Ol Bigfala Poen Long Ol Leta Blong Jon Mo Jud
Tok Blong Jeova i Wan Samting We i Laef
Ol Bigfala Poen Long Ol Leta Blong Jon Mo Jud
APOSOL Jon i raetem ol trifala leta blong hem samwe long 98 K.T. long Efesas. Ol trifala leta ya oli haf blong ol laswan buk we oli mekemap Baebol. Faswan mo nambatu leta i leftemap tingting blong ol Kristin blong oli wokbaot long delaet mo faet agensem ol wok blong apostasi. Long namba tri leta, Jon i talem se ol Kristin oli mas wokbaot long trutok mo hem i pulum olgeta blong oli mas wokgud tugeta.
Jud, we hem i haf brata blong Jisas, i raetem leta blong hem taem hem i stap long Palestaen, raonabaot long yia 65 K.T. Long leta ya hem i givim woning long ol Kristin brata sista long saed blong sam man we oli agensem God, oli kam joen long grup blong olgeta, we olgeta oli no luk, mo hem i givim advaes olsem wanem blong oli stap longwe long olgeta ya we oli stap folem rabis tingting blong olgeta nomo. I gud we yumi lesin gud long ol mesej we i stap insaed long trifala leta blong Jon mo leta blong Jud. Ol mesej ya oli save givhan long yumi blong stanap strong nating we yumi fesem ol traem.—Hib. 4:12.
WOKBAOT LONG DELAET MO LONG LAV MO LONG BILIF
Jon i raetem faswan leta blong hem i go long ful kongregesen blong ol Kristin we oli joen wetem Jisas Kraes. Faswan leta ya i givim ol gudfala advaes we i blong givhan long ol Kristin blong oli stanap strong agensem ol man blong apostasi mo blong oli holemstrong long trutok mo stret fasin. Hem i soemaot olsem wanem i impoten tumas blong wokbaot long delaet mo long lav mo long bilif.
Aposol Jon i talem se: “Sipos yumi stap wokbaot long delaet, olsem we God i stap long delaet, oltaem bambae yumi evriwan i stap joen gud we yumi gat wan tingting nomo.” Hem i talem se: “Yumi mas lavlavem yumi,” from we God i stamba blong fasin ya lav. Taem yumi lavem God, samting ya bambae i pulum yumi blong “folem ol tok blong hem,” mo bambae yumi winim rabis fasin blong wol ya tru long “bilif” we yumi gat long Jeova God, Tok blong hem, mo Pikinini blong hem.—1 Jon 1:7; 4:7; 5:3, 4.
Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:
2:2; 4:10—?Olsem wanem Jisas “hem i man we i ded blong mekem rod blong God i tekemaot ol sin blong yumi”? Tok ya we long Bislama oli talem “mekem rod,” long lanwis Grik oli yusum wan wod we mining blong hem se “kwaetem strong filing,” no “wei blong stretem wan rong.” God i wantem stret fasin nomo. Mo sakrefaes blong Jisas i mekem God i glad, no i stretem samting ya. From sakrefaes ya, God i save soemaot sore, mo hem i save fogivim ol sin blong olgeta we oli bilif long Jisas.—Jon 3:16; Rom 6:23.
2:7, 8—?Wanem loa we Jon i tokbaot se hem i “olfala” be long semtaem hem i ‘niu’ tu? Jon i stap tokbaot loa long saed blong lav ya we man i rere blong lego samting we hem nomo i wantem blong givhan long narafala. (Jon 13:34) Hem i talem se i “olfala” from we Jisas i givim loa ya bitim 60 yia bifo we Jon i raetem faswan leta blong hem. Taswe ol Kristin oli save loa ya taem oli kasem gud nius fastaem. Mo tu, loa ya i ‘niu’ from we hem i go moa long fasin ya blong ‘mekem i gud long narafala, olsem yu stap mekem i gud long yu wan nomo.’ Naoia loa ya i singaot ol man blong soemaot lav ya we oli rere blong lego laef olgeta blong sevem narafala.—Lev. 19:18; Jon 15:12, 13.
3:2 (NW)—?Wanem “i no klia yet” long ol tabu Kristin, mo hu ya we bambae oli luk “hem stret olsem we hem i stap”? Samting we i no klia yet long ol tabu brata, se bambae oli kam olsem wanem taem oli laef bakegen wetem spirit bodi long heven. (Fil. 3:20, 21) Nating se i olsem, oli save se “taem bambae [oli] kamtru long hem, bambae [oli] olsem hem from we bambae [oli] luk hem stret olsem we hem i stap,” hemia olsem “Spirit Man.”—2 Korin 3:17, 18, NW.
5:5-8—?Olsem wanem wota, blad, mo spirit oli givim witnes se “Jisas i Pikinini blong God”? Wota i olsem wan witnes from we, taem Jisas i baptaes long wota, Jeova hem wan i talem se hem i glad long Jisas olsem Pikinini blong Hem. (Mat. 3:17) Blad blong Jisas, no laef blong hem, we hem i givim olsem ‘wan ransom, we praes blong hem i stret blong pemaot olgeta man,’ i soem tu se Jisas i Pikinini blong God. (1 Tim. 2:5, 6, NW) Mo taem Jisas i baptaes, tabu spirit i kamdaon long hem, “mo hem i stap go long evri ples, i stap mekem ol gudfala wok, i stap mekem olgeta we oli stap aninit long paoa blong Devel Setan oli gud bakegen, from we God i stap wetem hem.”—Jon 1:29-34; Wok 10:38.
Ol Lesen Blong Yumi:
2:9-11; 3:15. Sipos wan Kristin i letem wan samting no wan man i spolem lav we hem i gat long brata blong hem, hem i stap wokbaot long tudak long saed blong spirit nomo, we i no save weples we hem i stap go long hem.
STAP “WOKBAOT LONG TRUTOK”
Jon i statem namba tu leta blong hem olsem: “Mi wan olfala man, mi raet long yu woman we God i jusumaot, mo ol pikinini blong yu.” Hem i glad blong faenem se “sam long ol pikinini blong [woman ya] oli stap wokbaot long trutok.”—2 Jon 1, 4, NW.
Jon i pulum tingting blong olgeta blong wokem lav. Biaen hem i raetem se: “Fasin ya we yumi stap lavlavem yumi, hem i min se yumi mas folem ol tok we God i talem.” Mo tu, Jon i wonem olgeta long saed blong ‘ol man blong giaman mo ol enemi blong Kraes.’—2 Jon 5-7.
Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:
1, 13—?Hu ya “woman we God i jusumaot”? Maet Jon i stap toktok long wan woman we oli singaotem hem se Kyria, we long lanwis Grik hem i minim “woman.” No maet hem i yusum tok ya olsem wan pijatok blong tokbaot wan kongregesen, blong mekem ol enemi oli konfius. Sipos i tru we i olsem, ol pikinini blong hem, hemia ol memba blong kongregesen, mo “ol pikinini blong sista blong [hem]” hemia ol memba blong wan narafala kongregesen.
7—?Wanem taem we Jon i stap tokbaot se Jisas i “kam” mo olsem wanem ol man blong giaman “oli no bilif” long hem? Hem i no stap tokbaot fiuja we Jisas bambae i “kam,” we i no gat man i save luk hem stret long ae. Defren olgeta, Jon i stap tokbaot taem we Jisas i kam long wol, we bodi blong hem i olsem bodi blong man mo taem God i makemaot hem olsem Kraes. (1 Jon 4:2) Ol man blong giaman oli no wantem bilif se Jisas i gat wan bodi we i olsem bodi blong man stret. Ating oli stap talem se Jisas hem i no wan trufala man we i laef bifo, no maet oli sakemaot tingting ya se tabu spirit i makemaot hem.
Ol Lesen Blong Yumi:
2, 4 (NW). ‘Trutok’ hem i fulwan Kristin tijing we i stap long Baebol. Sipos yumi wantem sef, i impoten tumas we yumi savegud trutok mo blong yumi folemgud long laef blong yumi.—3 Jon 3, 4.
8-11. Sipos yumi no wantem lusum ‘gladhat, sore, mo pis blong God Papa, mo Jisas Kraes,’ mo yumi no wantem tu blong lusum fasin fren blong yumi wetem ol Kristin brata sista, yumi mas “lukaot gud” long yumi wan long saed blong spirit, mo sakemaot olgeta we “oli ova long mak blong ol tijing blong Kraes.”—2 Jon 3.
JOEN LONG ‘WOK BLONG OLGETA BLONG TALEMAOT TRUTOK’
Jon i raetem namba tri leta i go long wan gudfala fren blong hem, nem blong hem Gaeas. Hem i raetem se: “Taem mi harem we oltaem ol pikinini blong mi oli stap folem [“trutok,” NW], hemia i mekem mi mi haremgud moa, i winim we mi harem gud long ol narafala samting.”—3 Jon 4.
Jon i talem ol gudfala tok long Gaeas from “gudfala wok” we hem i mekem blong givhan long ol brata we oli stap goraon blong visitim ol kongregesen. Aposol ya i talem se: “I stret nomo blong yumi tekem ol man olsem oli kam long haos blong yumi, blong yumi save joen long ol wok blong olgeta blong talemaot God we i stamba blong trutok.”—3 Jon 5-8.
Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:
11—?From wanem samfala oli mekem ol fasin we i nogud? Samfala brata sista oli kam slak long saed blong spirit nao oli no moa luk God wetem ae blong bilif. From we oli no save luk God long prapa ae blong olgeta, oli ting se hem i no save luk olgeta taem oli mekem ol fasin we i nogud.—Esik. 9:9.
14—?Hu ya we Jon i tokbaot olgeta olsem “ol fren?” Tok ya “fren” maet hem i no minim nomo wan gudfala fasin fren wetem wan narafala. Jon i yusum tok ya blong tokbaot ol brata sista.
Ol Lesen Blong Yumi:
4. Ol brata sista we oli bigman long saed blong spirit mo we oli stap longtaem long kongregesen, oli glad tumas taem oli luk we ol yangfala blong olgeta ‘oli stap folem trutok.’ Mo ol papa mama oli glad tumas we ol traehad blong olgeta blong givhan long pikinini blong olgeta i karem frut nao ol pikinini ya, oli givim laef blong olgeta i go long Jeova.
5-8. Ol seket elda, ol misinari, olgeta we oli wok long ol haos Betel mo branj ofis, mo olgeta we oli mekem wok blong paenia, oli mekem wok blong ol brata sista from we oli lavem ol brata sista ya mo oli lavem Jeova.I gud blong sapotem olgeta mo blong folem fasin blong bilif we oli gat.
9-12. Demetrius i folem trutok. Be Diotrefes, fasin blong hem i defren olgeta, hem i stap talem ol giaman toktok we i blong spolem nem blong narafala nomo. I gud blong folem eksampol blong Demetrius i bitim we yumi folem fasin blong Diotrefes.
“STAP LONG LAEF YA WE OLTAEM YUFALA I SAVE SE GOD I STAP LAVEM YUFALA”
(Jud 1-25)
Jud i tokbaot samfala we oli kam insaed long kongregesen we oli man blong “stap toktok smol agens long narafala, oli stap tok konkon long saed blong laef blong olgeta. Oli stap mekem ol samting we olgeta nomo oli wantem.” Olgeta ya “maot blong olgeta i talemaot ol flas toktok, mo oli tok swit long sam hae man blong oli save winim sam samting from.”—Jud 4, 16, NW.
?Olsem wanem ol Kristin oli save stap longwe long olgeta we oli stap folem tingting blong olgeta nomo? Jud i raetem se: “Ol fren, yufala i mas stap tingbaot ol tok we ol aposol blong Masta blong yumi Jisas Kraes, oli talemaot fastaem.” Hem i ademap se: “Yufala i mas stap long laef ya we oltaem yufala i save se God i stap lavem yufala.”—Jud 17-21, NW.
Ansa Blong Sam Kwestin Long Saed Blong Baebol:
3, 4 (NW)—?From wanem Jud i tok strong long ol Kristin se oli “mas faet strong blong holem bilif”? I gat ‘ol man we oli no ona long God we oli kam insaed long kongregesen.’ Ol man ya oli ‘tanem gladhat blong God i kam wan eskius blong mekem fasin nogud.’
20, 21—?Olsem wanem ‘yumi’ save stap long laef ya we oltaem God i stap lavem ‘yumi’? I gat tri rod blong yumi mekem olsem: (1) Yumi mas mekem “bilif” i kam strong moa taem yumi stadi Baebol yumi wan mo taem yumi joen oltaem long wok blong prij; (2) yumi mas ‘prea long paoa blong tabu spirit,’ hemia i min se prea blong yumi i mas laenap wetem samting we tabu spirit i wantem; mo (3) yumi mas bilif long ransom sakrefaes blong Jisas, we i save mekem yumi kasem laef we i no save finis.—Jon 3:16, 36.
Ol Lesen Blong Yumi:
5-7. ?Ol rabis man oli save ronwe long jajmen blong Jeova? Ol trifala eksampol we Jud i raetemdaon oli olsem wan woning se ol rabis man bambae oli no save ronwe nating long jajmen blong Jeova.
8-10. I gud yumi folem eksampol blong Mikael we hem i jif blong ol enjel, mo yumi soem respek long olgeta we Jeova i putumap olgeta.
12. Ol man blong apostasi oli save soem se oli lavem narafala, be oli giaman nomo. Oli save spolem bilif blong yumi olsem ol ston we oli stap haed aninit long solwota we oli save spolem ol sip no olgeta we oli stap swim. Ol giaman tija maet oli save gat gladhat blong givim samting long narafala, be oli olsem ol klaod we oli no gat wota, oli rili emti long saed blong spirit. Olgeta ya oli olsem ol tri we oli ded we oli no save karem frut nating. Ol man blong apostasi ya oli mas lus, olsem ol tri we man i rutumaot olgeta. Yumi waes sipos yumi blokem ol man blong apostasi.
22, 23 (NW). Ol trufala Kristin oli no laekem nating ol rabis fasin. Olgeta we oli bigman long saed blong spirit—antap moa ol elda—oli traehad blong sevem “samfala we tingting blong olgeta i hafhaf long saed blong bilif” oli aot long faea. Oli traem givhan long olgeta ya blong mekem bilif blong olgeta i strong bakegen blong oli no lus blong olwe.
[Tok blong pija long pej 30]
Wota, spirit, mo blad oli givim witnes se “Jisas i Pikinini blong God”