Lucas 12:1-59
-
Fariseonakan levadurapa (1-3)
-
Diosaruw ajjsaraña, janiw jaqerojja (4-7)
-
Criston discipulopätap arsuña (8-12)
-
Jan amuytʼasir qamir jaqet parlir uñachtʼäwi (13-21)
-
Jan llakisiñjjata (22-34)
-
Jiskʼa tama (32)
-
-
Wakichtʼatäpjjapunim (35-40)
-
Suma phoqeri mayordomompi jan phoqeri mayordomompi (41-48)
-
Janiw sumankañajj utjkaniti, jan ukasti tʼaqa tʼaq sarnaqañaw utjani (49-53)
-
Tiemponakat yatiñajj wakisiwa (54-56)
-
Jan waltʼäwinak askichañjjata (57-59)
12 Ukañkamasti waranq waranqa jaqenakaw tantachasipjjäna, jupanakkamaw kayuts takjjatasipjjäna. Jesusajj akham sasaw discipulonakapar nayraqat säna: “Fariseonakan levadurapat amuyasipjjam, ukajj kʼari chuymanakapamp* sasiwa.+
2 Kunatï suma imantatäki ukajj qhanstaniwa, kunatï jan yatiski ukas yatisirakiniwa.+
3 Ukhamasti kuntï jumanakajj chʼamakan sapkta ukajja, qhananwa istʼasini, kuntï uta manqhan jamasat parlasipkta ukasa, uta terrazanakatwa* yatiyasirakini.
4 Ukhamarus amigonakaja,+ nayajj sapjjsmawa, cuerpo jiwayirinakarojj jan ajjsarapjjamti, ukat jukʼamp janiw kuns lurapkaspati.+
5 Nayaw khitir ajjsarañas wakisi uk uñachtʼayapjjäma: khititï jiwayasin Gehenar* jaqontañatak autoridadanïki ukar ajjsarapjjam.+ Jïsa, nayajj sapjjsmawa, jupar ajjsarapjjam.+
6 ¿Janit phesqa gorrión jamachʼinakajj jukʼa valorani pä sencill qollqeruk* aljaskejja? Ukampis uka jamachʼinakatjja janiw maynitsa Diosajj armaskiti.+
7 Pʼeqenakaman utjki uka ñikʼutanakas taqpach jakhutarakiwa.+ Ukhamajj jan ajjsarapjjamti, jumanakajj walja gorrión jamachʼinakat sipansa jukʼamp valoranïpjjtawa.+
8 ”Nayasti jumanakar sapjjsmawa, maynitï jaqenak nayraqatan nayan discipulojätap arsunejja,+ Diosan angelanakap nayraqatanwa jaqen Yoqapajj jupan discipulopätap arsurakini.+
9 Maynitï jaqenak nayraqatan nayar rechazitanejja, Diosan angelanakap nayraqatan rechazatarakïniwa.+
10 Khititï jaqen Yoqap contra mä aru arskani ukajja, perdonatäniwa, ukampis khititï espíritu santo contra jan wal parlkani ukajja, janiw perdonatäkaniti.+
11 Kunapachatï jachʼa tantachäwinak nayraqataru,* marka apnaqerinakana ukhamaraki autoridadanakan nayraqatapan ukar apat uñjasipjjäta ukhajja, kamsasas parlapjjäta ukat jan llakisipjjamti. Kunsa jan ukajj kunjamsa parlapjjäta ukanakatsa janirak llakisipjjamti,+
12 kunanak parlapjjañamas wakisini ukjja, espíritu santow uka horasan yatichasipkätam”.+
13 Ukatsti mayniw jaqenak taypit jupar akham säna: “Yatichiri, herencia jaljasipjjam sarapitay jilajaru” sasa.
14 Jupasti sarakïnwa: “¿Khitis juezat jan ukajj herencia jaljirit jumanakjjar uttʼayitu?” sasa.
15 Ukatjja akham sasaw jupanakar sarakïna: “Nayranakam sum jistʼarapjjam, taqe kun munañanakatsa* amuyasipjjam.+ Maynin waljas utjaskpan, janiw ukanakajj jupar jakañ churkaspati”+ sasa.
16 Ukjjarusti mä uñachtʼäwitwa jupanakar parlarakïna, akham sasa: “Mä qamir jaqen oraqepaw sum achoqäna.
17 Ukatwa uka jaqejj chuymapan akham amuytʼasïna: ‘Janirakis kawkjar uka cosechanak imañajas utjkitutejjä, ¿jichhajj kamachakïsa?’ sasa.
18 Ukatwa jupajj akham säna: ‘Ukhamajj ak lurä:+ manqʼa imañ utanak allthapisin jukʼamp jachʼanakwa lurasëjja, ukaruw trigonaksa utjirinakajsa apthapëjja.
19 Naya pachparuw akham sasirakëjja: “Juman suma utjirinakamajj waljäjjewa, walja maranakatak imkatatäjjarakiwa, jan llakisimti antisas manqtʼasim, umtʼasim, kusistʼarakim” sasa’.
20 Ukampis Diosajj akham sasaw jupar säna: ‘Jan amuytʼasir jaqe, jichha arumpachaw jumajj jiwäta. ¿Khitis juman imkatat utjirinakam katusini?’+ sasa.
21 Cheqansa jupatakik taqe kun arkuntasir jaqejj ukhamanwa uñjasi, ukampis janiw Dios nayraqatan qamirïkiti”.+
22 Ukatsti akham sasaw discipulonakapar sarakïna: “Ukatwa nayajj jumanakar sapjjsma, jan jumanakajj jakañanakamat llakisipjjamti, kuns manqʼañäni sasajja. Janiraki cuerponakamatsa llakisipjjamti, kunampis isisiñäni sasajja.+
23 Cheqansa vidajj manqʼat sipansa jukʼamp valoraniwa, cuerposa isit sipansa jukʼamp valoranirakiwa.
24 Cuervo sat jamachʼinakat amuytʼapjjam, jupanakajj janiw phawapkisa ni yawipkisa, janirakiw jupanakan grano imañanakapasa ni manqʼa imañ utanakapas utjkiti, ukampis jupanakarojj Diosaw manqʼayi.+ ¿Janit jumanakajj uka jamachʼinakat sipansa jukʼamp valoranïpkta?+
25 ¿Khitis llakisisajj vidap mä jukʼampi* yaptʼasispa?
26 Jumanakatï uka toqet mä jukʼsa jan kun lurirjamäpkstajja, ¿kunatarak yaqha toqenakat llakisipjjtasti?+
27 Kunjamsa lirio panqaranakajj jilasipki uk amuytʼapjjam, uka panqaranakajj janiw chʼam tukusin trabajipkiti, ni qapupkarakisa. Nayajj sapjjsmawa, janiw ni Salomonas wali qamirïkasajj uka panqaranakjam sum isthapiskänti.+
28 Uka alinakarojj Diosaw ukha sum isthapiyi, jichhürojj sumaw alisipki, qharürusti hornor jaqontatäpjjaniwa. Diosar jan taqe chuym confiyir* jaqenaka, ¿janit jumanakarojj ukham isthapiyapkarakïtamjja?
29 Ukhamasti kunsa manqʼapjjäta, kunsa umapjjäta ukanak jan jukʼamp thaqapjjamti, janirak jukʼamp llakisipjjamti.+
30 Diosar jan uñtʼir jaqenakakiw* taqe ukanak wal thaqapjje. Ukampis taqe ukanakajj qhawqha wakiskiris jumanakatakejj ukjja alajjpachankir Awkimaw sum yati.+
31 Ukhamasti jupan Reinop* thaqasipkakim, ukatjja Diosajj ukanak churapjjätamwa.+
32 ”Jan ajjsarapjjamti jiskʼa tama.+ Alajjpachankir Awkimajj jumanakaruw Reino* churañ munapjjtam.+
33 Kunanakatï jumanakan utjki ukanak aljantapjjam, khuyapayasiñat pobrenakar churapjjam.+ Qollqe bolsanaksa jan merqʼeskir lurasipjjam, mä arunjja kunatï wali valoranïki ukanakjja alajjpachar imasipjjam,+ ukanjja janiw tukuskaniti, janirakiw lunthatas jakʼachaskaniti, ni thuthas thuthantkaniti.
34 Kawkinkkitï jumanakan wali valoraninakamajja, ukankarakiniw chuymanakamajja.
35 ”Jumanakajj isthapitäpjjam, wakichtʼatäpjjarakim,*+ michachuwanakamas* naktatäpan.+
36 Kunjamtï esclavonakajj uywiripan kuttʼaniñap suyapkejja, ukhamarak jumanakajj suyapjjam.+ Kunapachatï uywirejj casarasïwit purinki,+ leqtʼasiniraki ukhajja, jankʼakiw esclavonakajj jistʼarapjje.
37 ¡Kawkïr esclavonakarutï uywirejj purinisin uñnaqaskiri jikjjatani ukanakajj kusisipjjaniwa! Qhanakwa sapjjsma, jupajj serviñatakiw isthapisini,* mesaruw jupanakar qontʼayani, jakʼachtʼasisaw jupanakar servirakini.
38 Jupatï chika arumaru,* jan ukajj wallpa artʼaru* purinini, esclavonakarus wakichtʼat suyaskir jikjjatani ukhajja, ¡jupanakajj kusisipjjaniwa!
39 Ukampirus ak amtapjjam, mä utanitejj kuna horasas lunthatajj utapar mantani uk yatispa ukhajja, janiw lunthatampejj utapar mantaykaspati.+
40 Ukhamarak jumanakajj wakichtʼatäpjjapunim. Jaqen Yoqapasti jan amuyapktas uka horasaruw jutani”.+
41 Ukatsti akham sasaw Pedrojj Jesusar jisktʼäna: “Tata, ¿uka uñachtʼäwimpejj nanakarut parlasipkista jan ukajj taqeniruch parlasktajja?” sasa.
42 Tatitusti sarakïnwa: “¿Khitis suma phoqeri,* amuyasiri* mayordomojja?* Juparuw uywiripajj mayni servirinakapjjar* uttʼayani, ukhamat jupanakar wakisitarjam manqʼa tiempopar churaskakiñapataki.+
43 Uywiripajj jutasin ukham phoqaskir jikjjatani uka esclavojj kusispan.
44 Cheqpachapuniw sapjjsma, uywiripajj taqe utjirinakapjjaruw uka esclavor uttʼayani.
45 Uka esclavotï ‘uywirijajj janïraw kuttʼankaniti’ sasin chuymapan amuyani, servir masinakaparus nuwañ qalltani, manqʼaskani, umaskani, machaskani ukhajja,+
46 uywiripaw jutani, kunürutï jan suyki ukhaw jutani, jupan jan yatit horasaru. Ukatjja wal jupar castigani, jan istʼasir jaqenakamp chikarakiw uchani.
47 Kawkïr esclavotï uywiripan munañap amuykasin mayitaparjam jan lurki,* janirak wakichaski ukajja, wali nuwjataw uñjasini.+
48 Kawkïr esclavotï uywiripan munañap jan amuyki, ukatjja luratanakapat nuwañajj wakisini ukhasa, jukʼa nuwatakiw jupajj uñjasini. Cheqpachansa khitirutejj walja churaski ukarojja, waljarakiw mayisini. Khitirutejj waljanakjjaru uttʼayaski ukarojja, yatitäki ukat sipansa jukʼampiw juparojj mayisirakini.+
49 ”Nayasti aka oraqerojj nina naktayiriw jutta, ukampis niyakejjay naktayatäjjchejja, ¿kunrak jukʼamp munästi?
50 Cheqpachansa bautisasiñatakejj mä bautismow nayan utjitu, ¡ukan tukusiñapkamajj wali llakitäskakïwa!+
51 ¿Aka oraqer sumankañ churiris jutkirista ukhamti jumanakajj amuyapjjta? Janiwa. Nayasti sapjjsmawa, tʼaqa tʼaq sarnaqañwa apanta.+
52 Jichhat uksarojja, phesqaniw mä familian tʼaqjtapjjani, kimsaniw paninitak saytʼapjjani, paniniw kimsanitak saytʼapjjarakini.
53 Jupanakajj tʼaqjtapjjaniwa, awkejj yoqap contraw saytʼani, yoqasti awkip contraw saytʼarakini; taykajj phuchap contraw saytʼani, phuchasti taykap contraw saytʼarakini; suegrajj yojjchʼap contraw saytʼani, yojjchʼasti suegrap contraw saytʼarakini”.+
54 Ukjjarusti jupajj akham sasaw jaqenakarojj sarakïna: “Inti jalanta toqen qenayanak apthaptaskir uñjapkta ukhajja, ‘thayamp jallumpiw jutaski’ sasaw jankʼak sapjjtajja. Ukasti ukhamapuniw phoqasi.
55 Aynach toqet* thaytʼanir uñjapjjta ukhajja, ‘wali juntʼüniwa’ sasaw sapjjtajja, ukajj ukhamarakiw phoqasi.
56 Kʼari chuyman* jaqenaka, alajjpachas oraqes kunjamäskis ukanak uñchʼukiñ yatipjjtawa. Ukampis kunanakatï aka tiempon pasaski ukanakjja, ¿kunatsa jumanakajj jan amuyapkta?+
57 Kunatï cheqapäki ukanaksa, ¿kunatsa jan amuyapkarakta?
58 Kunapachatï maynejj juma contra leyinakarjam quejasini, jupamp chikaraki autoridadan ukar saraskäta ukhajja, thak sarkasin jupamp askichañatak chʼamachasim, ukhamat juezan ukar jan apayasiñataki. Juezasti tribunalan guardiaparuw katuyiristamjja, uka guardiasti carcelaruw apantiristamjja.+
59 Nayajj sissmawa, taqpach jiskʼa sencill qollqe* pagañamkamajj janipuniw kunjamatsa uka carcelat mistkätati”.
Notanaka
^ Jan ukajja, “hipócrita”. Ukajja, jan suma jaqëkasina suma jaqer tuktʼañat parlaski.
^ Jan ukajja, “uta patjjanakatwa”.
^ Griego arunjja, “pä asarionaruk”. Nayra tiemponjja 45 minutonak trabajitatwa mä asarion qollqe pagapjjerïna. Apéndice B14 uñjjattʼäta.
^ Ukajja, “sinagoganak nayraqataru” sasaw jaqokipasirakispa.
^ Jan ukajja, “yaqhankki uk wal munañanakatsa”.
^ Griego arunjja, “mä codompi”. Apéndice B14 uñjjattʼäta.
^ Jan ukajja, “jukʼa feini; jukʼa iyawsäwini”.
^ Griego arunjja, “Mundonkir yaqha markanakakiw”.
^ Jan ukajja, “Gobiernop”.
^ Jan ukajja, “Gobierno”.
^ Griego arunjja, “wakʼantasipjjarakim”.
^ Variante: “mecheronakamas”.
^ Jan ukajja, “wakʼantasini”.
^ Griego arunjja, “payïr vigiliaru”. Ukajja, “niya llätunka aruma horasatjja chika arumkama” sañ muni.
^ Griego arunjja, “kimsïr vigiliaru”. Ukajja, “niya chika arumatjja niya kimsa alwa horaskama” sañ muni.
^ Jan ukajja, “confiykaña”.
^ Jan ukajja, “yatiñani”.
^ Jan ukajja, “utat encargatajja”.
^ Jan ukajja, “utan servirinakapjjar”.
^ Jan ukajja, “munañaparjam jan lurki”.
^ Jan ukajja, “Sur toqet”.
^ Jan ukajja, “Hipócrita”. Ukajja, jan suma jaqëkasina suma jaqer tuktʼañat parlaski.
^ Griego arunjja, “qhep qhepa leptón moneda”. Apéndice B14 uñjjattʼäta.