The Song of Solomon 6:1-13
6 “Where has your dear one gone,O most beautiful of women?
Which way did your dear one turn?
Let us seek him with you.”
2 “My dear one has gone down to his garden,To the beds of spice plants,To shepherd among the gardensAnd to pick lilies.+
3 I am my dear one’s,And my dear one is mine.+
He is shepherding among the lilies.”+
4 “You are as beautiful as Tirʹzah,*+ my beloved,+As lovely as Jerusalem,+As breathtaking as armies around their banners.+
5 Turn your eyes+ away from me,For they overwhelm me.
Your hair is like a flock of goatsStreaming down the slopes of Gilʹe·ad.+
6 Your teeth are like a flock of sheepThat have come up from being washed,All of them bearing twins,And not one has lost her young.
7 Like a segment of pomegranateAre your cheeks* behind your veil.
8 There may be 60 queensAnd 80 concubinesAnd young women without number.+
9 But only one is my dove,+ my flawless one.
The only one of her mother.
She is the favorite* of the one who bore her.
The daughters see her, and they pronounce her happy;Queens and concubines, and they praise her.
10 ‘Who is she who shines* like the dawn,As beautiful as the full moon,As pure as the sunlight,As breathtaking as armies around their banners?’”+
11 “I went down to the garden of nut trees+To see the new growth in the valley,*To see whether the vine had sprouted,*Whether the pomegranate trees had blossomed.
12 Before I knew it,My desire* had put meAt the chariots of my noble* people.”
13 “Return, return, O Shuʹlam·mite!
Return, return,That we may look upon you!”
“Why do you gaze upon the Shuʹlam·mite?”+
“She is like the dance of two companies!”*
Footnotes
^ Or “Pleasant City.”
^ Or “temples.”
^ Lit., “the pure one.”
^ Lit., “looks down.”
^ Or “wadi.”
^ Or “budded.”
^ Or “soul.”
^ Or “willing.”
^ Or “dance of Mahanaim.”