Puku ya Bobedi ya Dikgoši 22:1-20
22 Josia o be a na le mengwaga e seswai ge a eba kgoši, gomme o bušitše Jerusalema ka mengwaga e 31. Leina la mmagwe e be e le Jedida morwedi wa Adaya yo a tšwago Botsikathe.
2 O dirile dilo tše di lokilego pele ga Jehofa, a ba a dira dilo ka moka tšeo rakgolokhukhu wa gagwe Dafida a di dirilego, ga se a ka a arogela ka go le letona goba go le letshadi.
3 Ka ngwaga wa bo-18 wa ge go buša Kgoši Josia, kgoši e ile ya roma Shafane yo e lego mongwaledi, yoo e lego morwa wa Atsalia morwa wa Meshulama ntlong ya Jehofa ya re:
4 “Eya go Hilikia moperisita yo mogolo o mmotše gore a kgoboketše tšhelete ka moka yeo e tlišitšwego ntlong ya Jehofa, yeo baletamejako ba e kgobokeditšego go tšwa bathong.
5 O ba botše gore ba e fe batho bao ba kgethilwego go hlokomela mošomo woo o dirwago ntlong ya Jehofa, ke moka batho bao ba tla efa bašomi bao ba lokišago ntlo ya Jehofa,
6 e lego batho bao ba tsebago mošomo, baagi le babetli ba maswika gore ba reke dikota le maswika ao a betlilwego e le gore ba lokiše ntlo yeo.
7 Eupša go se ke gwa ba le yoo a nyakišišago gore tšhelete yeo e filwego banna bao e dirišitšwe bjang ka gobane ba a tshepega.”
8 Ka morago moperisita yo mogolo e lego Hilikia a botša mongwaledi Shafane a re: “Ke hweditše puku ya Molao ka ntlong ya Jehofa.” Ka gona Hilikia a fa Shafane puku yeo, ke moka yena a e bala.
9 Ke moka mongwaledi Shafane a ya go kgoši a re: “Bahlanka ba gago ba ntšhitše tšhelete yeo e hweditšwego ka ntlong ya Jehofa gomme ba e file batho bao ba kgethilwego gore ba hlokomele mošomo woo o dirwago ntlong yeo.”
10 Mongwaledi Shafane a ba a botša kgoši a re: “Moperisita Hilikia o mphile puku.” Ke moka Shafane a thoma go bala puku yeo a le pele ga kgoši.
11 Ge kgoši e se na go kwa mantšu ao a ngwadilwego ka pukung ya molao, e ile ya gagola diaparo tša yona.
12 Ke moka kgoši ya laela moperisita Hilikia, Ahikama morwa wa Shafane, Akiboro morwa wa Mikaya, mongwaledi Shafane le Asaya mohlanka wa kgoši, ya re:
13 “Eyang le yo mpotšišetša go Jehofa le be le botšišetše setšhaba se gotee le Bajuda ka moka gore mantšu a a hweditšwego ka mo pukung ye a ra go reng, ka gobane Jehofa o re galefetše kudu ka ge borakgolokhukhu ba rena ba se ba theetša mantšu a puku ye e bile ba se ba latela mantšu ka moka ao a ngwadilwego mabapi le rena.”
14 Ka gona moperisita Hilikia, Ahikama, Akiboro, Shafane le Asaya ba ya go Huluda moporofeta wa mosadi. E be e le mosadi wa Shalume morwa wa Tikifa morwa wa Harahasi mohlokomedi wa diaparo. Le gona o be a dula Karolong e Mpsha ya Motse wa Jerusalema. Ke moka ba bolela le yena gona moo.
15 Mosadi yoo a re go bona: “Jehofa Modimo wa Isiraele o re: ‘Botšang monna yoo a le rometšego go nna le re:
16 “Jehofa o re: ‘Ke tla tliša masetlapelo lefelong le le go batho bao ba dulago go lona, gomme mantšu ka moka ao kgoši ya Juda e a badilego ka pukung a tla phethagala.
17 Ka gobane ba ntlogetše gomme ba direla medingwana e mengwe dihlabelo tšeo di thuntšhago muši e bile ba nkgopiša ka dilo ka moka tšeo ba di dirago. Ke tla galefela lefelo le kudu e bile ga go na seo se ka phohlišago bogale bja ka.’”
18 Eupša kgoši ya Juda yeo e le romilego gore le tle le botšiše Jehofa, le e botše le re: “Jehofa Modimo wa Isiraele o re: ‘Ge e le mabapi le mantšu ao o a kwelego,
19 ka ge o ile wa arabela gabotse wa ba wa ikokobetša pele ga Jehofa, ge o se na go kwa seo ke se boletšego ka lefelo le le badudi ba lona ge ke be ke re ba tlo rogakwa gomme batho ba tšhoga ka baka la bona, o ile wa kgeila diaparo tša gago wa ba wa lla o le pele ga ka. Le nna ke kwele thapelo ya gago, o realo Jehofa.
20 Ka baka leo ke tla dumelela gore o hlokofale,* gomme o tla bolokwa lebitleng la gago ka khutšo. Ke moka o ka se kgone go bona masetlapelo ka moka ao ke tlago go a tlišetša lefelo le.’”’” Ke moka ba iša molaetša woo go kgoši.
Mengwalo ya tlase
^ Phetolelo ya lentšu ka lentšu e re, “Ke tla go iša go borakgolokhukhu ba gago.” Ye ke polelwana yeo e dirišwago ka mokgwa wa theto ge go bolelwa ka lehu.