Psalmynas 148:1–14

  • Visa kūrinija raginama šlovinti Jehovą

    • „Šlovinkite jį, visi jo angelai!“ (2)

    • „Saule ir mėnuli, šlovinkite jį!“ (3)

    • Tešlovina Dievą jaunuoliai ir senoliai (12, 13)

148  Šlovinkite Jahą!* Šlovinkit Jehovą danguose,+šlovinkit aukštybėse!   Šlovinkite jį, visi jo angelai,+šlovink jį, visa jo kareivija!+   Saule ir mėnuli, šlovinkite jį,šlovinkite, visos skaisčios žvaigždės!+   Šlovinkite jį, aukščiausi dangūsir vandenys viršum dangų!   Tegu jie šlovina Jehovos vardą,nes jam įsakius buvo visa tai sukurta.+   Jis juos tvirtai pastatė amžių amžiams,+išleido potvarkį, galiosiantį visais laikais.+   Šlovinkit Jehovą žemėjejūs, jūrų milžinai ir vandenų gilybės,   jūs, žaibai, ledokšniai, sniege, debesų tirštybe,ir tu, smarkusis vėjau, kuris jo žodį vykdai,+   taip pat kalnai ir visos kalvos,+jūs, vaismedžiai ir kedrai,+ 10  jūs, lauko žvėrys+ ir naminiai gyvuliai,ropliai*, sparnuočiai, 11  taip pat karaliai, žemėj viešpataujantys, ir visos tautos,didžiūnai ir visi teisėjai,+ 12  vaikinai ir merginos,senoliai ir jaunuoliai! 13  Tegu jie šlovina Jehovos vardą,nes tik jo vieno vardas neapsakomai kilnus,+už žemę ir už dangų daug aukštesnė jo didybė.+ 14  Savo tautos galybę* jis iškels,visų savo ištikimųjų garbę –garbę Izraelio, sau artimos tautos. Šlovinkite Jahą!

Išnašos

Arba „Aleliuja!“ Jahas – Jehovos vardo trumpinys.
Hebr. žodis tikriausiai reiškia ne tik roplius, bet ir kitokių rūšių gyvūnus, pavyzdžiui, graužikus ir vabzdžius.
Pažod. „ragą“.