Izai 51:1-23

  • Sion vinn parey kouma zardin Eden (1-8)

  • Sion gagn rekonfor ar sa Kikenn Ki’nn Fer li la ek ki pwisan (9-16)

  • Koup koler Zeova (17-23)

51  “Ekout mwa, zot ki pe galoup deryer lazistis,Zot ki pe rod Zeova. Get ros kot finn tay zotEk minn ros kot finn tir zot.   Get Abraam zot papaEk Sara ki’nn donn zot nesans.* Li ti tousel kan mo ti apel li,Ek mo’nn beni li ek mo’nn fer li vinn boukou.   Zeova pou konsol Sion. Li pou konsol tou so bann plas ki’nn kraze,Li pou fer so dezer vinn kouma Eden,Ek so bann laplenn kot nanye pa pouse pou vinn kouma zardin Zeova. Pou ena lazwa ek kontantman dan Sion,Lapriyer remersiman ek bann zoli sante.   A mo pep, pran mwa kont,A mo nasion, ekout mwa. Parski enn lalwa pou sorti kot mwa,Ek mo pou met mo lazistis kouma enn lalimier pou bann pep.   Mo lazistis pa lwin pou arive. Mo delivrans pou sorti,Ek mo lebra pou ziz bann pep. Bann zil pou met zot lespwar dan mwa,Ek zot pou atann mo lafors.*   Lev zot lizie, get lesiel,Ek get later anba. Parski lesiel pou fane parey kouma lafime;Ek later pou ize parey kouma enn linz,Ek so bann abitan pou mor kouma moustik. Me mo delivrans pou res pou touletan,Ek mo lazistis pou res pou touzour.*   Ekout mwa, zot ki konn lazistis,Sa pep ki ena mo lalwa* dan zot leker la. Pa gagn per kan bann sinp zom provok zot,Ek pa gagn per kan bann-la insilte zot.   Parski enn ti-bebet pou manz zot parey kouma manz enn linz;Ti-bebet* ki manz linz pou devor zot parey kouma devor lalenn. Me mo lazistis pou dire pou touletan,Ek mo delivrans pou dire zenerasion apre zenerasion.”   Leve! Leve! Abiy twa avek lafors,A lebra Zeova! Leve parey kouma dan lepok lontan, parey kouma dan bann zenerasion dan lepase. Eski se pa twa ki’nn kas Raab* bout-bout,Ek ki’nn pik sa gran zanimo marin la? 10  Eski se pa tomem ki’nn fer lamer, bann delo dan profonder sek? Pa tomem ki’nn fer bann gran profonder lamer vinn enn gran sime pou ki bann ki to’nn reaste traverse? 11  Bann ki Zeova inn reaste pou retourne. Zot pou vinn dan Sion ek zot pou kriye avek lazwa,Ek enn lazwa ki zame fini pou kouma enn kouronn lor zot latet. Zot pou dan lazwa ek kontantman,Dey ek soupir pou sove pou ale. 12  “Momem sa Kikenn ki pe rekonfort zot la. Kifer to bizin per enn sinp zom ki pou mor,Garson enn zom ki pou sek parey kouma lerb ver? 13  Kifer to bliye Zeova sa Kikenn Ki’nn Fer twa la,Sa Kikenn ki’nn tal lesiel ek ki’nn poz fondasion later la? Ek toutlong lazourne to ti pe gagn per gran koler sa kikenn ki fer dominer la,*Koumadir li ti kapav detrir twa. Aster-la, kot gran koler sa kikenn ki fer dominer la? 14  Sa kikenn ki pliy an-de akoz bann lasenn la, biento pou libere;Li pa pou mor ek al dan trou,Ni li pou mank dipin. 15  Me momem Zeova to Bondie,Ki fer lamer azite ek fer so bann vag fer tapaz—So nom se Zeova Sef bann larme. 16  Mo pou met mo parol dan to labous,Ek mo pou kouver twa ar lonbraz mo lame,Pou ki mo plant lesiel ek poz fondasion laterEk dir Sion, ‘To mo pep.’ 17  Leve! Leve! Lev twa, A Zerizalem,Twa ki’nn bwar dan lame Zeova, dan koup so koler. To’nn bwar tou seki ena dan resipian-la;To’nn devid koup ki fer balote. 18  Parmi tou bann garson ki li’nn gagne, personn pa la pou gid li,Ek parmi tou bann garson ki li’nn elve, pena personn ki’nn trap so lame. 19  Sa de kitsoz-la pou ariv twa. Kisann-la pou ena pitie pou twa? Pou detrir twa ek ravaz twa net, to pou konn lafaminn ek lepe! Kisann-la pou rekonfort twa? 20  To bann garson inn tom san konesans. Zot pe alonze anba dan tou kwin semin,*Parey kouma mouton sovaz ki dan file. Zeova inn devers tou so koler ek pinision lor zot.” 21  Silteple, ekout sa,A madam ki dan lapenn ek sou, me pa akoz divin. 22  Ala seki to Segner Zeova pe dir, to Bondie ki defann so pep: “Gete! Mo pou pran koup mo koler,Sa resipian-la, koup ki fer balote, dan to lame;Zame to pa pou bwar sa ankor. 23  Mo pou met sa dan lame bann ki pe fer twa ditor,Bann ki ti dir twa, ‘Kourbe pou ki nou mars lor twa!’ Alor to ti fer to ledo vinn kouma enn plas pou marse,Kouma enn semin pou ki zot kapav mars lor la.”

Not

Ouswa “ki’nn gagn zot avek douler lakousman.”
Lit., “lebra.”
Ouswa “pa pou arete.”
Ouswa “instriksion.”
Ouswa kitfwa, “Lever.”
Get Lexplikasion Bann Mo.
Ouswa “sa kikenn ki pe anserkle twa la.”
Lit., “kot latet tou bann semin.”