Apocalipsis 3:1-22

  • Kárta Sárdispe g̃uarã (1-6), Filadélfiape g̃uarã (7-13), Laodicéape g̃uarã (14-22).

3  “Eskrivi ko kárta pe mensahéro* oĩvape kongregasión de Sárdispe: koʼã mbaʼe heʼi pe oguerekóva umi 7 estrélla+ ha umi 7 espíritu Ñandejára mbaʼéva:+ ‘Che aikuaa entéro mbaʼe rejapóva. Aikuaa ojeʼeha nderehe reikoveha, péro añetehápe nde remanóma.+ 2  Upévare eñatendéke,+ ha emombarete umi mbaʼe hembýva ndéve, umi mbaʼe omano mbotámava. Pórke neʼĩra rejapopa pe traváho Ñandejára oipotáva rejapo. 3  Upévare, siémprekena nemanduʼa mbaʼéichapa rerresivi ha rehendu vaʼekue pe mensáhe. Esegíkena ekumpli pe mensáhe heʼíva ha eñarrepenti.+ Epáykena, pórke nderejapóiramo upéva, ajúta ndéve peteĩ mondaháicha+ ha ni mbaʼevéicharõ ndereikuaamoʼãi mbaʼe órapa ajúta ne kóntrape.+ 4  Upéicharõ jepe, Sárdispe oĩ mbovymi* nomongyʼái vaʼekue ijao.+ Haʼekuéra omondéta ao morotĩva+ ha oguatáta chendive, pórke haʼekuéra omerese upéva. 5  Pe oganáva+ pe ñorairõ omondéta ao morotĩ,+ ha ni mbaʼevéicharõ che ndavorramoʼãi héra pe lívro de la vídagui.+ Upéva rangue, che amombeʼúta aikuaaha héra che Túa ha hiʼanhelkuéra renondépe.+ 6  Pe ikatúva ohendu, tojapysaka porã Ñandejára heʼívare ijespíritu rupive umi kongregasiónpe’. 7  Eskrivi ko kárta pe mensahéro* oĩvape kongregasión de Filadélfiape: koʼã mbaʼe heʼi pe elehído,+ pe isinsérova,+ pe orekóva David lláve,+ pe oavríva peteĩ okẽ ha avave ndaikatúi omboty, pe ombotýva peteĩ okẽ ha avave ndaikatúi oavri: 8  ‘Che aikuaa entéro mbaʼe rejapóva. ¡Emañamína!, aavri peteĩ okẽ+ ne renondépe, ha pe okẽ avave ndaikatúi omboty. Che aikuaa nekangyha hína, péro rekumpli che haʼéva ndéve ha ni mbaʼevéicharõ nerenegái rejeroviaha che rérare. 9  Aguerúta pe grúpo* oĩvape Satanás poguýpe, heʼíva ijehe haʼeha judío, péro añetehápe ndahaʼéi, síno ijapu.+ Aguerúta chupekuéra ha amoñesũta ne renondépe, ha aikuaaukáta chupekuéra che rohayhuha. 10  Nde rehechauka neaguanteha+ chéicha, upévare che añangarekóta nderehe og̃uahẽ vove pe óra ojehasa asytahápe.+ Péva oikóta ko yvy kompletoitépe, ha upépe ojeprováta enterove umi héntepe. 11  Koʼẽrõite aháta hína.+ Esegíkena eñakarama hatã umi mbaʼe porã rerekóvare ani hag̃ua avave oipeʼa ndehegui ne prémio.*+ 12  Pe oganáva pe ñorairõ, ojoguáta peteĩ kolúmna imbarete porãvape, oĩva Ñandejára témplope. Che ajapóta upe persónagui peteĩ kolúmna. Ha mbaʼeve ndaikatumoʼãi omonguʼe chupe upégui. Hese askrivíta Ñandejára réra+ ha Ñandejára siuda réra, haʼéva pe Jerusalén pyahu+ oúva Ñandejáragui, yvágagui, ha askrivíta avei hese che réra pyahu.+ 13  Pe ikatúva ohendu, tojapysaka porã Ñandejára heʼívare ijespíritu rupive umi kongregasiónpe’. 14  Eskrivi ko kárta pe mensahéro* oĩvape kongregasión de Laodicéape:+ koʼã mbaʼe heʼi pe hérava Amén,*+ pe testígo fiél+ ha isinsérova,+ haʼéva Ñandejára kreasión ypykue:+ 15  ‘Che aikuaa opa mbaʼe rejapóva, aikuaa rejoguaha y tíviope, nahoʼysãi ni ndahakúiva. Aipotaite ningo rejogua y roʼysãme térã y takúpe. 16  Péro rejogua haguére y tíviope, nahoʼysãi+ ni ndahakúiva,+ che roitýta che jurúgui. 17  Nde ningo eiko ere: “Chéngo chepláta,+ areko heta rrikésa ha naikotevẽi mbaʼevete asy”. Péro nderepillái ivaipaitemaha la ne situasión, nemboriahu, neresatũ ha ndeopío. 18  Upévare ameʼẽta ndéve ko konsého: ejogua chehegui óro oñemopotĩ vaʼekue tatápe nderríko hag̃ua, ejogua avei ao morotĩ ani hag̃ua avave ohecha ndeopioha ha reñemotĩ,+ ejogua avei pohã ha emoĩ nde resáre,+ ikatu hag̃uáicha rehecha porã.+ 19  Che akorrehi entéro umi ahayhúvape ha ahechauka chupekuéra mbaʼépepa ofalla.+ Upévare, eñarrepenti+ repeka haguére ha eservi Ñandejárape nde pyʼaite guive. 20  Che añemboʼy hína pe okẽ renondépe ha ambota pe okẽ. Oĩramo cherendúva ha oavri chéve pe okẽ, aikéta hógape ha rosenáta oñondive. 21  Che agana vaʼekue pe ñorairõ ha aguapy+ che Túandi itrónope. Upéicha avei pe oganávape+ pe ñorairõ, che apermitíta oguapy chendive che trónope.+ 22  Pe ikatúva ohendu, tojapysaka porã Ñandejára heʼívare ijespíritu rupive umi kongregasiónpe’”.

Nóta

Griégope: “ánhel”.
Griégope: “mbovymi téra”.
Griégope: “ánhel”.
Griégope: “sinagóga”.
Griégope: “koróna”.
Griégope: “ánhel”.
Amén haʼe peteĩ téra oñemeʼẽva Jesúspe.