Mokanda ya mibale ya Ntango 22:1-12
22 Bongo bato oyo bazalaki kofanda na Yerusaleme batyaki Ahazia mwana ya nsuka ya Yehorame mokonzi na esika na ye, mpo ebele ya bapunzi oyo bayaki na kaa elongo na Baarabe babomaki bana nyonso ya mikóló.+ Na yango Ahazia mwana ya Yehorame akómaki koyangela na Yuda.+
2 Ahazia azalaki na mbula 22 ntango akómaki mokonzi, mpe ayangelaki mbula moko na Yerusaleme. Nkombo ya mama na ye ezalaki Atalia,+ mwana ya mwana* ya Omiri.+
3 Ahazia mpe alandaki ndakisa mabe* ya libota ya Ahaba,+ mpo mama na ye azalaki kopesa ye toli asala makambo ya mabe.
4 Mpe akobaki kosala oyo ezali mabe na miso ya Yehova, lokola libota ya Ahaba, mpo bato yango bakómaki bapesi-toli na ye nsima ya liwa ya tata na ye, mpe bamemaki ye na libebi.
5 Alandaki toli na bango, mpe akendaki elongo na Yehorame mwana ya Ahaba mokonzi ya Yisraele mpo na kobundisa Hazaele+ mokonzi ya Siri na Ramote-gileade.+ Kuna bato oyo babwakaka makula bazokisaki Yehorame.
6 Yehorame azongaki na Yizireele+ mpo na kozwa lisalisi mpo na bampota oyo bazokisaki ye na Rama, ntango abundaki na Hazaele mokonzi ya Siri.+
Ahazia* mokonzi ya Yuda, mwana ya Yehorame,+ akendaki na Yizireele kotala Yehorame+ mwana ya Ahaba, mpo azokaki.*+
7 Nzambe asalaki ete Ahazia akufa ntango akendaki kotala Yehorame; mpe ntango akómaki, akendaki elongo na Yehorame kokutana na Yehu+ mwana ya mwana* ya Nimishi, oyo Yehova asilaki kotya mafuta mpo asilisa* libota ya Ahaba.+
8 Ntango Yehu abandaki kopesa etumbu oyo esakolamaki mpo na libota ya Ahaba, akutanaki na bankumu ya Yuda ná bana ya bandeko ya Ahazia, basaleli ya Ahazia, mpe abomaki bango.+
9 Na nsima, alukaki Ahazia; bakangaki ye na Samaria, esika akendaki komibomba. Bamemaki ye epai ya Yehu mpe babomaki ye. Na nsima bakundaki ye,+ mpo balobaki ete: “Azali nkɔkɔ ya Yehoshafate, oyo alukaki Yehova na motema na ye mobimba.”+ Na libota ya Ahazia ezalaki na moto moko te oyo akokaki mpo na kozwa bokonzi.
10 Ntango Atalia,+ mama ya Ahazia, amonaki ete mwana na ye akufi, atɛlɛmaki mpo na koboma baoyo nyonso bazalaki na molɔngɔ ya kokóma bakonzi* na libota ya Yuda.+
11 Kasi Yehoshabeate, mwana mwasi ya mokonzi, azwaki Yehoashe+ mwana ya Ahazia mpe alongolaki ye na ndenge ya mayele na kati ya bana ya mokonzi oyo basengelaki kobomama. Abombaki ye ná mwasi oyo azalaki kobɔkɔla ye na shambrɛ moko ya kolala. Yehoshabeate mwana ya Mokonzi Yehorame,+ mwasi ya nganga-nzambe Yehoyada+ mpe ndeko ya Ahazia, alongaki kobomba Yehoashe mpo Atalia amona ye te, na yango abomaki ye te.+
12 Atikalaki elongo na bango mbula motoba, abombami na ndako ya Nzambe ya solo, wana Atalia azalaki koyangela ekólo.
Maloba na nse
^ Lil., “mwana mwasi.”
^ Lil., “atambolaki na banzela.”
^ Na bamaniskri mosusu ya Ebre, “Azaria.”
^ To, “azalaki kobɛla.”
^ Lil., “mwana mobali.”
^ Lil., “alongola.”
^ Lil., “momboto nyonso ya bokonzi.”