Chwazi soutni rwayonm Bondjé-a dipi aprézan !
Imajiné roun gro ouragan ka vini anlè ou. Gouvèrnman-an ka di ou : « KOURI ! ALÉ CHACHÉ ROUN KOTÉ POU SÉRÉ LANMENM ! » Kisa ou divèt fè ? Ou divèt alé roun koté pou protéjé ou kò !
Nou osi, i gen roun gro « tanpèt » ka vini asou nou. Jézi aplé l’ « gran tribilasyon-an » (Matthieu 24:21). Nou pa pouvé alé pyès koté pou évité sa tribilasyon-an. Parkont, nou pouvé protéjé nou kò. Kisa nou divèt fè ?
Annan so sèrmon asou montangn-an, Jézi bay sa konsèy-a : « Kontinyé chaché Rwayonm-an ké lajistis Bondjé an prémyé » (Matthieu 6:33). Kouman nou pouvé swiv sa konsèy-a ?
Chaché rwayonm Bondjé-a an prémyé. Sa lé di ki a rwayonm Bondjé-a ki divèt pi enpòrtan pou nou pasé ròt bagaj (Matthieu 6:25, 32, 33). Poukisa nou divèt wè sa konsa ? Paské moun-yan pa pouvé réglé problèm ki asou latè-a pyès. A rwayonm Bondjé-a rounso ki ké pouvé fè sa gro travay-a.
Chaché lajistis Bondjé. Nou divèt fè tousa nou pouvé pou rèspèkté lalwa ké prensip jis ki Bondjé bay nou. Poukisa ? Paské lò nou ka désidé pou nou menm sa ki bon ké sa ki mové, a problèm ki ka vin dèyè (Proverbes 16:25). Parkont, lò nou ka viv sélon règ Bondjé, nou ka fè li plézi, é anplis di sa nou ka jwenn gran bénédiksyon (Isaïe 48:17, 18).
Kontinyé chaché Rwayonm-an ké lajistis Bondjé an prémyé. Jézi di ki i té ké gen roun ran moun ki té ké bliyé ki sa enpòrtan. Pou yé, yé ké an sékirité si yé ka ranmasé tout Matthieu 6:19-21, 25-32).
soumaké yé pouvé ranmasé. Rounòt ran té ké lésé traka lavi-a pran tout yé tan ké yé fòrs, é yé pa menm té ké gen tan pou « chaché » rwayonm Bondjé-a (Mé, Jézi promèt ki sa-ya ki ka soutni rwayonm Bondjé-a ké rousouvwè jòdla menm sa yé bézwen pou viv, épi roun patché bénédiksyon pou dimen (Matthieu 6:33).
Menm si disip Jézi annan 1é syèk-a té chaché Rwayonm-an ké lajistis Bondjé an prémyé, yé pa wè malò ké soufrans disparèt annan yé lépòk. Parkont, yé rousouvwè protèksyon. Kouman ?
Yé té ka rèspèkté prensip jis di Bondjé, é sa té ka protéjé yé kont difikilté moun-yan té ka trapé lò yé pa té ka kouté Bondjé. Anplis di sa, yé té sèrten ki rwayonm-an té ké vini, é sa idé-yé sipòrté éprèv-ya, menm sa-ya ki té pi rèd. Épi, Bondjé té ka bay yé « pwisans ki ka dépasé pwisans ki nòrmal-a » pou yé té pouvé andiré éprèv-ya (2 Corinthiens 4:7-9).
ÈS OU KÉ CHACHÉ RWAYONM-AN AN PRÉMYÉ ?
Krétyen annan 1é syèk-a obéyi lòrd Jézi : yé chaché Rwayonm-an an prémyé. Yé préché bon nouvèl Rwayonm-an toupatou koté yé té ka viv (Colossiens 1:23). Ès i gen moun ki ka fè sa jòdla ?
Wi ! Témwen Jéova-ya savé ki i pa ka rété bokou tan anvan rwayonm Bondjé-a fini ké sa monn-an. Donk yé ka fè tousa yé pouvé pou fè sa Jézi doumandé yé fè : « Sa bon nouvèl di Rwayonm-an ké préché asou tout latè-a pou bay tout nasyon-yan témwanyaj, é la, lafen-an ké rivé » (Matthieu 24:14).
Kouman ou ké réyaji a sa bon nouvèl-a ? Nou vréman ka ankourajé ou imité moun ki viv annan 1é syèk-a : Moun ki té ka viv Béré, roun vil di Masédwann. Lò apot Pòl palé yé di bon nouvèl Rwayonm-an, yé asèpté so mésaj « ké tout yé tchò ». Épi yé ‘byen gadé Ékritir-ya’ pou vérifyé si tousa yé té tandé té vré. Apré sa, yé apliké tousa yé té anprann (Actes 17:11, 12).
Ou pouvé fè kou yé. Si ou ka chaché Rwayonm-an ké lajistis Bondjé an prémyé, ou ké trapé roun protèksyon dipi aprézan, é dimen ou ké jwenn lapè ké sékirité pou tout-tan.