Sigui pa e contenido

Sigui pa e index

Christophe Plantin Pionero den Imprenta di Bijbel

Christophe Plantin Pionero den Imprenta di Bijbel

Christophe Plantin Pionero den Imprenta di Bijbel

JOHANNES GUTENBERG (rond di 1397-1468) ta famoso pa a produci e prome Bijbel imprimi pa medio di e sistema di forma di letter ahustabel. Pero masha poco hende a yega di tende di Christophe Plantin. E tabata un pionero den e mundo di imprenta kende a hunga un papel importante den produci buki y Bijbel pa hende rond mundo den siglo 16.

Christophe Plantin a nace rond di aña 1520 na Saint-Avertin, Francia. E kier a biba na un luga caminda tabatin mas tolerancia religioso y mas oportunidad pa gana placa den negoshi cu na Francia. P’esei tempo Plantin tabatin 20 y pico aña, el a establece su mes na Antwerpen na Paisnan Abou. *

Plantin a cuminsa su carera como encuadernado (trahado di buki) y diseñado di articulo di cuero. Su obranan di cuero masha bunita diseña tabata hopi gusta cerca hende rico. Sinembargo, un incidente na 1555 a pone Plantin cambia su carera. Riba caminda pa bai entrega pedida di un cahita di cuero pa e monarca di Paisnan Abou, Rei Felipe II di Spaña, el a ser ataca riba caya na Antwerpen. Algun homber burachi a hinca Plantin na su scouder cu un spada. Aunke Plantin a recupera di e herida, e no por a traha mas cu su mannan y p’esei el a hay’e obliga di renuncia su ofishi. Cu respaldo financiero di Hendrik Niclaes, lider di un grupo anabaptista, Plantin a cuminsa imprimi buki.

“Trabou y Perseverancia”

Plantin a yama su drukkerij De Gulden Passer (E Passer di Oro). E emblema di su tayer tabata un passer di oro cu e inscripcion “Labore et Constantia”, cu ta nifica “Trabou y Perseverancia.” Aparentemente e emblema aki a pas bon cu e homber diligente aki.

Plantin tabata biba den un era di gran disturbio religioso y politico na Europa, pues el a purba evita problema. P’e, e trabou di imprenta tabata mas importante cu tur otro cos. Aunke el a simpatisa cu e Reformacion protestant, segun e escritor Maurits Sabbe, “su actitud relaciona cu religion tabata varia.” Pa motibo di esaki, cada bes rumor tabata core cu Plantin a imprimi buki cu a bai contra doctrina di iglesia. Por ehempel, na 1562, el a haya su mes forsa ta hui bai Paris pa mas cu un aña.

Ora Plantin a regresa Antwerpen na 1563, el a drenta negoshi cu varios comerciante rico, di cua algun tabata conoci pa nan creencianan calvinista. Den e cinco añanan cu e consorcio aki a dura, e imprenta di Plantin a produci 260 obra. Entre esakinan tabatin edicionnan di Bijbel na Hebreo, Griego y Latin, y tambe edicionnan catolico di e Bijbel Hulandes Louvain cu tabatin un diseño y decoracion sumamente bunita.

“E Logro Tipografico di Mas Importante”

Na aña 1567, den e tempo cu resistencia contra e regimen Spaño tabata aumentando na Paisnan Abou, Rei Felipe II di Spaña a manda e Duke di Alba pa fungi como gobernador einan. Cu pleno autoridad di e Rei, e Duke a trata di caba cu e resistencia protestant creciente. P’esei Plantin a cuminsa un proyecto enorme cu e speransa di elimina tur sospecho cu e tabata contra doctrina di iglesia. E tabatin masha deseo di imprimi un edicion academico di e textonan di Bijbel den nan idiomanan original. Pa e edicion nobo aki, Plantin a logra haya e apoyo di Felipe II. E Rei a primintie yudansa financiero y a manda e humanista renombra Arias Montano pa e fungi como supervisor di e proyecto.

Montano tabatin un don pa idioma, y el a traha 11 ora pa dia. El a haya asistencia di linguistanan Spaño, Belga y Frances. Nan meta tabata pa traha un version nobo di e prestigioso Poliglota Complutense. * Banda di e Vulgata Latin, e Septuaginta Griego y e texto Hebreo original, Plantin su Bijbel Poliglota nobo a inclui un Targum Arameo y e Peshitta Siriaco, hunto cu nan respectivo traduccionnan Latin literal.

E trabounan di imprenta a cuminsa na 1568 y na 1572 a caba e proyecto colosal aki, locual pa e tempo ei tabata hopi lihe. Den un carta dirigi na Rei Felipe II, Montano a skirbi: “Aki nos ta logra mas den un luna cu na Roma den un aña.” Plantin a imprimi 1.213 ehemplar di e Bijbel Poliglota nobo. Cada un di nan a consisti di un set di ocho volumen grandi. Riba e pagina di titulo tabatin figura di un leon, un toro, un lobo y un lamchi ta come hunto pasificamente for di e mesun baki di cuminda, locual ta un representacion di Isaias 65:25. Prijs di un set cu no tabata encuaderna ainda den forma di volumen tabata 70 florin; un suma di placa basta grandi, ya cu e tempo ei un famia promedio tabatin un entrada di rond di 50 florin pa aña. E set completo a bira conoci como e Poliglota di Antwerpen. A yam’e tambe e Biblia Regia (Bijbel di Rei) ya cu ta Rei Felipe II a financi’e.

Maske Papa Gregorio XIII a aproba e Bijbel ei, Arias Montano a haya critica fuerte pa su obra. Un di e motibonan tabata cu Montano a considera e texto Hebreo original como superior na e Vulgata Latin. Su oponente principal tabata León de Castro, un teologo Spaño cu a haya cu e Vulgata Latin tabata e autoridad absoluto. De Castro a acusa Montano di a corumpi e texto cu filosofia antitrinitario. Por ehempel, de Castro a menciona specificamente cu e Peshitta Siriaco a omiti for di 1 Juan 5:7 e palabranan no autentico “den shelo, e Tata, e Palabra y e Spirito Santo; y e tresnan aki ta uno.” (King James Version) Sinembargo, e Inkisicion Spaño a duna prueba cu Montano tabata inocente di tur sospecho di actonan di herehia. Algun hende a considera e Poliglota di Antwerpen como “e logro tipografico di mas importante di un solo drukker den siglo 16.”

Un Contribucion Duradero

Mayoria drukker di e tempo ei tabatin solamente dos of tres mashin di imprenta. Sinembargo, tempo cu Plantin su empresa tabata na e punto mas halto di su productividad, e tabatin por lo menos 22 mashin di imprenta y 160 empleado. Den henter e mundo Spaño, el a bin haya e reputacion di ta un drukker prominente.

Mientrastanto, resistencia contra gobernacion Spaño tabata aumentando na Paisnan Abou. Antwerpen tambe tabata envolvi den e conflicto. Na 1576, e soldanan stranhero den servicio di Spaña staciona einan cu no a ricibi nan pago a rebela y a pluma e stad. Nan a kima mas cu 600 cas, y a asesina miles di habitante di Antwerpen. Comerciantenan a hui bai for di e stad. Esaki a nifica un sla financiero grandi pa Plantin. Ademas, el a haya su mes forsa ta paga e soldanan rebelde un suma di placa exorbitante.

Na 1583, Plantin a muda bai e stad di Leiden, cu ta keda un 100 kilometer noord di Antwerpen. El a establece un drukkerij einan y nan a nombr’e como drukker pa e Universidad di Leiden, un instituto cu e protestantnan calvinista a funda. E acusacionnan bieu di ta infiel na Iglesia Catolico a bolbe lanta cabes. P’esei na fin di 1585 Plantin a regresa Antwerpen, poco despues cu e stad a cai bek den man di Spaña. Pa e tempo ei e tabatin 60 y pico aña, y su tayer, E Passer di Oro, a krimp te na apenas cuater empleado cu tabata traha riba un solo mashin di imprenta. Plantin a cuminsa reconstrui e drukkerij. Pero nunca el a bira loke e tabata un tempo, y Plantin a muri dia 1 di juli 1589.

Den transcurso di 34 aña, Christophe Plantin a imprimi 1.863 edicion di buki, un promedio di casi 55 pa aña. Asta awe esaki lo ta un logro fenomenal pa un drukker independiente! Aunke Plantin mes a evita di tuma un posicion firme relaciona cu religion, su trabounan a promove no solamente imprenta y tipografia sino tambe estudio di e Scritura inspira. (2 Timoteo 3:16) En berdad, Plantin y otro drukker di su tempo a duna un gran contribucion cu despues a yuda haci Bijbel disponibel pa e hende comun.

[Nota]

^ par. 3 E termino “Paisnan Abou” ta referi na e area di costa entre Alemania y Francia, loke awe ta e paisnan Belgica, Hulanda y Luxemburg.

^ par. 11 E Bijbel multilingue aki a ser publica na 1517. E tabatin e texto na Hebreo, Griego y Latin y algun parti na Arameo. Mira “Poliglota Complutense—Un Herment Importante den Historia di Traduccion”, den E Toren di Vigilancia di 15 di april 2004, pagina 28-31.

[Cuadro/​Plachi na pagina 15]

E MUSEO DI PLANTIN-MORETUS

E edificio den e stad di Antwerpen caminda Plantin y su desendientenan a biba y traha a ser habri pa publico como museo na 1877. Ni un otro drukkerij di e tempo ei a keda intacto. Tin un exhibicion di cinco mashin di imprenta cu ta data for di siglonan 17 y 18. Dos otro—esnan di mas bieu na mundo—ta data for di casi e tempo di Plantin. Den e museo tin 15.000 forma cu tabata ser uza pa traha forma di letter, 15.000 bloki di palo y 3.000 plachi graba di koper. E biblioteca di e museo ta contene 638 manuscrito cu ta data for di siglo 9 pa siglo 16 y tambe 154 buki imprimi prome cu aña 1501. Entre esakinan tin un Bijbel original di Gutenberg cu ta data for di prome cu 1461 y tambe un di e famoso edicionnan di Plantin su Bijbel Poliglota di Antwerpen.

[Plachi na pagina 15]

Arias Montano

[Plachi na pagina 16]

E Poliglota di Antwerpen ta contene e texto Hebreo, e “Vulgata” Latin y e “Septuaginta” Griego, y tambe e “Peshitta” Siriaco y un Targum Arameo hunto cu nan traduccionnan na Latin

[Reconocemento]

Pa cortesia di Museum Plantin-Moretus/Stedelijk Prentenkabinet Antwerpen

[Reconocemento pa Potret na pagina 15]

Ambos imagen: Pa cortesia di Museum Plantin-Moretus/Stedelijk Prentenkabinet Antwerpen