Жакан 19:1—42

  • Исаны сабашат жана мазакташат (1—7)

  • Пилат кайрадан Исаны суракка алат (8—16a)

  • Исаны Голгота деген жерге алып барып, устунга кадашат (16б—24)

  • Иса Жакандан энесине кам көрүшүн өтүнөт (25—27)

  • Иса жан берет (28—37)

  • Сөөгү мүрзөгө коюлат (38—42)

19  Ошондо Пилат Исаны сабаганга буйрук берди.+ 2  Жоокерлер Исанын үстүнө кызгылт көк кийим, башына болсо тикенектен таажы өрүп кийгизишти.+ 3  Анан жанына келип: «Амансызбы, жүйүттөрдүн Падышасы!» — деп, жаакка чаба башташты.+ 4  Пилат кайра сыртка чыгып, чогулган элге: «Мына, эч кандай айып таппаганымды билишиңер үчүн, муну алдыңарга алып чыгып жатам»,— деди.+ 5  Ошондо башына тикенек таажы, үстүнө кызгылт көк кийим кийген Иса чыкты. Пилат элге: «Мына, ошол адам!» — деди. 6  Бирок жогорку дин кызматчылар менен сакчылар Исаны көргөндө: «Устунга* када муну! Устунга када!» — деп кыйкыра башташты.+ Пилат аларга: «Алып кеткиле да, өзүңөр кадагыла. Мен мындан эч кандай айып тапкан жокмун»,— деди.+ 7  Жүйүттөр ага: «Бизде бир мыйзам бар. Ошол мыйзам боюнча, бул өлүшү керек,+ анткени өзүн Кудайдын уулумун деп атап жүргөн»,+— деп айтышты. 8  Муну укканда Пилат ого бетер коркуп кетти. 9  Анан кайра ак сарайына кирип, Исадан: «Сен кайдан келгенсиң?» — деп сурады. Бирок Иса жооп берген жок.+ 10  Ошондо Пилат ага: «Эмне, мага жооп бербейсиңби?! Сени бошотуп жибергенге да, өлүмгө кыйганга да* бийлигим бар экенин билбейсиңби?» — деди. 11  Иса: «Жогорудан берилбесе, менин үстүмөн эч кандай бийлигиң болмок эмес. Ошондуктан сенин күнөөңө караганда мени колуңа салып берген адамдын күнөөсү чоңураак»,— деди. 12  Ошондо Пилат кайрадан аны бошотуштун жолун издей баштады. Бирок жүйүттөр: «Эгер аны бошотсоң, падышага* дос эмессиң. Ким өзүн падышамын деп атаса, ал падышага каршы чыккан болот»,+— деп кыйкырып киришти. 13  Бул сөздөрдү укканда Пилат Исаны тышка чыгарып, Таш аянттагы (еврейче Габата деп аталат) сот тактысына отурду. 14  Ошол учурда Куткарылуу майрамына даярдык көрүлүп жаткан.+ Түшкү саат он эки* чамасы эле. Пилат жүйүттөргө: «Мына, силердин падышаңар!» — деди. 15  Бирок алар: «Өлтүр! Өлтүр! Устунга када!» — деп кыйкырышты. «Падышаңарды устунга кадайынбы?» — деп сурады Пилат. Жогорку дин кызматчылар: «Императордон башка падышабыз жок»,— дешти. 16  Ошондо Пилат Исаны устунга кадап өлтүрүш үчүн алардын колуна салып берди.+ Ошентип, Исаны алып кетишти. 17  Ал өзүнүн жаза устунун көтөрүп, Баш-Сөөк,+ еврейче Голгота деп аталган жерди көздөй басты.+ 18  Ошол жерде аны устунга кадашты.+ Эки жагына эки кишини кадашты.+ 19  Пилат тактайчага «Назареттик Иса, жүйүттөрдүн Падышасы» деп жаздырды да, жаза устунунун өйдө жагына кадатып койду.+ 20  Ал жазууну көптөгөн жүйүттөр окуду, анткени Иса устунга кадалган жер шаардан алыс эмес эле. Жазуу еврейче, латынча, грекче жазылган болчу. 21  Бирок жүйүттөрдүн жогорку дин кызматчылары Пилатка: «„Жүйүттөрдүн Падышасы“ деп эмес, „Мен жүйүттөрдүн Падышасымын деп жүргөн“ деп жаз»,— дешти. 22  Пилат болсо: «Эмнени жазсам, ошону жаздым»,— деп жооп берди. 23  Жоокерлер Исаны устунга кадагандан кийин сырт кийимин алып, төрткө бөлүштү да, ар бири бир бөлүктөн алды. Алар ички кийимин да алышты. Бирок ал тигилген эмес, башынан аягына чейин токулган кийим эле. 24  Ошондуктан бири-бирине: «Муну айрыбай эле коёлу. Андан көрө, өкчөмө таш ыргытып, кимибизге тиерин көрөлү»,+— дешти. Бул Ыйык Жазмадагы: «Алар кийимдеримди өз ара бөлүп алышты. Кийимим үчүн өкчөмө таш ыргытышты»,— деген сөздөр аткарылышы үчүн болду.+ Жоокерлер дал ошондой кылышты. 25  Иса кадалган устундун жанында энеси,+ таежеси, Клопанын аялы Мариям, магдалалык Мариям+ турган. 26  Иса энеси менен анын жанында турган жакшы көргөн шакиртин+ көрүп, энесине: «Мына, эми бул сиздин уулуңуз болот!» — деди. 27  Анан шакиртине: «Мына, эми бул сенин энең болот!» — деди. Ошол убактан тартып ал шакирт Исанын энесин өзүнүн үйүнө алып кетти. 28  Ошондон кийин Иса бардыгы орундалганын билип, Ыйык Жазмадагы сөздөр аткарылышы үчүн: «Суусадым»,— деди.+ 29  Ал жерде кычкыл шарап куюлган кумара турган эле. Жоокерлер кычкыл шарапка малынган соргучту алып, иссоп өсүмдүгүнүн сабагына илишти да, Исанын оозуна такашты.+ 30  Ал кычкыл шарапты татып көргөндөн кийин: «Аткарылды!»+ — деди. Анан башы шылк дей түштү да, жан берди*.+ 31  Ал күн дем алыш күнгө даярдык көрө турган күн болчу.+ Ошондуктан жүйүттөр жаза устунуна кадалгандардын өлүгү дем алыш күнгө калбашы үчүн+ (анткени ал күн улуу дем алыш болчу),+ буттарын сындырып, өлүгүн ал жерден алып салууну Пилаттан суранышты. 32  Ошондуктан жоокерлер келип, Исанын жанына кадалгандардын биринчисинин, анан экинчисинин буттарын сындырышты. 33  Ал эми Исанын жанына барып, анын өлүп калганын көрүшкөндүктөн бутун сындырышкан жок. 34  Бирок жоокерлердин бири Исаны найза менен капталга сайды.+ Ошол замат денесинен кан менен суу чыкты. 35  Мунун баарын өз көзү менен көргөн адам күбөлөндүрүп жатат. Анын айткандары чындык. Ал өзүнүн чындыкты айтып жатканын билет жана буларды силер да ишенишиңер үчүн айтып жатат.+ 36  Мунун бардыгы Ыйык Жазмадагы: «Анын бир да сөөгү сынбайт»,— деген сөздөр аткарылышы үчүн болду.+ 37  Ыйык Жазманын дагы бир жеринде: «Алар өздөрү найза менен сайган кишини карашат»,— деп айтылат.+ 38  Андан кийин Исанын шакирттеринин бири, ариматаялык Жусуп, Пилаттан Исанын сөөгүн алып кеткенге уруксат сурады. Жүйүттөрдөн корккондуктан ал Исанын шакирти экенин жашырып жүрчү.+ Пилат уруксат бергенде, Жусуп барып, сөөктү алып кетти.+ 39  Ошондой эле Исага биринчи жолу түн жамынып келген Никедим+ 30 килограммдай мирра* менен алоэнин аралашмасын* алып келди.+ 40  Алар, жүйүттөрдүн сөөк коюу салты боюнча, ошол жыпар жыттуу чөптөрдү зыгыр кездемеге салып, Исанын сөөгүн кепиндешти.+ 41  Иса устунга кадалган жерде бакча бар болчу. Ал бакчада эч ким коюла элек жаңы мүрзө бар эле.+ 42  Жүйүттөрдүн баары майрамга даярдык көрүп жаткандыктан+ жана мүрзө жакын болгондуктан, Исаны ошол мүрзөгө коюшту.

Шилтемелер

Же: «устунга кадатканга да».
Же: «императорго»; грекче кесар (Цезарь).
Сөзмө-сөз: «Алтынчы саат».
Сөзмө-сөз: «демин чыгарды».
Жыпарзат.
Же балким: «таңгакталган мирра менен алоэ».