As boas noticias segundo Marcos 6:1-56

  • Rechazan a Xesús na súa propia terra (1-6)

  • Os Doce reciben instrucións para predicar (7-13)

  • A morte de Xoán o Bautista (14-29)

  • Xesús alimenta a 5000 homes (30-44)

  • Camiña sobre a auga (45-52)

  • Cura moitas persoas en Xenesaret (53-56)

6  Xesús saíu de alí e foi á zona onde se criara, e os seus discípulos foron con el. 2  O sábado púxose a ensinar na sinagoga, e a maioría dos que o escoitaron quedaron impresionados e dixeron: “De onde sacou este home estas cousas? Como é que recibiu esta sabedoría? E como pode facer estes milagres coas súas mans? 3  Non é este o carpinteiro, o fillo de María e o irmán de Santiago, Xosé, Xudas e Simón? E as súas irmás viven aquí, non?”. E isto converteuse nun obstáculo para que cresen nel*​. 4  Pero Xesús díxolles: “Ó profeta dáselle honra en todas partes menos na súa terra, entre os seus familiares e na súa propia casa”. 5  Así que non puido facer ningún milagre alí excepto curar uns cantos enfermos poñendo as mans sobre eles. 6  De feito, quedou sorprendido ó ver que non tiñan fe. E foi polas aldeas dos arredores ensinando. 7  Entón Xesús reuniu os Doce e empezou a mandalos de dous en dous, e deulles autoridade sobre os demos. 8  Ademais, mandoulles que non levasen nada para a viaxe, excepto un bastón*​. Non debían levar nin pan, nin bolsa con comida, nin tampouco cartos* no cinto*​. 9  Tamén lles dixo que puxesen sandalias pero que non levasen roupa para cambiarse*​. 10  Ademais díxolles: “Cando entredes nunha casa, aloxádevos nela ata que marchedes dese lugar. 11  Pero se nalgún sitio non vos reciben nin vos escoitan, sacudide o po dos pés* ó saír de alí para que lles sirva de testemuño a eles*”. 12  Entón marcharon e empezaron a predicar que a xente tiña que arrepentirse. 13  Tamén botaban moitos demos fóra, e poñíanlles aceite a moitos enfermos e curábanos. 14  O rei Herodes escoitou falar disto porque o nome de Xesús se fixera moi coñecido e a xente dicía: “Este é Xoán o Bautista que resucitou* de entre os mortos, e por iso pode facer milagres”. 15  Pero outros dicían: “É Elías”. E outros: “É un profeta coma os do pasado”. 16  Pero cando Herodes escoitou falar de Xesús, dixo: “É Xoán, ó que fixen que lle cortasen a cabeza, que resucitou*”. 17  Resulta que Herodes mandara arrestar a Xoán e encadeárao na prisión por culpa de Herodías, a muller do seu irmán Filipo. Herodes casara con ela 18  e Xoán estivéralle dicindo: “Non está permitido que esteas casado coa muller do teu irmán”. 19  Por iso Herodías lle tiña rencor e quería matalo. Pero non podía 20  porque Herodes tíñalle medo a Xoán e protexíao, pois sabía que era un home xusto e santo. Sempre que escoitaba o que Xoán dicía, quedaba desconcertado e non sabía que facer con el pero, aínda así, gustáballe escoitalo. 21  Pero cando Herodes organizou unha cea polo seu cumpreanos*​, a Herodías presentóuselle a oportunidade de levar a cabo o seu plan. Herodes invitou os seus altos funcionarios, os comandantes militares e os homes máis importantes de Galilea. 22  Entón, entrou a filla de Herodías e púxose a bailar diante de todos. A Herodes e ós que estaban ceando* gustoulles tanto que o rei lle dixo á rapaza: “Pídeme o que queiras e dareicho”. 23  De feito, xuroulle: “Dareiche calquera cousa que me pidas, incluso a metade do meu reino”. 24  Ela saíu e foille preguntar á súa nai: “Que lle pido?”. E a nai contestoulle: “A cabeza de Xoán o Bautista”. 25  Nese momento, a rapaza foi correndo onde estaba o rei e pediulle: “Quero que me traias agora mesmo a cabeza de Xoán o Bautista nunha bandexa”. 26  Aínda que o rei se puxo moi triste, non quixo negarlle o que ela lle pedira debido ó xuramento que fixera e polos seus invitados*​. 27  Así que o rei mandoulle enseguida a un dos seus gardas persoais que lle trouxese a cabeza de Xoán. O garda marchou, cortoulle a cabeza a Xoán na prisión 28  e tróuxoa nunha bandexa. Entón deulla á rapaza e ela levoulla á súa nai. 29  Cando os discípulos de Xoán o souberon, viñeron, colleron o corpo e puxérono nunha tumba*​. 30  Os apóstolos xuntáronse arredor de Xesús e contáronlle todo o que fixeran e ensinaran. 31  Como había tanta xente que ía e viña e eles non tiñan tempo nin para comer, el díxolles: “Vinde comigo. Imos ir a un lugar apartado nós sós para que descansedes un pouco”. 32  Por iso foron coa barca a un lugar apartado onde puidesen estar sós. 33  Pero houbo xente que os viu marchar, e outros tamén o souberon. Así que moitas persoas de tódalas cidades foron rapidamente cara alí por terra e chegaron antes ca eles. 34  Cando baixou da barca, Xesús viu unha gran multitude de persoas e sentiu moita compaixón por elas, porque eran coma ovellas sen pastor. E empezou a ensinarlles moitas cousas. 35  Como xa era tarde, os discípulos acercáronse a Xesús e dixéronlle: “Estamos nun sitio apartado e xa é tarde. 36  Dille á xente que marche para que vaian ós campos e ás aldeas que hai cerca e poidan comprar algo de comer”. 37  Pero el respondeulles: “Dádelles vós de comer”. Entón eles preguntáronlle: “Queres que vaiamos comprar 200 denarios* de pan para darlle de comer á xente?”. 38  Xesús preguntoulles: “Cantos pans tedes? Ide mirar”. Despois de comprobalo, dixéronlle: “Temos cinco pans e dous peixes”. 39  Entón mandoulle a toda a xente que se sentase na herba* por grupos, 40  e sentáronse en grupos de 100 e de 50. 41  Despois colleu os cinco pans e os dous peixes, mirou cara ó ceo e fixo unha oración*​. Entón, partiu os pans e empezou a dárllelos ós discípulos para que os repartisen entre a xente. E tamén repartiu entre todos os dous peixes. 42  Todos comeron e ninguén quedou con fame. 43  Ó final, recolleron o que sobrou e, ademais dos peixes, encheron 12 cestas con cachos de pan. 44  En total, comeron dos pans 5000 homes. 45  Xusto despois, díxolles ós seus discípulos que subisen á barca e que fosen cruzando á outra beira, cara a Betsaida, mentres el despedía a xente. 46  Cando a xente marchou, foise a unha montaña a orar. 47  Ó facerse de noite, a barca estaba no medio do mar, pero Xesús seguía en terra el só. 48  Entón, xa de madrugada*​, viu que ós seus discípulos se lles estaba facendo moi difícil remar, porque tiñan o vento en contra. Así que Xesús foi cara a eles camiñando sobre o mar, pero parecía que non tiña intención de parar onda eles*​. 49  Cando o viron camiñando sobre a auga, pensaron: “É un fantasma!”. E puxéronse a berrar, 50  porque todos o viron e asustáronse. Pero el díxolles inmediatamente: “Tranquilos! Son eu. Non teñades medo”. 51  Entón, subiu á barca con eles e o vento parou. Ó ver isto, quedaron pasmados, 52  porque non entenderan o significado do milagre que Xesús fixera cos pans e aínda non eran capaces de entender todo*​. 53  Despois de cruzar á outra beira do mar, chegaron a Xenesaret e acercaron a barca á costa. 54  Pero en canto baixaron da barca, a xente recoñeceu a Xesús 55  e correron a informar a tódolos que vivían en toda aquela rexión. Entón empezaron a levarlle os enfermos en camas portátiles onde escoitaban que estaba Xesús. 56  Cada vez que ían a unha aldea, a unha vila ou a unha cidade, a xente poñía os enfermos nas prazas dos mercados e suplicábanlle que lles deixase tocar polo menos a beira do seu manto. E tódolos que o tocaban quedaban curados.

Notas ó pé

Ou “E empezaron a tropezar por causa del”.
Ou “unha vara”.
Lit. “cobre”.
Un cinto que tiña un sitio para gardar cartos.
Ou “roupa extra”.
Ver Mt 10:14, nota.
Ou “para demostrar que os advertistes”.
Lit. “foi levantado”.
Lit. “foi levantado”.
É dicir, o cumpreanos de Herodes.
Ou “reclinados á mesa”.
Ou “polos que estaban reclinados á mesa”.
Ou “tumba conmemorativa”.
Lit. “na herba verde”.
Ou “dixo unha bendición”.
Lit. “na cuarta vixilia”, é dicir, máis ou menos entre as 3 da mañá e a saída do sol, arredor das 6 da mañá.
Ou “pero parecía que os ía deixar atrás”.
Ou “e o seu corazón seguía cerrado e non era capaz de entender”.