Mateo 26:1-75

  • Sacerdotenakajj Jesusar jiwayañ amtapjje (1-5)

  • Mä warmejj suma olorani aceitempiw Jesusar pʼeqet warjjattʼi (6-13)

  • Qhep qhepa Pascua; Judasajj Jesusaruw aljanti (14-25)

  • Tatitun Cenapaw uttʼayasi (26-30)

  • Jesusajj nayar jan uñtʼiriw Pedrojj tukuni sasaw arsüna (31-35)

  • Getsemaní lugaranwa Jesusajj oración luri (36-46)

  • Jesusaruw katuntapjje (47-56)

  • Sanedrinanwa Jesusar juzgapjje (57-68)

  • Pedrojj Jesusar jan uñtʼiriw tuku (69-75)

26  Jesusajj taqe ukanak parlañ tukuyjjäna ukhajja, akham sasaw discipulonakapar säna: 2  “Jumanakajj yatipjjtawa, akat pä ururuw Pascuajj amtasini,+ lawar chʼakkatas* jiwayañatakiw jaqen Yoqapar katuntapjjani”+ sasa. 3  Ukatsti Caifás+ sat jachʼa jilïr sacerdoten patiopanwa jilïr sacerdotenakampi markankir ancianonakampejj tantachasipjjäna, 4  Jesusar kʼarimp kʼarimp katuntañatakiw* amtapjjäna,+ ukhamat jiwayañataki. 5  Jupanakajj sapjjarakïnwa: “Janiw fiestan katuntañajj walïkaspati, marka taypin chʼajjwañaw utjaspa” sasa. 6  Jesusajj Betania markankaskänwa, nayrajj lepra usunïkäna uka Simonan utapana,+ 7  ukapachaw mä warmejj jupar jakʼachasïna, wali jila alani suma olorani aceites mä alabastro* yurur aptʼasita. Ukatsti Jesusajj manqʼaskäna ukhaw uka warmejj uka aceitemp jupar pʼeqet warjjattʼäna. 8  Uk uñjasasti discipulonakajj colerasipjjänwa, sapjjarakïnwa: “¿Kunatsa uka aceitejj inamay wartasi? 9  Ukajj walja qollqeruw aljasisapänjja, ukhamat pobrenakar churañataki” sasa. 10  Ukanak amuyasajja, Jesusajj akham sasaw jupanakar säna: “¿Kunatsa uka warmit ukham parlapjjta? Kuntï jupajj naya layku lurki ukajj wali suma luräwiwa. 11  Pobrenakajj jumanakamp chikäskapuniwa,+ nayajj janiw wiñayatak jumanakampïkäti.+ 12  Uka suma olorani aceitempi cuerpojar warjjattʼasajja, imjjapjjetani ukatakiw aka warmejj wakichaskitu.+ 13  Qhanakwa sapjjsma, kawkjanakantï aka suma yatiyäwinakajj oraqpachan yatiyaskani uka cheqanakanjja, aka warmin luratapajj yatiyasirakiniwa, jupat amtañataki” sasa.+ 14  Ukatsti Tunka Payani apostolonak taypitjja, Judas Iscariote+ satäki ukaw jilïr sacerdotenakan ukar saräna,+ 15  akham sasa: “Jesusarutï apjjaruyapjjerismajja, ¿kuns churapjjetasma?”+ sasa. Jupanakasti 30 qollqe monedanak churapjjäma sasaw sapjjäna.+ 16  Ukat uksaruw Judasajj kunjamatsa Jesusar aljantaspa uk thaqäna. 17  Jan Levadurani Tʼantʼa Manqʼañ Fiestan+ nayrïr urupajj purinjjäna ukhajja, discipulonakaw Jesusan ukar jutapjjäna, akham sasa: “¿Pascua cena manqʼañamatakejj kawkin wakichapjjañajsa munta?”+ sasa. 18  Jupasti sarakïnwa: “Markar sarapjjam, mayni jaqen ukaru, ukatsti akham sapjjarakïtawa: ‘Yatichirejj akham siwa: “Jiwañajatak tiempojj jakʼachasinjjewa, utamanwa discipulonakajampejj Pascua amtäjja” sasa’”. 19  Ukhamasti discipulonakajj Jesusan arunakaparjamaw lurapjjäna, taqe kunwa Pascuatakejj wakichapjjarakïna. 20  Arumäjjäna+ ukhajja, 12 discipulonakampiw jupajj mesan qontʼatäskäna.+ 21  Manqʼasipkäna ukhajja, akham sänwa: “Qhanakwa sapjjsma, mayniw jumanak taypit aljantitani”+ sasa. 22  Uk istʼasajja jupanakajj wal llakisipjjäna, sapa mayniw akham sapjjarakïna: “Tata, ¿janejjay nayäktejja?” sasa. 23  Uk satasti jupajj akham sänwa: “Khititï nayamp chik pʼujru* plator tʼantʼap chilltaski ukaw aljantitani.+ 24  Cheqansa jaqen Yoqapajj sarjjaniwa, kunjamtï jupat qellqatäki ukhama. Jaqen Yoqapar aljantir jaqejj ¡ay+ kamachkakini!+ Jan naskasapän ukajj jupatak jukʼamp walïspänwa”+ sasa. 25  Ukjjarusti khititï aljantañampïskäna uka Judasarakiw akham säna: “Rabí,* ¿janejjay nayäktejja?” sasa. Jesusasti juparojj sarakïnwa: “Juma pachpaw uk sasktajja” sasa. 26  Manqʼasipkäna ukhaw Jesusajj mä tʼantʼa irtäna, mä oración lurasaw* pachjarakïna.+ Ukatsti akham sasaw discipulonakar churäna: “Aka tʼantʼa manqʼapjjam, akajj cuerpoj sañ muni”+ sasa. 27  Ukatsti mä copa astasaw Diosar yuspäräna, ukatjja akham sasaw jupanakar churäna: “Taqenis akat umtʼapjjam,+ 28  akajj nayan wilaja sañ muni, uka ‘wilajampiw+ mä pactor mantasini’,+ walja jaqenak laykuw wartasirakini,+ ukhamat juchanakapajj perdonatäñapataki.+ 29  Nayajj sapjjsmawa, akat uksarojj janiw mayampis vino umtʼjjäti, kunürutï Awkijan Reinopan* jumanakampi machaq vino umtʼkä ukapachkama”+ sasa. 30  Ukatsti alabanzanak* cantasajja Olivos qolluruw sarapjjäna.+ 31  Ukatjja akham sasaw Jesusajj jupanakar säna: “Aka arumajja, taqpachaniw jumanakajj nayar jaytjapjjetäta. Qellqatansti akham siwa: ‘Awatirirojj jiwayäwa, ukatsti tamapankir ovejanakajj anatatatäniwa’+ sasa. 32  Ukampis jiwatat jaktayatäjjä uka qhepatjja, jumanak nayraw Galilear saräjja”+ sasa. 33  Ukatwa Pedrojj jupar akham säna: “Taqenis jumar jaytjapkchïtamjja, ¡janipuniw kunäkipansa nayajj jaytjkämati!”+ sasa. 34  Jesusasti sarakïnwa: “Qhanakwa sissma, janïr wallpajj artʼkani ukhaw jichha arumajj kimsa kuti nayar jan uñtʼir tuküta”+ sasa. 35  Pedrosti sarakïnwa: “Jumamp chik jiwañ wakischini ukhasa, janipuniw nayajj kunäkipansa jumar jan uñtʼirejj tukkäti”+ sasa. Mayni discipulonakas uka pachpa sapjjarakïna. 36  Jesusasti Getsemaní sat lugararuw discipulonakamp chik saräna,+ jupanakarojj sarakïnwa: “Akawjar qontʼasipjjam, nayajj khä cheqaruw oración lurir saräjja”+ sasa. 37  Ukatjja Pedrompiru Zebedeon pä yoqapampiruw irpjjaruwayäna, ukatsti llakisïnwa, chuymapansa wal tʼaqesirakïna.+ 38  Jupanakarojj sarakïnwa: “Nayajj wali llaktʼatapunïtwa, jumanakajj aka cheqar quedasipjjam, nayamp chik uñnaqasipkakim”+ sasa. 39  Ukatsti nayrar mä jukʼa sartasaw qonqortʼasïna, oraqer alintasaw akham sas mayisïna:+ “Awkijay, wakischi ukhajj aka copa+ nayat apaqtʼita, ukampis jan nayajj munkta ukham luraspanti, jan ukasti kunjamtï jumajj munkta ukham luraspan”+ sasa. 40  Discipulonakan ukar kuttʼanisajja, ikiraskirwa jupanakar katjäna, Pedrorojj akham sänwa: “¿Janit mä horakis nayamp chik uñnaqapkasma?+ 41  Amuyasipjjapunim,+ oracionsa jan jaytas lurasipkakim,+ ukhamat jan juchar puriñataki.+ Chuymajj qhawqsa lurañ munaskiwa, ukampis jañchejj janiw chʼamanïkiti”+ sasa. 42  Payïr kutin saräna ukhajja, akham sasaw mayisirakïna: “Awkijay, aka copat umtʼañajajj wakisipunchi ukhajja, juman munañamajj luraspan”+ sasa. 43  Wasitat kuttʼasajja, ikiraskirwa katjarakïna, jupanakajj ikin atipjataw ikirjjapjjäna. 44  Jupanakar jaytasasti, wasitat oración lurir kuttʼäna, ukampejj kimsa kutiw pachpa arunakamp mayisir sarjjäna. 45  Ukatjja discipulonakan ukar kuttʼasajj akham sasaw jupanakar säna: “¡Janiw jichhajj ikiñ horasäkiti, ni samarañ horasäkisa! Jaqen Yoqapajj jucharar jaqenakan amparapar apjjaruyatäñapäki* uka horasajj purinjjewa. 46  Sartapjjam, jin sarjjapjjañäni, nayar aljantirejj jakʼankjjewa” sasa. 47  Jupajj ukanak parlaskäna ukhaw Judasajj purinïna, jupajj Tunka Payani apostolonakat maynïrïnwa. Jupamp chikajj walja jaqenakaw espadas aptʼasita, lawas aytʼasita jutapjjäna. Jupanakarojj jilïr sacerdotenakampi markankir ancianonakampiw khitanipjjäna.+ 48  Aljantirejj akham sasaw jupanakar mä señal churatayna: “Khitirutï jampʼattʼkäjja ukawa, juparuw katuntapjjäta” sasa. 49  Ukatjja akham sasaw Jesusar cheqaki makatäna: “Rabí,* kamisaraki” sasa, ukatjja jampʼattʼarakïnwa. 50  Jesusasti juparojj sarakïnwa: “Amigo, ¿kuna amtampis akar jutta?”+ sasa. Ukhamaruw jaqenakajj nayrtʼasin Jesusar katuntapjjäna. 51  Ukatjja Jesusan arkirinakapat mayniw espadap apsusïna, uka espadampi jawqʼatatasaw jachʼa jilïr sacerdoten esclavopar jiñch thoqoqayäna.+ 52  Jesusasti jupar sarakïnwa: “Imañapar uka espadam imasim,+ espada aytirejj espadampi jiwayatarakïniwa.+ 53  Nayatï munirista ukhajja, ¿janit Awkijarojj anchhitpach waranq waranqa* angelanakat sipans jukʼamp maykiristjja?+ 54  Nayatï ukham luriristjja, ¿kunjamarak kunanakatï Qellqatanakan siski ukanakajj phoqasispasti?” sasa. 55  Uka horasanjja, akham sasaw Jesusajj jaqenakar sarakïna: “¿Mä lunthatarjam katuntañatakit espadanakampi lawanakampi mistunipjjta? Sapüruw nayajj templon qontʼata yatichaskayätjja,+ ukampis janiw katuntapkistati.+ 56  Taqe ukanakasti profetanakajj qellqapkäna ukanakan phoqasiñapatakiw pasäna”+ sasa. Ukatsti jupar jaytjasajj taqeniw discipulonakajj escapjjapjjäna.+ 57  Jesusar katuntir jaqenakajja, Caifás+ sat jachʼa jilïr sacerdoten utaparuw apapjjäna, ukansti escribanakampi ancianonakampiw tantachasisipkäna.+ 58  Pedrojj jachʼa jilïr sacerdoten patiopar puriñkamaw jayat arkaskäna. Mantasasti kunanakas pasani ukanak uñjañatakejj utan servirinakamp chikaw qontʼasirakïna.+ 59  Jilïr sacerdotenakasa Sanedrinankir* taqe jaqenakasa Jesusjjat kʼarinak parlapjjañapatakiw testigonak thaqasipkäna, ukhamat Jesusar jiwayañataki.+ 60  Walja kʼari testigonakas presentasipkchïnjja, janiw kuna kʼari arunaks jikjjatapkänti.+ Qhepatjja paniniw presentasipjjäna, 61  akham sasa: “Aka jaqejja, ‘Diosan templop allinukusajj kimsürutwa saytʼayirista’ sasaw parli”+ sasa. 62  Uk istʼasasti saythapisaw jachʼa jilïr sacerdotejj Jesusar akham sasin jisktʼäna: “¿Janit kuns kamskäta? ¿Kuns aka jaqenakajj juma contra parlasipki uk janit istʼkta?”+ sasa. 63  Jesusajj amukïskänwa,+ ukatwa jachʼa jilïr sacerdotejj jupar akham säna: “¡Jakkir Diosan sutipjjar juramentompi sapjjeta, ¿jumätati Diosan Yoqap Cristojja?!”+ sasa. 64  Jesusasti jupar sarakïnwa: “Juma pachpaw uk sasktajja. Nayajj ak sapjjäma, jichhat uksarojja jumanakajj jaqen Yoqaparuw uñjapjjäta,+ Taqe Chʼamani Diosan kupëjjapan qontʼata+ ukhamaraki alajjpachankir qenayanak patjjan jutaskiri”+ sasa. 65  Uk istʼasasti jachʼa jilïr sacerdotejj patjja isip chʼiyjasïna, sarakïnwa: “¡Dios contraw aka jaqejj jan wal parli! ¿Kunataraki yaqha testigonak munaskañänisti? ¡Uñjapjjam! Jumanak pachpaw Dios contra jan wal parlir istʼasipktajja, 66  ¿kamsapjjasmasa?” sasa. Jupanakasti sapjjarakïnwa: “¡Jiwañapawa!”+ sasa. 67  Ukatjja ajanut thuskatapjjäna,+ chʼakuntapjjarakïnwa.+ Yaqhanakasti ajanut tʼajjllintapjjarakïna,+ 68  akham sasa: “Cristo, jumatï profetästajja, khitis nuwtam uk sapjjeta” sasa. 69  Pedrosti pation qontʼatäskänwa, ukhamaruw mä sirvienta tawaqojj jupar jakʼachasïna, akham sasa: “Jumajj Galileankir Jesusamp chikarakiw sarnaqerïyätajja”+ sasa. 70  Ukampis jupajja jan uñtʼiriw jaqenak nayraqatan tuküna, sarakïnwa: “Kunpun jumajj parlasksta, janiw yatkti” sasa. 71  Jupajj patior mantañ punku toqer saraskäna ukhajja, yaqha tawaqorakiw jupar uñjasajj uka jakʼankir jaqenakar akham säna: “Aka jaqejj Nazareno Jesusamp chikaw sarnaqaskäna”+ sasa. 72  Ukampis may kutimpiw jupajj jan uñtʼir tuküna, juramentompiw akham sarakïna: “¡Janiw nayajj uka jaqer uñtʼkti!” sasa. 73  Mä jukʼampitjja, uka cheqan sayaskir jaqenakaw Pedror jakʼachasipjjarakïna, akham sasa: “Jumajj jupanakamp chik sarnaqerïskapuntawa, parlatamas* qhanäskarakisä” sasa. 74  Jupasti maldisiñwa qalltäna, juramentompiw akham sarakïna: “¡Janiw nayajj uka jaqer uñtʼkti!” sasa. Ukaratpachaw mä wallpajj artʼasïna. 75  Pedrosti kuntï Jesusajj siskäna uk amtasïna. Jesusajj sänwa: “Janïr wallpajj artʼkani ukhaw kimsa kuti nayar jan uñtʼir tuküta”+ sasa. Pedrosti anqar mistusaw chuymas kawkstʼat walpun jachäna.

Notanaka

Variante: “kʼutkatas”.
Jan ukajja, “preso katuntañatakiw”.
Alabastro” siski uk glosarion liytʼäta.
Jan ukajja, “hondo”.
Ukajja, “Yatichiri” sañ muni.
Griego arunjja, “bendisisaw”.
Jan ukajja, “Gobiernopan”.
Jan ukajja, “himnonak; salmonak”.
Jan ukajja, “aljantatäñapäki”.
Ukajja, “Yatichiri” sañ muni.
Griego arunjja, “12 jila legionanak”. “Legión” siski uk glosarion liytʼäta.
Sanedrín” siski uk glosarion liytʼäta.
Jan ukajja, “arunakamas”.