Me ren Luk 4:1-44
4 Iwe, Jises a ur ren ngún mi fel, a liwinló seni ewe Jortan me ewe ngún mi fel a emmwenaaló ngeni ewe fénúpéén
2 ren 40 rán, a kúna sóssót seni ewe Tefil. Nge ese áni och mettóch lón ekkena rán, iwe atun ekkena rán ra muchúló, a meefi an echik.
3 Ren ena, ewe Tefil a ereni: “Iká en néún Kot, kopwe ereni ei faw an epwe wiliiti féún pilawa.”
4 Nge Jises a pélúweni i: “A makketiw, ‘Aramas resap manaw ren chék pilawa.’ ”
5 Iwe, a uweatá me ékúna ngeni meinisin mwú wóón unusen fénúfan lón mwochomwochen fansoun.
6 Mwirin, ewe Tefil a ereni: “Úpwe ngonuk ewe nemenem wóón ekkeei meinisin, me linger, pún a wor ái nemenem me úpwe ngeni ié chék úa mochen ngeni.
7 Ina minne, iká kopwe eáni eú féfférún fel me mwei, meinisin repwe óm.”
8 Lón án Jises pélúweni, a ereni: “A makketiw, ‘Kopwe fel ngeni Jiowa* óm Kot, me kopwe angang ngeni i chék.’ ”
9 Mwirin, a panaló ngeni Jerusalem me a onómu i wóón ungen ewe imwenfel me a ereni: “Iká en néún Kot, kopwe oturuketiw me ikeei,
10 pún a makketiw, ‘I epwe allúkú ngeni néún kewe chónláng ar repwe túmúnuk,’
11 me ‘Repwe pwikuk pwe pecheom esap kkúú eféú faw.’ ”
12 Lón án Jises pélúweni, a ereni: “A apasa, ‘Kosap sótuni Jiowa* óm Kot.’ ”
13 Iwe, ewe Tefil a áwesaaló an sótuni i, a ló seni i tori pwal eú fansoun mi fich.
14 Iei, Jises a liwinló ngeni Kalili, a ur ren manamanen ewe ngún mi fel. Me a chéúfetál lón unusen ewe leeni pwóróus mi múrinné ussun i.
15 Pwal och, a poputá le asukul lón ar kewe sinakok, me iir meinisin ra mwareiti.
16 Mwirin, a feiló Nasaret, ikewe i a mááritá ie. Iwe, me ren éérenian, lón ránin Sapat, a tolong lón ewe sinakok me a útá pwe epwe állea.
17 Iwe, emén a uweato ren puken* ewe soufós Aisea, a suuki me kúna ikewe a makketiw ie:
18 “Án Jiowa* manaman a nónnóm rei, pún i a epitiei ái úpwe esilefeili ewe kapas allim ngeni ekkewe mi wéúngaw. A tiinieiló ái úpwe aronga ngaseló ngeni ekkewe mi ooló me ánennelóói ekkewe mi chuun, angasaaló ekkewe mi riáfféú.
19 A pwal tiinieiló ái úpwe ereniir ussun ewe fansoun Jiowa* a tongeni efeiéchúsefáliir.”
20 Mwirin, a énnaaló ewe puk,* ngenisefáli ewe chón angang, a móttiw, me mesen meinisin lón ewe sinakok ra fókkun chék afóta wóón.
21 Iwe, a poputá le ereniir: “Ikenái ei wokisin oua kerán chék rong a pwénúetá.”
22 Iwe, iir meinisin ra poputá le kapas múrinné ussun i me ingeló ren ekkewe kapas pwetete mi towu seni lón awan, me ra apasa: “Iei i néún Josef, iká met?”
23 Ren ei, a ereniir: “Ese wor tipemwárámwár pwe oupwe áwena ngeniei ei mwitún, ‘Tokter, pwisin echikarók. Kopwe pwal féri lón pwúkútáán leeniom ei ekkewe mettóch áúa rong pwe ka féri lón Kaperniom.’ ”
24 Iwe a apasa: “Enlet úa erenikemi pwe ese wor soufós epwe ketiw me lón pwúkútáán leenian.
25 Áwewe chék, mi wor chómmóng fefin mi má seniir pwúlúwer lón Israel lón fansoun Elias we atun ese púng rán ren úlúngát ier me wonu maram, me eú watteen lengita a tori lón unusen ewe fénú.
26 Iwe nge, Elias ese tiitiiló ngeni ekkena fefin, nge ngeni chék ewe fefin mi má seni pwúlúwan lón Sarafat lón ewe fénú Siton.
27 Pwal och, a wor chómmóng mi keinepan lón Israel lón fansoun Elisa ewe soufós. Iwe nge, ese wor emén me leir a chikar, pwe Naeman chék ewe re Siria.”
28 Iwe, meinisin chókkewe mi rongorong ussun ekkeei mettóch me lón ewe sinakok ra fókkun song,
29 iwe, ra útá me áchcheewu lúkún ewe telinimw, me ra uwealó asechikin ewe chuuk ikewe ar we telinimw a nóm ie, pwe repwe oturatiw.
30 Nge a feil wenewenelong lefiler me sópweeló an fetál.
31 Iwe mwirin, a feitiw ngeni Kaperniom, eú telinimwen Kalili. Me a asukuler lón ewe Sapat,
32 me ra mwaar ren napanapen an asukul, pún i a fós ussun emén mi wor an nemenem.
33 Iwe, lón ewe sinakok a wor emén mwán mi wor ngún wóón, emén timon mi limengaw, me a púchérútá fán léúwommóng:
34 “Jises re Nasaret, met ka mochen senikem? Ka feito pwe kopwe nikemiló? Úa fókkun silei iká en ié, ewe Emén mi Pin me tiitiito me ren Kot.”
35 Nge Jises a apwúngú, a apasa: “Kopwe fanafaneló, me towu seni i.” Mwirin án ewe timon oturaaló ewe mwán lukanaper, a towu seni i nge ese efeiengawa.
36 Ren ei, iir meinisin ra mwaar me poputá le eráfengen lefiler: “Met sókkun kapas ei? Fán nemenem me manaman a allúk ngeni ekkewe ngún mi limengaw, me ra towu!”
37 Iwe, ewe pwóróus ussun i a sópwósópwoló le chéúfetál ekis meinisin órun ewe leeni.
38 Mwirin an a ló seni ewe sinakok, a tolong lón imwen Simon we. Iwe inen pwúlúwen Simon we a riáfféú ren an úri watteen pwichikkar, me ra tingorei i an epwe álisi.
39 Iwe, a útátiw me wóón me a allúk ngeni ewe pwichikkar pwe epwe towu seni ewe fefin, iwe a wes seni. Lón ewe chék atun neminnewe a pwáátá me poputá le ammólnatá mwéngé fán iter.
40 Nge atun ewe akkar a tuputiw, meinisin chókkewe mi wor rer aramas mi eáni sókkopaten semmwen ra uweiireto ren i. Ren an isettá péún wóón emén me emén leir, i a echikareretá.
41 Ekkewe timon ra pwal towu seni chómmóng, ra púchérúwu me apasa: “En ewe Néún Kot.” Nge a apwúngúúr, ese mut ngeniir ar repwe fós pún iir ra silei pwe i ewe Kraist.
42 Iwe nge, atun a rániló, a ló me feiló ngeni ewe leeni ese wor aramas ie. Nge ekkewe aramas ra poputá le kútta i me feito ngeni ikewe a nóm ie, me ra sótun amwéchaatiw pwe esap ló seniir.
43 Nge a ereniir: “Mi lamot úpwe pwal esilei ewe kapas allim ussun ewe Mwúún Kot ngeni ekkewe ekkóch telinimw, pún iei popun úa tiitiito.”
44 Iwe, a sópweeló le afalafal lón ekkewe sinakok lón Jutia.
Footnote
^ Krik, “scroll.” Och únúchen man are taropwe mi ttam mi kefititá wóón efóch fóchun irá.