Bann Ancien—‘Travail Ensam pou Nou la Joie’
“Nou travail ensam pou zot la joie.”—2 COR. 1:24.
1. Kifer Paul ti content kan li ti gagne nouvelle bann chretien dan Corinthe?
EN L’AN 55 nou lepok, l’apotre Paul ti dan la ville Troas, mais li pa ti kapav arrete pense bann chretien dan Corinthe. Enn tipé avant dan sa l’année-la, li ti chagrin kan li ti tann dire ki ti ena enn grand desaccord entre bann frere la-bas. Alors, couma enn papa ki ena l’amour pou so bann zenfant, li ti envoye zot enn lettre pou corrige zot. (1 Cor. 1:11; 4:15) Li ti aussi envoye Tite, so compagnon, la-bas, ek ti dire li retourne Troas pou donne li nouvelle bannla. Asterla, Paul ti pé attann Tite retourné, li ti bien envie gagne nouvelle bann Corinthien. Mais Paul ti bien deçu parski Tite pa ti vini. Ki Paul ti faire? Li ti prend bateau pou al Macédoine, ek li ti bien content kan la-bas, li ti zwenn Tite. Tite ti raconte Paul ki bann frere dan Corinthe ti bien reagir kan zot ti lire so lettre ek zot ti pé attann avek impatience pou trouve li. Kan Paul ti tann sa bon rapport-la, li ti “gagne encore plus la joie.”—2 Cor. 2:12, 13; 7:5-9.
2. (a) Ki Paul ti dire bann Corinthien concernant la foi ek la joie? (b) Ki bann question nou pou examiné?
2 Enn tipé apré sa, Paul ti ecrire bann Corinthien enn deuxieme lettre. Li ti dire zot: “Pa parski nou domine lor zot la foi, mais nou travail ensam pou zot la joie parski c’est par zot la foi ki zot pé deboute.” (2 Cor. 1:24) Ki Paul ti pé rod dire? Ek ki l’effet sa bann parole-la bizin ena lor bann ancien zordi?
NOU LA FOI EK NOU LA JOIE
3. (a) Ki Paul ti pé rod dire kan li ti ecrire: “Par zot la foi . . . zot pé deboute”? (b) Zordi, couma bann ancien suive l’exemple Paul?
3 Paul ti mentionne deux kitsoz important concernant nou l’adoration: la foi ek la joie. Concernant la foi, li ti ecrire: “Pa parski nou domine lor zot la foi, . . . parski c’est par zot la foi ki zot pé deboute.” Par sa bann parole-la, Paul ti reconette ki so bann frere dan Corinthe ti pé reste ferme, pa a cause li ou-soit enn lot dimoune, mais grace a zot prop la foi dan Bondié. Alors, Paul pa ti trouve sa necessaire pou controle la foi so bann frere, ek li pa ti envie faire sa. Li ti ena confiance ki zot ti bann chretien fidele ki ti envie faire seki droite. (2 Cor. 2:3) Zordi, bann ancien suive l’exemple Paul kan zot montré ki zot ena confiance ki zot bann frere ena la foi ek pé servi Bondié avek bann bon mobile. (2 Thess. 3:4) Au lieu ki zot etabli bann regle bien severe dan congregation, bann ancien suive bann principe la Bible ek direction ki l’organisation Jéhovah donné. Apré tou, bann ancien zordi pa domine lor la foi zot bann frere.—1 Pierre 5:2, 3.
4. (a) Ki Paul ti pé rod dire kan li ti ecrire: “Nou travail ensam pou zot la joie”? (b) Zordi, couma bann ancien imite l’attitude Paul?
4 Paul ti dire aussi: “Nou travail ensam pou zot la joie.” Par sa l’expression-la, li ti faire reference ar li-mem ek ar so bann compagnon ki ti proche ar li. Kifer nou dire sa? Parski dan mem lettre, Paul ti faire bann Corinthien rappel deux parmi sa bann compagnon-la. Li ti ecrire: “Jésus . . . ki nou finn preché parmi zot, setadir moi ek Silvain ek Timothée.” (2 Cor. 1:19) En plus, a chaque fois ki Paul ti servi l’expression “bann ki travail ensam” dan so bann lettre, li ti faire reference ar so bann compagnon ki ti proche ar li, couma par exemple Apollos, Aquila, Prisca, Timothée, Tite ek lezot. (Rom. 16:3, 21; 1 Cor. 3:6-9; 2 Cor. 8:23) Alors, kan Paul ti dire: “Nou travail ensam pou zot la joie,” li ti donne l’assurance bann Corinthien ki li ek so bann compagnon ti envie faire tou seki zot ti kapav pou favorise la joie tou bann membre congregation. Zordi, bann ancien ena mem desir. Zot envie faire tou seki zot kapav pou aide zot bann frere “servi Jéhovah dan la joie.”—Ps. 100:2; Phil. 1:25.
5. Ki question ti pose certain frere ek soeur, ek lor ki kitsoz nou pou reflechi?
5 Pa trop longtemps, ti demann enn groupe frere ek soeur bien zelé ki reste dan different pays, pou reponn sa question-la: “Ki enn ancien inn faire ek dire ki finn augmente zot la joie?” Pendant ki nou pou guette seki sa groupe-la inn dire, reflechi couma ou kapav compare zot commentaire avek seki ou, ou ti pou reponn. En plus, anou reflechi couma nou tou nou kapav faire nou part pou favorise la joie dan nou congregation. a
“FAIRE COMPLIMENT PERSIS, KI NOU BIEN CONTENT”
6, 7. (a) Cite enn fason couma bann ancien kapav imite Jésus, Paul ek bann lezot serviteur Bondié. (b) Kifer nou bann frere content kan nou rappel zot nom?
6 Beaucoup parmi nou bann frere ek soeur dire ki zot ena plus la joie kan bann ancien interessé personnellement avek zot. Enn fason ki bann ancien faire sa c’est kan zot suive l’exemple David, Élihou, ek Jésus li-mem. (Lire 2 Samuel 9:6; Job 33:1; Luc 19:5.) Sakenn parmi sa bann serviteur Jéhovah-la ti montré enn l’interet sincere pou enn lot dimoune kan li ti appel li par so nom. Paul aussi ti trouve l’importance pou rappel ek pou servi nom so bann frere ek soeur. Kan li ti termine enn so bann lettre, li ti envoye so salutation plus ki 25 frere ek soeur, ek li ti mentionne zot nom. Parmi ti ena Persis, enn soeur lor ki Paul ti dire: “Faire compliment Persis, ki nou bien content.”—Rom. 16:3-15.
7 Certain ancien trouve sa difficile pou rappel bann nom. Kan-mem, kan zot faire zeffort pou faire sa, en realité, zot pé dire zot bann frere ek soeur: ‘Zot important pou moi.’ (Ex. 33:17) Bann frere bien content kan bann ancien rappel zot nom kan zot faire commentaire pendant l’etude La Tour de Garde ou-soit dan lezot reunion.—Compare avek Jean 10:3.
“LI TI ACCOMPLI BEAUCOUP TRAVAIL DUR DAN LE SEIGNEUR”
8. Dan ki fason Paul ti suive l’exemple Jéhovah ek Jésus?
8 Paul ti aussi montré enn l’interet personnel envers lezot kan li ti felicite zot dan enn fason sincere. Sa c’est enn lot fason pou faire nou bann frere ek soeur gagne plus la joie. Alors, kan li ti ecrire bann Corinthien, li ti dire: “Zot faire moi bien fiere.” (2 Cor. 7:4) Sa bann felicitation-la ti surement bien encourage bann frere dan Corinthe. Paul ti exprime mem sentiment kan li ti ecrire lezot congregation. (Rom. 1:8; Phil. 1:3-5; 1 Thess. 1:8) En realité, apré ki li ti mentionne Persis dan lettre ki li ti ecrire congregation Rome, Paul ti ajouté: “Li ti accompli beaucoup travail dur dan le Seigneur.” (Rom. 16:12) Surement sa compliment-la ti bien touche sa soeur fidele-la! Kan Paul ti felicite lezot chretien, li ti suive l’exemple Jéhovah ek Jésus toulé-deux.—Lire Marc 1:9-11; Jean 1:47; Rév. 2:2, 13, 19.
9. Kifer bann felicitation augmente la joie dan congregation?
9 Zordi, bann ancien trouve aussi l’importance pou dire ki quantité zot apprecié zot bann frere. (Prov. 3:27; 15:23) Kan enn ancien faire sa, en realité, coumadir li pé dire so bann frere: ‘Mo’nn remark seki to’nn faire. To compte beaucoup pou moi.’ Pena doute ki bann frere ek soeur bizin tann bann ancien dire zot bann parole encourageant. Enn soeur ki ena plus ki 50 an ti dire seki lezot aussi ressenti: “Dan travail, bien rare mo gagne enn compliment. Ena enn l’atmosphere indifferent ek enn l’esprit competition. Alors, kan enn ancien felicite moi pou enn kitsoz ki mo’nn faire pou congregation, sa tellement encourage moi, sa ré-donne moi la force! Sa faire moi ressenti l’amour ki mo Papa dan le ciel ena pou moi.” Enn frere ki elevé so deux zenfant tousel ti ena mem sentiment. Pa trop longtemps, enn ancien ti felicite li sincerement. Ki l’effet sa ti ena lor nou frere? Li dire: “Bann parole sa ancien-la ti donne moi plus courage!” Oui, kan enn ancien felicite so bann frere dan enn fason sincere, sa remonte zot moral ek augmente zot la joie. En retour, sa donne zot plus la force pou contigne servi Bondié avek la joie “ek zot pa pou fatigué.”—Is. 40:31.
“PREND SOIN CONGREGATION BONDIÉ”
10, 11. (a) Couma bann ancien kapav suive l’exemple Nehémia? (b) Ki pou aide enn ancien transmette enn don spirituel kan li faire bann visite pastoral?
10 Dan ki fason important encore bann ancien kapav montré enn l’interet personnel envers zot bann frere ek augmente la joie dan congregation? Kan zot faire premier pas pou aide bann ki bizin l’encouragement. (Lire Actes 20:28.) Kan bann ancien faire sa, zot imite bann serviteur Bondié dan le passé. Par exemple, remarké ki Nehémia, enn surveillant fidele, ti faire kan li ti trouvé ki certain parmi so bann frere Juif ti’nn affaibli lor plan spirituel. La Bible dire ki, desuite li ti levé ek li ti encourage zot. (Neh. 4:14) Zordi, bann ancien envie faire pareil. Zot “levé” setadir zot faire premier pas pou aide zot bann frere pou tini ferme dan la foi. Pou zot kapav donne sa l’encouragement personnel-la, zot visite zot bann frere ek soeur dan zot lakaz, si situation permette. Pendant sa bann visite pastoral-la, zot envie ‘transmette enn certain don spirituel.’ (Rom. 1:11) Ki pou aide bann ancien pou faire sa?
11 Avant ki li al faire enn visite pastoral, enn ancien bizin prend le temps pou reflechi lor situation sa dimoune ki li pou al visité-la. Ki bann difficulté sa dimoune-la pé gagné? Ki bann pensée kapav encourage li? Ki verset la Bible ou-soit ki l’exemple enn personnage biblik kapav applik ar so situation? Si enn ancien reflechi en avance lor seki li pou dire, sa pou aide li pou ena enn conversation important, ki pa banal. Pendant bann visite pastoral, enn ancien laisse so bann frere ek soeur dire seki zot pensé, ek li ecoute zot bien. (Jacq. 1:19) Enn soeur ti dire: “Sa encourage moi beaucoup kan enn ancien ecoute avek so leker.”—Luc 8:18.
12. Kisannla dan congregation bizin l’encouragement, ek kifer?
12 Kisannla pou gagne bann bienfait ar bann visite pastoral? Paul ti conseil bann ancien “pou veille bien . . . lor tou troupeau Bondié.” Oui, tou bann membre congregation bizin l’encouragement, parmi ena bann proclamateur ek bann pionnier ki pé reste fidele dan zot ministere, l’année apré l’année. Kifer zot bizin l’encouragement bann ancien? Parski parfois sa bann frere ek soeur ki fort lor plan spirituel-la, zot aussi zot senti-zot accablé par bann pression ki ena dan sa mauvais le monde-la. Pou nou comprend kifer mem enn serviteur Bondié ki fort lor plan spirituel parfois bizin l’aide so compagnon, anou examine enn l’evenement ki ti arrivé dan la vie le Roi David.
“ABISHAÏ . . . TI VINN SAP LI”
13. (a) Yishbi-Benob ti profite ki l’occasion pou attak David? (b) Kifer Abishaï ti kapav sap David?
13 David ti encore jeune kan li ti oint pou vinn le roi. Enn tipé apré sa, li ti deboute face a face ar Goliath, enn Rephaïm, enn race geant. Avek courage, David ti touye sa geant-la. (1 Sam. 17:4, 48-51; 1 Chron. 20:5, 8) Plusieurs l’année apré, pendant enn la guerre avek bann Philistin, David ti ré-deboute face a face ar enn geant ki ti appel Yishbi-Benob, enn lot Rephaïm. (2 Sam. 21:16; note) Mais sa fois-la, sa geant-la ti pré pou touye David. Kifer? Pa parski David ti perdi so courage, mais parski li ti’nn perdi so la force. La Bible dire: “David ti commence fatigué.” Desuite couma Yishbi-Benob ti remarké ki David ti faible, li “ti bien decidé pou touye David.” Mais lerla, zis avant ki sa geant-la leve so zarme pou touye David, “desuite Abishaï, garson Tserouïa ti vinn sap David, li ti donne sa Philistin-la enn coup ek ti touye li.” (2 Sam. 21:15-17) Yishbi-Benob ti manké touye David! Surement David ti bien reconnaissant ki Abishaï ti veille lor li ek pa ti tardé pou vinn sap li kan so la vie ti en danger! Ki leson nou kapav tiré ar sa l’evenement-la?
14. (a) Couma nou kapav faire face ar nou bann difficulté ki couma bann ‘Goliath’? (b) Couma bann ancien kapav aide lezot pou ré-gagne la force ek la joie? Donne enn l’exemple.
14 Dan le monde entier, en tant ki bann serviteur Jéhovah, nou pé accompli nou ministere malgré bann obstacle ki Satan ek so bann agent pé mette devant nou. Certain parmi nou finn coumadir deboute face a face ar bann difficulté ki couma bann geant. Mais avek enn grand confiance en Jéhovah, nou finn combatte sa bann “Goliath-la” ek nou finn jette zot en bas. Selman, parfois, tellement ki nou bizin lutté kont bann pression ki ena dan sa le monde-la, nou senti-nou fatigué ek decouragé. Kan nou faible coumsa, li pli facile pou nou tombé a cause bann pression. Si nou pa ti dan enn situation coumsa, nou ti pou kapav faire face ar sa bann pression-la. Dan enn moment coumsa, kan enn ancien remark nou situation ek donne nou l’aide ki nou bizin, sa kapav faire nou retrouve nou la joie ek nou la force. Beaucoup chretien finn faire sa l’experience-la. Enn soeur pionnier ki ena plus ki 60 an ti raconté: “Pa trop longtemps, mo pa ti senti-moi bien, ek mo ti fatigué pou sorti dan predication. Enn ancien ti remarké ki mo ti nepli ena mem la force ek li ti vinn koz ar moi. Nou ti gagne enn conversation bien encourageant basé lor enn passage la Bible. Mo ti applik bann suggestion ki li ti donne moi, ek sa ti faire moi beaucoup di-bien.” Sa soeur-la ti ajouté: “Sa ancien-la ti vrai-mem montré so l’amour kan li ti remark mo situation ek kan li ti aide moi!” Oui, sa bien encourage nou pou koné ki nou ena bann ancien ki veille lor nou avek amour. Ek pareil couma Abishaï dan le passé, zot pré pou vinn ‘sap nou.’
‘ZOT KONN L’AMOUR KI MO ENA POU ZOT’
15, 16. (a) Kifer bann frere ti bien content Paul? (b) Kifer nou content nou bann ancien?
15 Bann ancien travail bien dur. Parfois, zot pa dormi bien parski zot tracassé pou troupeau Bondié. Li kapav arrivé ki zot levé a-soir pou prié pou zot bann frere ou-soit pou aide zot. (2 Cor. 11:27, 28) Mais kan-mem, bann ancien rempli zot responsabilité a fond ek avek la joie, pareil couma Paul ti faire. Li ti ecrire bann Corinthien: “Avek enn grand la joie, mo disposé pou depense tou ek mo pou donne-mo-mem net pou zot nâme.” (2 Cor. 12:15) Oui, parski Paul ti content so bann frere, li ti faire tou pou fortifié zot. (Lire 2 Corinthiens 2:4; Phil. 2:17; 1 Thess. 2:8) Nou pa etonné si bann frere ti bien content Paul!—Actes 20:31-38.
16 Zordi, en tant ki bann serviteur Bondié, nou aussi nou content nou bann ancien ki veille lor nou avek amour. Nou remercié Jéhovah dan nou la priere pou sa bann ancien ki Li’nn donne nou-la. Kan zot interessé ar nou personnellement, sa augmente nou la joie. Nou senti-nou encouragé par zot bann visite pastoral. En plus, nou bien reconnaissant ki zot touletan pré pou vinn aide nou dan bann moment kot nou senti-nou accablé par bann pression ki ena dan sa le monde-la. Oui, sa bann ancien-la zot vrai-mem ‘travail ensam pou nou la joie.’
a Ti aussi demann sa bann frere ek soeur-la enn lot question: “Ki qualité zot plus apprecié dan personnalité enn ancien?” Enn grand parti ladan ti reponn: “Mo bien apprecié enn ancien ki abordable.” Nou pou examine sa qualité important-la dan enn lot lartik La Tour de Garde.