Deuteronomio 32:1-52

  • Kanta ni Moises (1-47)

    • Si Jehova, an Gapo (4)

    • Liningawan kan Israel an saiyang Gapo (18)

    • “Sakuya an pagbalos” (35)

    • “Mag-ugma kamo, kamong mga nasyon, kaiba kan saiyang banwaan” (43)

  • Magagadan si Moises sa Bukid nin Nebo (48-52)

32  “Magdangog kamo, O kalangitan, asin mataram ako,Asin magdangog an daga sa sasabihon kan nguso ko.  2  An sakuyang tugon mabagsak siring sa uran;An sakuyang mga tataramon maturo siring sa ambon,*Siring sa maluyang uran sa mga duot*Asin siring sa dakul na tagiti sa mga pananom.  3  Huli ta ipapahayag ko an pangaran ni Jehova.+ Isabi nindo an kadakulaan kan satong Diyos!+  4  An Gapo, an saiyang gibo perpekto,+Huli ta may hustisya+ an gabos niyang ginigibo. Sarong Diyos na maimbod+ na dai lamang naggigibo nin inhustisya;+Matanos asin makatanusan siya.+  5  Sinda an guminibo nin karatan.+ Bako niya sindang mga aki, sinda an may diperensiya.+ Sinda sarong henerasyon na maraot asin makasalan!+  6  Iyan daw an ibabalos nindo ki Jehova,+O mangmang asin bakong madunong na banwaan?+ Bakong siya an saimong Ama na naglalang sa saimo,+An Saro na guminibo sa saimo asin marigon na nag-establisar sa saimo?  7  Girumduma an mga aldaw kan suanoy;Isipon nindo an mga taon kan nakaaging mga henerasyon. Haputa an saimong ama, asin masasabi niya iyan sa saimo;+An saimong kamagurangan, asin ipapaaram ninda iyan sa saimo.  8  Kan an mga nasyon tawan kan Kahuruhalangkawi nin pamana,+Kan an mga aki ni Adan* pagsuruway-suwayon niya,+Ibinugtak niya an linderos kan mga banwaan+Na iniisip an bilang kan mga aki ni Israel.+  9  Huli ta an banwaan ni Jehova an kahirasan niya;+Si Jacob an saiyang mana.+ 10  Nanumpungan niya siya sa sarong kaawagan+Asin sa sarong disyertong tiwangwang na may mga nag-aalulong.+ Pinalibutan niya siya para protektaran, pinangatamanan,+Asin iningatan na siring sa alinawnaw* kan saiyang mata.+ 11  Kun paanong tinutukduan nin sarong agila na maglayog an mga siwo niya,Asin kun paanong sa itaas kan saiyang mga siwo minalayog-layog siya,Na ibinubuka an saiyang mga pakpak, tapos kinukua sinda,Asin dinadara sa ibabaw kan mga pakpak niya,+ 12  Si Jehova sana an naggiya sa saiya;*+Mayong diyos nin ibang nasyon an nasa kaibanan niya.+ 13  Pinasakay niya siya sa haralangkaw na lugar kan daga,+Kaya kinakan niya an mga bunga kan langtad.+ Binasog niya siya nin tangguli hali sa dakulang gapoAsin nin lana hali sa matagason na gapo, 14  Nin mantikilya* kan mga baka saka gatas kan mga karnero asin mga kanding,Pati nin pinakapiling* karnero,Asin mga lalaking karnero nin Basan, saka mga lalaking kanding,Pati nin pinakamarahay na klase* nin trigo;+Asin nag-inom ka nin arak hali sa tagok* nin mga ubas. 15  Kan tuminaba si Jesurun,* nanipa siya asin nagrebelde. Tuminaba ka, duminakulaon, asin buminutog.+ Kaya binayaan niya an Diyos, na naggibo sa saiya,+Asin hinamak an Gapo kan saiyang kaligtasan. 16  Pinukaw ninda an saiyang kaanggutan paagi sa mga diyos kan ibang mga nasyon;+Pinaanggot ninda siya paagi sa makababalding mga bagay.+ 17  Nag-aatang sinda sa mga demonyo, bako sa Diyos,+Sa mga diyos na dai ninda bisto,Sa mga bagong diyos na kakaabot pa sana,Sa mga diyos na dai midbid kan mga apuon nindo. 18  Liningawan mo an Gapo+ na saimong ama,Asin dai mo ginirumdom an Diyos na nagmundag sa saimo.+ 19  Kan mahiling idto ni Jehova, isinikwal niya sinda+Dahil pinaanggot siya kan saiyang mga aking lalaki asin kan saiyang mga aking babayi. 20  Kaya nagsabi siya, ‘Itatago ko an sakuyang lalawgon sa sainda;+Hilingon ko daw kun anong mangyayari sa sainda. Huli ta saro sindang maraot na henerasyon,+Mga aki na mayo nin kaimbudan.+ 21  Pinukaw ninda an sakuyang kaanggutan* paagi sa bakong tunay na mga diyos;+Pinaanggot ninda ako paagi sa saindang daing serbing mga idolo.+ Kaya papamation ko sinda nin pagkauri paagi sa sarong banwaan na bako man nasyon;+Papaangguton ko sinda paagi sa sarong nasyon na mayong pakasabot.+ 22  Huli ta nagkaigwa nin kalayo dahil sa sakuyang kaanggutan+Na magtututong sa kairaruman kan Lubungan,*+Asin tutumtumon kaiyan an daga pati an mga bunga kaiyanAsin papaarab-adabon an mga pundasyon nin kabukidan. 23  Dadagdagan ko an mga kapahamakan ninda;An sakuyang mga pana uubuson ko sa sainda. 24  Mangruruluya sinda dahil sa gutom,+Asin uubuson sinda nin halangkaw na kalintura saka nin makaturutristeng kalaglagan.+ Masugo ako sa sainda nin mga hayop na naniniba+Asin nin makamandag na mga reptilya na nagkakamang sa daga. 25  Sa luwas, magagadanan sinda nin mga mahal sa buhay paagi sa espada;+Sa laog, grabeng takot an mamamatian+Kan hoben na lalaki asin daraga,*Kan umboy pati kan may edad na.+ 26  Masabi kuta ako: “Iwawararak ko sinda;Paparaon ko sinda sa memorya kan katawuhan,” 27  Kaso natakot ako sa sasabihon kan kaiwal,+Ta tibaad sala an maisip kan mga kalaban.+ ’Baad kaya sabihon ninda: “Paagi sa satuyang kapangyarihan nanggana kita;+An naggibo kan gabos na ini bako man si Jehova.” 28  Huli ta an Israel sarong nasyon na dai nag-iisip,*Asin mayo sinda nin pakasabot.+ 29  Kun madunong lang kuta sinda!+ Huhurop-hurupon ninda ini.+ Pag-iisipan ninda an saindang kaaabtan.+ 30  Paano malalapag nin saro an 1,000,Asin paano mapapadulag nin duwa an 10,000 katawo?+ Apuwera na sana kun ipinabakal sinda kan saindang Gapo+Asin isinuko sinda ni Jehova sa saindang mga kalaban. 31  Huli ta an saindang gapo bakong kapareho kan satuyang Gapo,+Nasasabutan ini maski kan mga kalaban niyato.+ 32  Huli ta an saindang puon nin ubas hali sa puon nin ubas nin SodomaAsin hali sa tanuman nin ubas nin Gomorra.+ An saindang mga ubas nakakahilo,An saindang mga rawog* mapait.+ 33  An saindang arak hali sa kamandag nin mga halas,Hali sa nakakagadan na hilo nin mga kobra. 34  Bakong nakasaray ini sa sako,Na selyado sa sakuyang sarayan?+ 35  Sakuya an pagbalos, asin an pagpadusa,+Sa itinalaan na panahon pag nadarinas an mga bitis ninda,+Huli ta an aldaw kan saindang kapahamakan harani na,Asin tulos-tulos na maabot an naghahalat sa sainda.’ 36  Huli ta huhusgaran ni Jehova an saiyang banwaan,+Asin mahihirak siya* sa mga lingkod niya+Pag nahiling niya na an saindang kusog nawawara na,Asin an natatada na sana iyo an mga daing kalaban-laban asin maluluya. 37  Dangan masabi siya, ‘Hain na an saindang mga diyos,+An gapo na saindang pinailihan, 38  Na dating nagkakakan kan taba kan saindang mga atang*Asin nag-iinom kan arak kan mga dulot na inumon ninda?+ Padigdiha sinda para tabangan kamo. Gibuha sindang pailihan nindo. 39  Hilingon nindo ngunyan na ako—ako an Diyos,+Asin mayo nang ibang Diyos apuwera sa sako.+ Ako naggagadan, asin ako nagbubuhay.+ Ako naglulugad,+ asin ako magpapaumay,+Asin mayo nin makakapagligtas kan nasa sakuyang kamot.+ 40  Huli ta iiniitaas ko an sakuyang kamot sa langit,Asin minasumpa ako: “Ako, na nabubuhay sagkod lamang, isinusumpa ko sa sadiri ko,”*+ 41  Pag tinais ko an sakuyang makintab na espadaAsin inandam ko an sakuyang kamot sa paghukom,+An sakuyang mga kalaban babaluson ko+Asin an mga nauungis sa sako papadusahan ko. 42  Buburaton* ko sa dugo an sakuyang mga pana,Sa dugo kan mga ginadan asin kan mga bihag,Asin an sakuyang espada papakakanon ko nin laman,Sa mga payo kan mga lider kan mga kalaban.’ 43  Mag-ugma kamo, kamong mga nasyon, kaiba kan saiyang banwaan,+Huli ta ibabalos niya an dugo kan saiyang mga lingkod,+Asin babaluson niya an saiyang mga kalaban+Asin magibo siya nin pagbayad sa kasalan para sa* daga kan saiyang banwaan.” 44  Kaya nag-abot si Moises asin sinabi an gabos na tataramon kan kantang ini sa atubangan kan banwaan,+ siya saka si Hosea*+ na aki ni Nun. 45  Pagkatapos na sabihon ni Moises an gabos na ini sa bilog na Israel, 46  sinabi niya sa sainda: “Isapuso nindo an gabos na sinabi kong patanid sa saindo ngunyan,+ tanganing matukduan nindo an saindong mga aki na sunudon nanggad an gabos na tataramon kan Katugunan na ini.+ 47  Huli ta an mga sinabi ko sa saindo bako man daing saysay, kundi nangangahulugan iyan kan saindong buhay,+ asin paagi kan mga sinabi kong ini mabubuhay kamo nin halawig sa daga na nasa ibong kan Jordan na dudumanan nindo para magin pagsadiri.” 48  Nakipag-ulay man si Jehova ki Moises kan aldaw man sanang idto, na sinasabi: 49  “Magtukad ka sa bukid na ini nin Abarim,+ sa Bukid nin Nebo,+ na nasa daga nin Moab, na nakahampang sa Jerico, asin tanawon mo an daga nin Canaan, na itinatao ko sa mga Israelita para magin saindang pagsadiri.+ 50  Dangan magagadan ka sa bukid na tutukadon mo, asin ilulubong ka arog kan saimong mga apuon,* kapareho kan tugang mong si Aaron na nagadan sa Bukid nin Hor+ asin ilinubong arog kan saiyang mga apuon, 51  huling pareho kamong dai nagin maimbod sa sako sa atubangan kan mga Israelita sa may tubig kan Meriba+ sa Kades sa kaawagan nin Zin, huli ta dai nindo ako pinabanal sa atubangan kan banwaan nin Israel.+ 52  Matatanaw mo hali sa harayo an daga na itinatao ko sa banwaan nin Israel, pero dai ka makakalaog sa dagang iyan.”+

Mga Nota

O “tûnog.”
O “awot.”
O posibleng “an katawuhan.”
O “tawo-tawo.”
An buot sabihon, si Jacob.
Sa lngles, butter.
Sa literal, “taba nin.”
Sa literal, “nin taba sa bato.”
O “duga.” Sa literal, “dugo.”
Nangangahulugan “Saro na Matanos,” sarong onorableng titulo para sa Israel.
O “pag-imon.”
O “Sheol,” an buot sabihon, an pangkagabsan na lubungan nin katawuhan. Hilingon sa Glosaryo.
O “birhen.”
O posibleng “dai nagdadangog sa sadol.”
O “pungot; rakoy.”
O “mabasol siya para.”
O “kan pinakamarahay nindang mga atang.”
Sa literal, “Kun paanong buhay ako sagkod lamang.”
O “Bubuyungon.”
O “Asin lilinigon niya an.”
An orihinal na pangaran ni Josue. An Hosea pinahalipot na porma kan Hosaias, na nangangahulugan “Ilinigtas ni Jah; Si Jah Nagligtas.”
Sa literal, “iiiba ka sa saimong banwaan.” Saro ining poetikong ekspresyon para sa kagadanan.