Sa ki bann zapot ti fer 11:1-30

  • Pyer i rakont bann zapot (1-18)

  • Barnabas ek Sol ti Antyos, Siri (19-26)

    • Bann disip i ganny apele Kretyen pour premye fwa (26)

  • Agabis i predir lafanmin (27-30)

11  Bann zapot ek bann frer ki ti Zide ti tande ki bann dimoun lezot nasyon osi ti’n aksepte parol Bondye. 2  Alor ler Pyer ti mont Zerizalenm, bann ki ti an faver sirkonsizyon ti konmans kritik* li. 3  Zot ti dir: “Ou’n al dan lakaz bann zonm ki pa sirkonsi e ou’n manz avek zot.” 4  Alor Pyer ti eksplik zot tou sa ki ti’n arive an detay: 5  “Mon ti dan lavil Zope pe priye e mon ti ganny en vizyon. Mon ti vwar en keksoz* parey en gran tapi linenn ki ti pe desann lo later e ki ti pe ganny tenir par son kat kwen. I ti desann direk kot mwan. 6  Mon ti get byen ladan e mon ti vwar bann zannimo kat lapat ki annan lo later, bann zannimo sovaz, reptil* ek bann zwazo. 7  Mon ti osi tann en lavwa ki ti dir mwan: ‘Leve Pyer, touye e manze!’ 8  Me mon ti dir: ‘Pa ditou, Senyer, parski mon pa’n zanmen manz okenn keksoz sal oubyen enpir.’ 9  Dezyenm fwa, sa lavwa sorti dan lesyel ti dir: ‘Aret konsider sal sa ki Bondye in pirifye.’ 10  Sa ti ariv en trwazyenm fwa e apre tou sa bann keksoz ti retourn dan lesyel. 11  Osi, o menm moman trwa zonm sorti Sezare ti ariv kot sa lakaz kot nou ti pe reste. Zot ti’n ganny anvoye pour vin kot mwan. 12  Apre sa, lespri sen ti dir mwan al avek zot e pa bezwen annan okenn dout. Me sa sis frer osi ti vin avek mwan e nou ti al kot lakaz sa zonm. 13  “I ti rakont nou ki i ti’n vwar en lanz dan son lakaz ki ti dir li: ‘Anvoy bann zonm Zope e fer Simon ki ganny apele Pyer vini. 14  I pou dir ou ki mannyer ou e tou bann ki dan ou lakour i kapab ganny sove.’ 15  Me ler mon ti konmans koze, zot ti ganny lespri sen zis parey nou nou ti ganny lespri sen o konmansman. 16  Sa menm moman, mon ti rapel sa ki Senyer ti abitye dir: ‘Zan ti batiz avek delo, me zot zot pou ganny batize avek lespri sen.’ 17  Alor, si Bondye in donn zot sa menm kado* ki i’n donn nou, nou ki’n krwar dan Senyer Zezi Kri, ki mwan mon ete pour anpes Bondye azir?” 18  Ler zot ti tann sa bann keksoz, zot ti aret argimante e zot ti glorifye Bondye: “Alor savedir Bondye in osi donn dimoun lezot nasyon loportinite pour repantir e ganny lavi.” 19  Bann disip ki ti’n ganny disperse akoz persekisyon apre lanmor Etyenn ti ariv Fenisi, Sip ek Antyos, me zot ti anons sa mesaz zis avek bann Zwif. 20  Me serten parmi zot ki ti sorti Sip ek Sirenn ti al Antyos e konmans anons sa bon nouvel konsernan Senyer Zezi avek dimoun ki koz Grek. 21  Deplis, Zeova* ti avek zot e en kantite dimoun ti vin disip e konmans krwar dan Senyer. 22  Sa nouvel ti tonm dan zorey kongregasyon Zerizalenm e zot ti anvoy Barnabas, Antyos. 23  Ler i ti arive e i ti vwar ki mannyer Bondye ti pe demontre son labonte ekstraordiner anver sa bann disip, i ti kontan e i ti ankouraz zot tou pour determinen pour kontinyen servi Senyer avek tou zot leker. 24  Barnabas ti en bon dimoun e i ti annan bokou lafwa ek lespri sen. En gran lafoul ti vin disip Senyer. 25  Alor Barnabas ti al rod Sol partou Tars. 26  Apre ki i ti’n trouv li, i ti anmenn li Antyos. Pour en lannen antye, zot tou le de zot ti asosye avek kongregasyon e ansenny en bon pe dimoun. I ti laba Antyos ki pour premye fwa bann disip ti ganny apele Kretyen atraver gidans Bondye. 27  Sa letan, bann profet sorti Zerizalenm ti vin Antyos. 28  Enn parmi zot ki ti apel Agabis ti predir atraver lespri sen ki i ti pou annan en gran lafanmin lo later antye. Anfet, sa ti vreman arive pandan renny Klod. 29  Alor bann disip ti deside, sakenn dapre sa ki zot ti kapab donnen, pour anvoy led pour zot bann frer ki ti pe reste Zide 30  e sanmenm sa ki zot ti fer. Zot ti anvoy sa led avek Barnabas ek Sol kot bann ansyen.

Bann not

Oubyen “argimante avek.”
Literalman, “en kalite resipyan.”
Oubyen “serpan ek lezar.”
Oubyen “kado gratwit.”