante di alimentashon, pa kobra un seguro, pa bini riba lista di kreditor den un kaso di bankarota i pa konfirmá ku un tèstamènt ta outéntiko. Tambe por sosodé ku un ruman ta disidí di bini ku un kontra demanda pa protehá su mes den un kaso. *

Si un kristian rekurí na korte den e tipo di kasonan ei, basta e no ta hasié ku un aktitut di pleitu òf rivalidat, lo e no ta violando e spiritu di e konseho inspirá di Pablo. * Sinembargo, nos mester keda kòrda kiko ta nos prioridat: santifiká e nòmber di Yehova i mantené pas i union den e kongregashon. Loke mas ta distinguí e siguidónan di Kristu ta nan amor, i “amor . . . no ta buska su mes interes.”—1 Korintionan 13:4, 5; Huan 13:34, 35.

^ par. 2 Sa tin kaso masha sporádiko kaminda un kristian ta kometé un krímen grave kontra un otro, manera violashon, maltrato severo, asesinato òf ladronisia grandi. Den tal kaso, esun ku denunsi’é na outoridat no ta hasi nada malu, aunke esei por resultá den un kaso sivil òf penal den korte.

^ par. 3 Pa mas informashon, wak E Toren di Vigilansia di 15 di mart 1997, página 17-22, i La Atalaya di 15 di òktober 1991, página 25-28.