7. HUHTIKUUTA 2021
KAMBODŽA
Uuden maailman käännös julkaistu khmerin kielellä
Pyhän Raamatun Uuden maailman käännös julkaistiin 3. huhtikuuta 2021 painettuna ja sähköisessä muodossa khmerin kielellä. Ohjelma oli tallennettu etukäteen, ja se välitettiin kaikkiin Kambodžan seurakuntiin ja ryhmiin. Raamatun julkaisi Japanin haaratoimistokomiteaan a kuuluva veli Kenji Chichii.
Khmeriä puhuu arviolta 16 miljoonaa ihmistä. Khmerinkielisellä kentällä palvelee yli 1 100 julistajaa.
Japanin haaratoimistokomiteaan kuuluva veli Masahiro Harada sanoi: ”Uskomme, että tämä käännös avaa lukijoiden silmät näkemään Jumalan hienoja ominaisuuksia, kuten rakkauden, myötätunnon ja armon. Toivottavasti tämä käännös vetää useampia vilpittömiä kambodžalaisia Jehovan luo ja tuottaa ylistystä hänelle.”
Tässä hankkeessa työskenteli kaksi kuuden kääntäjän tiimiä neljän vuoden ajan. Eräs käännöstiimin jäsen sanoi: ”Tämä uusi Raamattu ei käytä vanhahtavaa kieltä. Se koskettaa nopeasti sydäntä. Tunteitani ilmaisevat psalmin 139:17 sanat: ’Kuinka kallisarvoisia minulle ovatkaan ajatuksesi.’”
Eräs toinen kääntäjä sanoi: ”Uskon, että tämän uuden Raamatun lukeminen lähentää veljiä Jehovaan. Kun he tuntevat itsensä yksinäisiksi, se lämmittää heidän sydäntään. Kun heitä uhkaa vaara, he tuntevat turvallisuutta. Kun jokin huolestuttaa heitä, rauha täyttää heidät. Ja kun he kohtaavat koettelemuksia, he saavat lohtua.”
Tämä käännös tulee varmasti auttamaan monia tuntemaan Suuren Luojansa Jehovan ja antamaan hänelle kunnian ja ylistyksen, jotka hän totisesti ansaitsee (Ilmestys 4:11).
a Japanin haaratoimisto valvoo Kambodžassa tehtävää työtä.