Ulangan 21:1-23
21 ”Kalau di negeri yang Yehuwa Allah kalian berikan kepada kalian, seseorang ditemukan terbunuh, dan tidak ada yang tahu siapa pembunuhnya,
2 para pemimpin dan hakim+ harus pergi untuk mengukur jarak antara tempat mayat itu ditemukan dan kota-kota di sekelilingnya.
3 Lalu, para pemimpin kota yang paling dekat dengan tempat mayat itu harus mengambil satu sapi muda yang belum pernah digunakan untuk bekerja, yang belum pernah menarik beban.*
4 Kemudian, para pemimpin kota itu harus membawa sapi muda itu ke lembah* yang dialiri air, yang tanahnya belum pernah digarap atau ditaburi benih. Di sana, mereka harus mematahkan leher sapi itu.+
5 ”Para imam Lewi harus datang mendekat, karena Yehuwa Allah kalian sudah memilih mereka untuk melayani Dia,+ untuk memberkati dengan nama Yehuwa.+ Mereka akan memberi tahu cara menyelesaikan setiap kasus kekerasan.+
6 Kemudian, semua pemimpin kota yang paling dekat dengan tempat mayat itu harus mencuci tangan+ di atas sapi yang lehernya dipatahkan di lembah itu.
7 Lalu mereka harus berkata begini: ’Tangan kami tidak membunuh orang ini,* dan kami tidak melihat dia dibunuh.*
8 Yehuwa, janganlah menuntut tanggung jawab atas kejadian ini dari umat-Mu Israel yang sudah Engkau tebus.+ Jangan biarkan umat-Mu disalahkan atas darah orang yang tidak bersalah ini.’+ Dengan begitu, mereka tidak akan bertanggung jawab atas utang darah.
9 Dengan cara itu, kalian akan menyingkirkan kesalahan atas darah orang yang tidak bersalah itu dari kalian, karena kalian melakukan apa yang benar di mata Yehuwa.
10 ”Kalau kalian berperang melawan musuh, dan Yehuwa Allah kalian mengalahkan mereka untuk kalian dan kalian menawan mereka,+
11 lalu kalian melihat di antara para tawanan ada seorang perempuan cantik dan kalian tertarik kepadanya dan mau menjadikan dia istri,
12 kalian boleh membawanya ke rumah kalian. Perempuan itu harus mencukur kepalanya, mengurus kukunya,
13 melepaskan baju yang dia pakai waktu ditawan, dan harus tinggal di rumah kalian. Dia akan berduka untuk ayah dan ibunya selama satu bulan penuh.+ Setelah itu, kalian boleh melakukan hubungan dengannya. Kalian akan menjadi suaminya dan dia akan menjadi istri kalian.
14 Tapi kalau kalian tidak suka lagi kepadanya, biarkan dia pergi+ ke mana pun dia mau. Kalian tidak boleh menjualnya atau kasar kepadanya, karena kalian sudah mempermalukan dia.
15 ”Kalau seorang pria punya dua istri, dan dia lebih mencintai yang satu daripada yang lain,* lalu keduanya melahirkan anak-anak lelaki dan yang sulung adalah anak dari istri yang tidak dicintai,+
16 pada hari dia membagikan warisan kepada anak-anak lelakinya, dia tidak boleh memperlakukan anak dari istri yang dicintai sebagai yang sulung, sehingga merugikan anak dari istri yang tidak dicintai, yang adalah anak sulung.
17 Dia harus mengakui anak dari istri yang tidak dicintai itu sebagai yang sulung dengan memberikan dua bagian dari semua miliknya kepada anak itu, karena anak itu adalah anak pertamanya.* Hak sebagai anak sulung adalah miliknya.+
18 ”Kalau seseorang punya anak laki-laki yang keras kepala, suka memberontak, dan tidak taat kepada ayah atau ibunya,+ dan mereka sudah berusaha menegur dia tapi dia tetap tidak mau dengar,+
19 ayah dan ibunya harus membawa dia ke gerbang kota, kepada para pemimpin,
20 dan berkata kepada para pemimpin kota itu, ’Anak kami ini keras kepala, suka memberontak, dan tidak mau menaati kami. Dia rakus+ dan pemabuk.’+
21 Lalu, semua orang di kotanya harus melempari dia dengan batu sampai mati. Begitulah caranya menyingkirkan kejahatan dari tengah-tengah kalian, dan semua orang Israel akan mendengar dan menjadi takut.+
22 ”Kalau ada yang berbuat dosa sampai harus dijatuhi hukuman mati,+ dan dia sudah dibunuh lalu digantung di tiang,+
23 mayatnya tidak boleh dibiarkan di tiang sepanjang malam.+ Tapi pastikan bahwa dia dikubur pada hari itu juga, karena orang yang digantung adalah sesuatu yang dikutuk Allah.+ Kalian tidak boleh mencemari negeri yang Yehuwa Allah kalian berikan kepada kalian sebagai warisan.+
Catatan Kaki
^ Atau ”memikul kuk”.
^ Atau ”wadi”.
^ Lit.: ”tidak menumpahkan darah ini”.
^ Atau ”melihat darah ini ditumpahkan”.
^ Lit.: ”dan yang satu dicintai dan yang satu dibenci”.
^ Atau ”adalah awal dari kekuatannya”.